Триммеры EFCO DSH 400 T ES 61459011E1B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

RUS
64
МАСЛО
2%-50 : 1
1
5
10
15
20
25
БЕНЗИН
l
0,02
(20)
0,10
(100)
0,20
(200)
0,30
(300)
0,40
(400)
0,50
(500)
l
A
(cm
3
)
с помощью двух ремней (E, Рис. 10).
Правильное расстояние ремня от карабина
контролируется как показано на рисунке 8.
Эта регулировка также позволяет
правильно распределить вес, обеспечивая
надлежащее уравновешивание кустореза.
5. ВКЛЮЧЕНИЕ
ТОПЛИВО
В Н И М А Н И Е ! Б е н з и н я в л я е т с я
чрезвычайно огнеопасным видом топлива.
При обращении с бензином или топливной
смесью будьте максимально осторожны.
Н е к у р и т е и н е п о д н о с и т е и с т о ч н и к и
открытого пламени к топливу или машине.
-
Для снижения опасности возгорания и
получения ожогов будьте осторожны
п р и о б р а щ е н и и с т о п л и в о м . О н о
является чрезвычайно огнеопасным.
- Р а з м е ш и в а й т е и х р а н и т е т о п л и в о в
специальной канистре.
- Смешивайте топливо на открытом воздухе
– на участке, на котором отсутствуют искры
или пламя.
- П е р е д з а п р а в ко й о пус ти те м а ш и ну н а
землю и заглушите двигатель.
- Медленно открутите крышку заливочной
го р л о в и н ы д л я с н я т и я д а в л е н и я и в о
избежание утечек топлива.
- После заправки плотно закрутите крышку.
Вибрации могут привести к ослаблению
крышки и к утечке топлива.
- Вытрите пролившееся топливо. Перед тем
к а к п р и с т у п а т ь к з а п у с к у д в и г а т е л я ,
отнесите машину на расстояние не менее 3
м от места заправки.
- Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь
поджигать пролившееся топливо.
- Не курите при обращении с топливом и во
время работы машины.
- Храните топливо в сухом, прохладном и
хорошо вентилируемом месте.
- Н е х р а н и т е т о п л и в о р я д о м с с у х и м и
листьями, соломой, бумагой и т.д.
- Держите машину и топливо в таких местах,
в к о т о р ы х и с к л ю ч е н а в о з м о ж н о с т ь
контакта топливных паров с искрами или
о т к р ы т ы м п л а м е н е м , б о й л е р а м и ,
электромоторами, выключателями, печами
и т.д.
- Н е с н и м а й т е к р ы ш к у з а п р а в о ч н о й
горловины при работающем двигателе.
- Не используйте топливо для чистки.
- Б у д ьт е о с т о р о ж н ы и н е д о п у с к а й т е
попадания топлива на свою одежду.
Д а н н а я м а ш и н а п р и в о д и т с я в д е й с т в и е
2-тактным двигателем и подлежит заправке
предварительно приготовленной бензино-
масляной смесью для 2-тактных двигателей.
Предварительно смешайте неэтилированный
бензин с маслом для двухтактных двигателей
в чистой емкости, пригодной для хранения
бензина (Рис. 23).
Р Е К О М Е Н Д У Е М О Е ТО П Л И В О :
Д А Н Н Ы Й
ДВИГАТЕЛЬ СЕРТИФИЦИРОВАН ДЛЯ РАБОТЫ С
Н Е Э Т И Л И Р О В А Н Н Ы М Б Е Н З И Н О М Д Л Я
АВТОТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ С ОКТАНОВЫМ
ЧИСЛОМ 89 ([R + M] / 2) ИЛИ БОЛЬШИМ.
С м е ш и в а й т е б е н з и н с м а с л о м д л я
дву х так тных двигате лей в соответс твии с
указаниями, приведенными на таре.
Мы рекомендуем использовать мас ло для
2 - т а к т н ы х д в и г а т е л е й E f c o - O l e o - M a c в
к о н ц е н т р а ц и и
2 % ( 1 : 5 0 )
, с п е ц и а л ь н о
р а з р а б о т а н н о е д л я в с е х д в у х т а к т н ы х
двигателей с воздушным охлаждением.
Соотношения масла/бензина, приведенные в
с л е д у ю щ е й т а б л и ц е ( Р и с . A ) , я в л я ю т с я
верными при использовании масла
PROSINT
2
или
EUROSINT 2
или эквивалентного ему
в ы с о к о к а ч е с т в е н н о г о м а с л а
(удовлетворяющего стандарту JASO FD или
ISO L-EGD)
.













