Триммеры EFCO DSH 400 T ES 61459011E1B - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

97
HR
14. JAMSTVENI LIST
13. IZJAVA O SUKLADNOSTI
Dolje potpisani
Emak spa via Fermi, 4 - 42011 Bagnolo in
Piano (RE) ITALIJA
pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da
je stroj:
1. Vrsta: rezač grmlja/trimer za travu
2. Marka: Efco; tip: DSH 400 S - DSH 400 T.
Marka: Oleo-Mac; tip: BCH 40 S - BCH 40 T.
3. Serijska identifikacija: 821 XXX 0001 ÷ 821 XXX 9999
sukladan odredbama direktiva:
2006/42/EZ - 2000/14/EZ - 2014/30/EU
sukladan odredbama sljedećih usklađenih propisa:
EN ISO 11806-1:2011 - EN 55012:2007 - EN 55012:2007/
A1:2009 - ISO 14982:1998
Slijeđeni postupci za procjenu sukladnosti:
Dodatak V - 2000/14/EZ
Izmjerena razina zvučne snage: 110,5 dB (A)
Zajamčena razina zvučne snage: 113,0 dB (A)
Tehnička dokumentacija je pohranjena u administrativnom
sjedištu: Tehnička uprava
Napravljeno u: Bagnolo in Piano (RE) Italija - Via Fermi, 4
Datum: 01.10.2018. god.
Fausto Bellamico - Vorsitzender
s.p.a.
MODEL
KUPAC
SERIJSKI BR.
DATUM
ZASTUPNIK
Nemojte slati! Priložite jedino zahtjevu za tehničko jamstvo.
O v a j j e u r e đ a j z a m i š l j e n i p r o i z v e d e n n a j m o d e r n i j i m
tehničkim postupcima. Proizvođač daje jamstvo za vlastite
proizvode u trajanju od 24 mjeseca od datuma kupnje, za
k o r i š t e n j e u p r i v a t n e s v r h e i l i k a o h o b i . U s l u č a j u
profesionalne uporabe jamstvo vrijedi samo 12 mjeseci.
Opći uvjeti jamstva
1) Jamstvo stupa na snagu od datuma kupnje. Proizvođač
preko svoje prodajne mreže i tehničkih servisa besplatno
zamjenjuje dijelove zbog neispravnosti mater ijala,
radnih ili proizvodnih postupaka. Jamstvo ne uskraćuje
k u p c u z a k o n s k a p r a v a p r e d v i đ e n a g r a đ a n s k i m
zakonikom za posljedice prouzročene nepravilnošću ili
nepropisnošću prodanih proizvoda.
2) Te h n i č k o o s o b l j e ć e v a s p o s j e t i t i u š t o k r a ć e m
vremenskom roku, sukladno već programiranim radnim
obvezama.
3)
K o d z a h t j e v a z a s e r v i s i r a n j e p o d j a m s t v o m ,
o v l a š t e n o m o s o b l j u t r e b a t e p o k a z a t i p o t p u n o
ispunjen donji jamstveni list s pečatom prodajnog
mjesta i s priloženim računom o kupnji ili porezno
važećim kontrolnim listićem blagajne, koji potvrđuju
datum kupnje.
4) Jamstvo nije više važeće u slijedećim slučajevima:
- očito pomanjkanje održavanja,
- nepropisno korištenje ili prepravljanje proizvoda,
- uporaba neprikladnih maziva ili goriva,
- neuporaba originalnih dopunskih dijelova ili dodatne
opreme,
- popravci izvršeni od strane neovlaštenog osoblja.
5) Proizvođač ne pruža jamstvo za potrošni materijal niti za
dijelove izložene uobičajenom habanju tijekom rada.
6) J a m s t v o n e o b u h v a ć a r a d o v e n a d o t j e r i v a n j u i
preinačenju proizvoda.
7) Jamstvo ne pokriva razna podešavanja ni radove na
održavanju kojima se pristupa tijekom jamstvenog roka.
8) Moguću štetu prouzročenu tijekom prijevoza treba
odmah prijaviti prijevozniku; u suprotnom jamstvo neće
važiti.
9) Za motore drugih mark i (Briggs & Stratton, Subaru,
Honda, Kipor, Lombardini, Kohler, itd.) koji se montiraju
n a n a š i m s t r o j e v i m a , v r i j e d i j a m s t v o k o j e i z d a j u
proizvođači motora.
10) J a m s t v o n e p o k r i v a e v e n t u a l n e š t e t e , i z r a v n e i l i
neizravne, nanesene osobama ili stvarima do kojih je
došlo uslijed kvara na stroju ili njegovog produljenog
nekorištenja.













