Триммеры AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

HU
218
GT 2000
Szállítás
Zavar
Ok
Elhárítás
Vágószál utánpótlása akad.
A szálorsó üres.
Cserélje ki a szálorsót.
A motor nem jár.
Az akkumulátor lemerült.
Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor hiányzik
vagy rosszul van elhelyezve.
Helyezze be megfelelően az akkumu-
látort.
Az áramellátás megszakadt.
1. Az akkumulátort vegye ki.
2. Tisztítsa meg a készülék duga-
szérintkezőit.
A motorvédő kapcsoló túlter-
helés miatt kikapcsolta a mo-
tort.
Várjon, amíg a motorvédő kapcsoló is-
mét bekapcsolja a motort.
A motor szakadozottan mű-
ködik.
■
Meghibásodás
■
A be-/kikapcsoló hibás.
Forduljon AL-KO szervizhez.
A motor jár, de a vágószál
nem mozdul.
Meghibásodás
Forduljon AL-KO szervizhez.
A készülék szokatlanul re-
zeg.
A szálorsó elszennyeződött.
A szálorsót tisztítsa meg, szükség
esetén cserélje ki.
Meghibásodás
Forduljon AL-KO szervizhez.
Az akkumulátor üzemideje
jelentősen csökken.
A fű túl magas vagy túl ned-
ves.
■
A füvet nagyobb magasságban
vágja le.
■
Hagyja megszáradni a füvet.
A vágásmagasság túl ala-
csony.
A füvet nagyobb magasságban vágja
le.
Az akkumulátor élettartama
végére ért.
Cserélje ki az akkumulátort.
Csak a gyártó eredeti tartozékait hasz-
nálja.
Az akkumulátor nem töltődik.
Az akkumulátor érintkezői
szennyezettek.
Forduljon AL-KO szervizhez.
Az akkumulátor vagy a töltő-
készülék hibás.
Rendeljen pótalkatrészeket. Forduljon
AL-KO szervizhez.
Az akkumulátor túl meleg.
Hagyja lehűlni az akkumulátort.
10 SZÁLLÍTÁS
Szállítás előtt tegye meg a következő intézkedé-
seket:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Távolítsa el az akkumulátort a készülékből.
3. Az akkumulátort előírás szerint csomagolja
be (lásd alább).
TUDNIVALÓ
Az akkumulátor(ok) névleges energiája
kevesebb mint 100 Wh. Éppen ezért
ügyeljen a következő szállítási előírások
betartására!
A készülékben használt Li-ion akkumulátorra a
veszélyes árukra vonatkozó törvény érvényes,
azonban egyszerűbb feltételek mellett szállítható:
■
Magánfelhasználó a sértetlen akkumulátort
további intézkedések nélkül az utcán szállít-
hatja, amennyiben az szakszerűen becsoma-
golt állapotban van és a szállítás személyes
Содержание
- 325 Руководство по эксплуатации; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
- 327 Операторы
- 328 Подготовка
- 329 Обслуживание и хранение
- 330 устройства; если оно не загрязнено
- 331 При работе на склоне:
- 332 Вибрационная нагрузка
- 336 УСТАНОВКА; Прикрутите поворотную кнопку таким об-
- 337 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
- 338 Опасность резаных ран; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Опасность порезов
- 339 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 340 Неисправность; Замените аккумулятор.; 0 ТРАНСПОРТИРОВКА; ПРИМЕЧАНИЕ
- 341 Хранение аккумулятора и зарядного
- 342 Указания согласно закону о батарейках; Магазины батареек и аккумуляторов; 3 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 343 5 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ