Триммеры AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

IT
110
GT 2000
Indicazioni di sicurezza
pulire la batteria con un panno
asciutto e pulito ed asciugarla.
■
Tenere lontana la batteria ca-
rica e non usata da oggetti
metallici per non cortocircuita-
re i contatti (ad es. graffette
per ufficio, monete, chiavi, a-
ghi, viti). Non maneggiare la
batteria con oggetti appuntiti
(ad es. cacciavite). Un corto-
circuito interno causato da
questa azione può comporta-
re surriscaldamento, incendio
o esplosione della batteria.
■
Non aprire, disassemblare né
triturare la batteria. Pericolo di
folgorazione e di cortocircuito.
■
In caso di uso improprio e di
batteria danneggiata, possono
fuoriuscire vapori e liquido e-
lettrolita. Aerare il locale in
modo adeguato e consultare
un medico in caso di disturbi.
In caso di contatto con liquido
elettrolita, lavare accurata-
mente e risciacquare abbon-
dantemente gli occhi. Consul-
tare poi un medico.
■
Questa batteria non deve ve-
nire utilizzata da persone non
autorizzate, ma ciò non si ap-
plica se esse vengono super-
visionate da una persona ad-
detta alla sicurezza o se han-
no ottenuto istruzioni su come
utilizzare la batteria. Con per-
sone non autorizzate si inten-
dono ad es.:
■
Persone (inclusi i bambini)
con capacità fisiche, sen-
soriali o mentali limitate.
■
Persone che non possiedo-
no esperienza e/o cono-
scenze sulla batteria.
■
Avvertenze di sicurezza.
■
Non lasciare la batteria nel
caricabatteria troppo a lungo.
Per una migliore conservazio-
ne, rimuovere la batteria dal
caricabatteria.
■
Rimuovere la batteria dagli
apparecchi utilizzati, se essi
non vengono utilizzati.
■
Quando non viene utilizzata,
conservare la batteria in un
luogo chiuso e asciutto. Pro-
teggere dal calore e dall'irrag-
giamento diretto del sole. È
vietato consentire alle perso-
ne non autorizzate e ai bambi-
ni l'accesso alla batteria.
3.4
Indicazioni di sicurezza
per il caricabatteria
Questa sezione cita tutte le indi-
cazioni di sicurezza e le avver-
tenze da tenere in considerazio-
ne durante l'uso del caricabatte-
ria. Leggere le presenti avver-
tenze!
■
Utilizzare il caricabatteria solo
secondo la destinazione d'u-
Содержание
- 325 Руководство по эксплуатации; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
- 327 Операторы
- 328 Подготовка
- 329 Обслуживание и хранение
- 330 устройства; если оно не загрязнено
- 331 При работе на склоне:
- 332 Вибрационная нагрузка
- 336 УСТАНОВКА; Прикрутите поворотную кнопку таким об-
- 337 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
- 338 Опасность резаных ран; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Опасность порезов
- 339 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 340 Неисправность; Замените аккумулятор.; 0 ТРАНСПОРТИРОВКА; ПРИМЕЧАНИЕ
- 341 Хранение аккумулятора и зарядного
- 342 Указания согласно закону о батарейках; Магазины батареек и аккумуляторов; 3 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 343 5 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ