Триммеры AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

SI
124
GT 2000
Varnostni napotki
3.1.2 Varnost oseb, živali in
predmetov
■
Upoštevajte, da je uporabnik
odgovoren za nezgode in po-
škodbe, ki se lahko zgodijo
drugim osebam ali njihovi
lastnini.
■
Napravo uporabljajte samo za
dela, za katera je predvidena.
Neustrezna uporaba lahko
povzroči telesne poškodbe in
gmotno škodo.
■
Stroj izklopite samo, če v de-
lovnem območju ni drugih
oseb ali živali.
■
Ohranite varno razdaljo do
drugih oseb in živali ali izklopi-
te napravo, ko se druge ose-
be ali živali približujejo.
3.1.3 Varnost naprave
■
Napravo uporabljajte samo v
naslednjih pogojih:
■
Naprava ni umazana.
■
Naprava ni poškodovana.
■
Vsi upravljalni elementi de-
lujejo.
■
Ne preobremenite naprave.
Primerna je za lahka dela v
gospodinjstvu. Preobremeni-
tve povzročajo poškodbe na-
prave.
■
Naprave nikoli ne uporabljajte
z obrabljenimi ali okvarjenimi
deli. Okvarjene dele vedno
nadomestite z originalnimi na-
domestnimi deli proizvajalca.
Če napravo uporabljate z ob-
rabljenimi ali okvarjenimi deli,
zoper proizvajalca ni mogoče
uveljavljati nobenih garancij-
skih zahtevkov.
■
Popravila smejo izvajati samo
strokovne delavnice ali naše
servisne delavnice.
3.1.4 Varnostni napotki glede
upravljanja
OPOZORILO!
Nevarnost zaradi elektro-
magnetnega polja
To električno orodje med
delovanjem ustvarja elek-
tromagnetno polje. To po-
lje lahko v določenih pogo-
jih vpliva na aktivne ali pa-
sivne medicinske vsadke.
■
Da bi zmanjšali nevar-
nost resnih poškodb ali
poškodb s smrtnim izi-
dom, priporočamo, da
se osebe z medicinskimi
vsadki pred uporabo
električnega orodja pos-
vetujejo s svojim zdrav-
nikom ali proizvajalcem
medicinskega vsadka.
■
Napravo vedno upravljajte z
obema rokama.
Содержание
- 325 Руководство по эксплуатации; ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
- 327 Операторы
- 328 Подготовка
- 329 Обслуживание и хранение
- 330 устройства; если оно не загрязнено
- 331 При работе на склоне:
- 332 Вибрационная нагрузка
- 336 УСТАНОВКА; Прикрутите поворотную кнопку таким об-
- 337 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
- 338 Опасность резаных ран; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Опасность порезов
- 339 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 340 Неисправность; Замените аккумулятор.; 0 ТРАНСПОРТИРОВКА; ПРИМЕЧАНИЕ
- 341 Хранение аккумулятора и зарядного
- 342 Указания согласно закону о батарейках; Магазины батареек и аккумуляторов; 3 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 343 5 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ