Строительные пылесосы Karcher T 8/1 L (1.527-188.0) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Русский
29
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Использовать
устройство
только
по
назначению
.
Учитывать
местные
особенности
и
при
работе
с
устройством
следить
за
третьими
лицами
,
находящимися
поблизости
,
особенно
детьми
.
●
Устройство
не
предназначено
для
использования
лицами
с
ограниченными
физическими
,
сенсорными
или
умственными
способностями
или
лицами
с
недостатком
опыта
и
/
или
знаний
.
●
Устройством
разрешено
пользоваться
только
лицам
,
которые
прошли
инструктаж
по
обращению
с
ним
,
подтвердили
свои
способности
по
управлению
ним
и
которым
поручено
пользование
устройством
.
●
Запрещается
работать
с
устройством
детям
.
●
Следить
за
тем
,
чтобы
дети
не
играли
с
устройством
.
몇
ОСТОРОЖНО
●
Предохранительные
устройства
предназначены
для
вашей
защиты
.
Запрещено
изменять
предохранительные
устройства
или
пренебрегать
ими
.
Опасность
поражения
током
ОПАСНОСТЬ
●
Устройства
класса
защиты
I
подключать
только
к
заземленным
надлежащим
образом
источникам
тока
.
●
Напряжение
,
указанное
на
заводской
табличке
,
должно
соответствовать
напряжению
источника
тока
.
●
Запрещено
прикасаться
к
штепсельной
вилке
и
розетке
мокрыми
руками
.
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Подключать
устройство
только
к
элементу
электроподключения
,
выполненному
специалистом
-
электриком
в
соответствии
со
стандартом
Международной
электротехнической
комиссии
(
МЭК
) IEC 60364-1.
●
В
случае
пенообразования
или
вытекания
жидкости
немедленно
выключить
устройство
,
извлечь
штепсельную
вилку
из
розетки
или
вынуть
аккумуляторный
блок
.
●
Перед
каждым
использованием
устройства
убедиться
,
что
сетевой
кабель
с
сетевой
вилкой
не
повреждены
.
Если
сетевой
кабель
поврежден
,
то
он
должен
быть
немедленно
заменен
производителем
,
авторизованной
сервисной
службой
или
квалифицированным
электриком
во
избежание
опасности
.
●
Не
допускать
повреждения
сетевого
кабеля
и
удлинителя
путем
наезда
,
сдавливания
,
растягивания
и
т
.
п
.
Защитить
сетевой
кабель
от
перегрева
,
воздействия
масла
или
повреждения
острыми
краями
.
●
Использовать
только
предписанный
производителем
сетевой
кабель
;
это
касается
и
случаев
замены
кабеля
.
Номер
для
заказа
и
типовое
обозначение
см
.
в
Инструкции
по
эксплуатации
.
●
Соединительные
элементы
на
сетевом
кабеле
и
удлинителе
заменять
только
на
аналогичные
изделия
с
той
же
брызгозащитой
и
механической
прочностью
.
ВНИМАНИЕ
●
Коммутационные
процессы
ведут
к
кратковременному
снижению
напряжения
.
●
При
неблагоприятных
условиях
работы
сети
возможно
создание
помех
для
другого
оборудования
.
●
При
полном
сопротивлении
сети
менее
0,15
Ом
помехи
маловероятны
.
Эксплуатация
ОПАСНОСТЬ
●
При
использовании
устройства
в
опасных
зонах
(
например
,
на
заправках
)
соблюдать
соответствующие
правила
техники
безопасности
.
●
Эксплуатация
во
взрывоопасных
зонах
запрещена
,
за
исключением
случаев
,
когда
устройство
специально
предназначено
для
этого
,
см
.
главу
Использование
по
назначению
в
инструкции
по
эксплуатации
.
●
Опасность
взрыва
.
Некоторые
вещества
в
результате
смешения
с
всасываемым
воздухом
могут
образовывать
взрывоопасные
пары
или
смеси
и
оказывать
разрушающее
действие
на
материалы
,
используемые
в
устройстве
.
●
Не
собирать
легковоспламеняющиеся
газы
,
жидкости
или
пыль
(
химически
активную
пыль
),
за
исключением
случаев
,
когда
устройство
специально
предназначено
для
этого
,
см
.
главу
Использование
по
назначению
в
инструкции
по
эксплуатации
.
●
Не
собирать
химически
активную
металлическую
пыль
(
например
,
алюминий
,
магний
,
цинк
)
в
сочетании
с
сильнощелочными
или
кислотными
чистящими
средствами
.
●
Не
собирать
неразбавленные
щелочи
и
кислоты
.
●
Не
собирать
органические
растворители
(
например
,
бензин
,
разбавитель
краски
,
ацетон
,
мазут
).
●
Не
собирать
горящие
или
тлеющие
предметы
.
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Не
пылесосить
людей
или
животных
с
помощью
устройства
.
●
Устройство
разрешено
использовать
для
сбора
вредной
для
здоровья
пыли
только
при
наличии
специальной
маркировки
.
Соблюдать
информацию
по
технике
безопасности
в
инструкции
по
эксплуатации
.
몇
ОСТОРОЖНО
●
Перед
каждым
использованием
проверять
состояние
и
эксплуатационную
безопасность
устройства
и
принадлежностей
,
например
,
сетевого
кабеля
и
удлинителя
.
В
случае
повреждения
извлечь
штепсельную
вилку
из
розетки
и
не
использовать
устройство
.
●
Запрещается
оставлять
устройство
без
присмотра
,
если
оно
не
выключено
,
включено
в
розетку
или
если
из
устройства
не
извлечен
аккумуляторный
блок
.
ВНИМАНИЕ
●
Не
разрешается
эксплуатация
устройства
при
температуре
ниже
0 °C.
●
Не
использовать
устройство
на
открытом
воздухе
при
низких
температурах
.
Пылесос
для
сухой
уборки
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Устройство
предназначено
только
для
сухой
уборки
.
Использовать
устройство
во
влажных
условиях
разрешено
только
при
его
специальной
маркировке
.
Пылесос
для
влажной
уборки
몇
ОСТОРОЖНО
●
Собирать
жидкие
среды
только
с
температурой
до
45 °
С
.
ВНИМАНИЕ
●
Для
сбора
охлаждающих
и
смазочных
материалов
использовать
устройство
только
с
соответствующим
оборудованием
.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)