Швейная машина Jaguar 271 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

NÄHBEGINN
STARTING TO SEW
11
3
22
(
)
.
,
.
,
.
K N O P F L O C H M I T
BEILAUFFADEN
H ä n g e n S i e d e n B e i l a u f f a d e n a n d e r N o c k e
d e s K n o p f l o c h s c h u h s e i n, u n d z i e h e n S i e b e i d e
Fadenenden unter die Sc hablone. N ähen Sie die
K nopf lochraupen so, dass die Zick zackstiche den
Beilauffaden überdecken.
Wenn das Knop
fl
och fertig genäht ist, ziehen Sie den
Beilauffaden in das Knop
fl
och ein, und schneiden Sie
die beiden Enden knapp ab.
CORDED BUTTONHOLES
Hook
fi
ller cord (crochet thread or buttonhole
twist) over the spur and pull both ends of the
cord forward under the foot. Sew buttonhole
so that zigzag stitches cover the cord.
When completed, release the cord from foot,
pull ends of cord for ward and snip off extra
length.
NÄHEN DES KNOPFLOCHS
PROCEDURE
1.
.
.
Nähen Sie vorwärts, bis Sie die vordere
Markierung Ihres Knopflochs erreichen.
Stoppen Sie, wenn die Nadel links steht, und
bringen Sie sie in ihre höchste Stellung.
Stitch for ward to the end of
buttonhole mark. Stop sewing
at the left stitch and raise
needle.
2- 4.
4-5
.
.
Nähen Sie mit 4 bis 5 Stichen einen
Riegel. Stoppen Sie, wenn die Nadel
rechts steht, und bringen Sie sie in ihre
höchste Stellung.
Bar tack 4 or 5 stitches. Stop
sewing at the right stitch and
raise needle.
3.
.
.
Nähen Sie zurück bis zur hinteren
Markierung des Knop
fl
ochs.
Stitch backward to the end of
buttonhole mark.
2- 4.
4-5
.
.
.
Nähen Sie zurück zum Ende der
Knop
fl
ochmarkierung um das Knop
fl
och
fer tigzustellen.
Bar tack 4 or 5 stitches to
complete buttonhole.
,
.
,
.
Wenn das Knop
fl
och fer tig genäht ist,
schneiden Sie das Knop
fl
och mit dem
Trennmesser auf. Achten Sie darauf, die
Knop
fl
ochraupen nichit zu beschädigen.
When sewing is
fi
nished, use
a buttonhole opener to open
the fabric in the center of the
buttonhole. Be careful not to
cut any of the seam thread.












