Швейная машина Jaguar 271 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

NÄHBEGINN
STARTING TO SEW
11
3
21
A U S W E C H S E L N
DES NÄHFUSSES
NÄHEN VON KNOPFLÖCHERN
BUTTONHOLE MAKING
CHANGING PRESSER FEET
.
.
.
,
.
0,5
.
Z e i c h n e n S i e d i e L ä n g e d e s
K n o p f l o c h e s s o r g f ä l t i g a u t I h r e
Näharbeit, und legen Sie sie dann
unter den Knopflochfuß. Schieben
Sie den Fuß nach vorn, sodass die
Nadel am Anfang des Knopf lochs
einsticht.
C a r e f u l l y m a r k t h e b u t t o n h o l e
length on your garment. Place the
fabric with the but tonhole marked
u n d e r t h e b u t t o n h o l e f o o t . S l i d e
the foot for ward so that the needle
pierces the fabric at the beginning
of the buttonhole.
Be sure needle is in t he up position.
Raise presser foot lever
.
Push foot release lever to remove the foot.
Place the desired foot on the needle
plate aligning the presser foot needle
slot with the needle plate needle slot.
Lower the presser foot lever so that
the foot holder snaps on the foot.
.
.
.
,
.
,
.
1.
2.
3.
Vergewissern Sie sich, dass die Nadel „oben“
steht. Stellen Sie den Nähfußhebel hoch.
D r ü c k e n S i e a u f d e n A u s l ö s e r a m
Nähfußhalter um den Nähfuß zu entfernen.
Legen Sie den gewünschten Nähfuß auf die
Stichplatte, und bringen Sie den Nähfußhalter und
die kleine Haltestange des Nähfußes zur Deckung.
L as sen Sie den N ähf ußhebel her unter,
sodass der Nähfußhalter im Nähfuß einrastet.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Stichlänge
Stitch length
0.5 -1
1
3
2












