Швейная машина Jaguar 141 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

F-2
При пользовании данным электротехническим устройством следует
соблюдать основные меры безопасности, приведенные ниже.
Ознакомьтесь с ними перед работой на швейной машине.
ОПАСНО
-
ОСНОВНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. “ Швейную машину никогда не оставляйте без внимания во
включенном состоянии. Немедленно вынимайте штепсель машины
из электрической розетки после работы на машине и перед чисткой.
ВНИМАНИЕ
-
1. “ Не позволяйте использовать машину в качестве игрушки. Необходима особая внимательность
при работе на швейной машине рядом с детьми.”
2. “ Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или психическими возможностями, или отсутствие опыта и знаний,
если они получили контроль или инструкции, касающиеся использования прибора лицом,
ответственным за свою безопасность. Дети должны находиться под контролем, чтобы они не
играли с устройством.”
3. “ Используйте швейную машину только по ее назначению в соответствии с настоящей
Инструкцией. Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем
и приведены в Инструкции.”
4. “ Никогда не работайте на швейной машине при поврежденных шнуре питания или вилке,
если машина работает неправильно, если ее роняли и повредили, или же она попала в
воду. Возвратите машину ближайшему официальному дилеру или в сервисный центр для
обследования, ремонта, электрических или механических регулировок.”
5. “ Если поврежден шнур питания, он должен быть заменен изготовителем, его агентом или
аналогичные услуги квалифицированных специалистов для того, чтобы избежать опасности.”
6. “ Никогда не работайте на швейной машине, если у нее засорены какие-либо воздушные
отверстия. Содержите вентиляционные отверстия машины и педаль управления свободными
от текстильного волокна, пыли и обрезков ткани.”
7. “ Не допускайте попадания посторонних предметов в какое-либо из отверстий машины.”
8. “ Только для использования в помещениях.”
9. “ Не работайте там, где применяются вещества в аэрозольной упаковке или чистый кислород.”
10. “ Для отсоединения машины поверните основной выключатель в положение «0» (ОТКЛЮЧЕНО),
затем выньте вилку из розетки.”
11. “ Выключить или отключить устройство, когда оставляете его отключить устройство перед
проведением технического обслуживания или замене фонарей.”
12. “ Не отключайте машину, выдергивая шнур питания. При отключении держите рукой вилку, а не шнур.”
13. “ Оберегайте пальцы рук от всех подвижных частей. Особая осторожность необходима в зоне
движения иглы.”
14. “ Не шейте при поврежденной игольной пластине, так как это может вызвать поломку иглы.”
15. “ Не пользуйтесь гнутыми иглами.”
16. “ Не подтягивайте и не подталкивайте ткань при шитье. Это может отогнуть иглу и вызвать ее поломку.”
17. “ Отключайте швейную машину (положение «0») при выполнении любых регулировок в зоне
иглы, таких как заправка иглы нитью, смена иглы, намотка шпульки, замена прижимной лапки и
т.д.”
18. “ Всегда вынимайте штепсель швейной машины из электрической розетки при снятии крышек,
смазке машины и осуществлении всех регулировок, упомянутых в настоящей Инструкции по
эксплуатации.”
19. “ Чтобы избежать поражения электрическим током никогда не поставил машину, ни сетевого
кабеля или сетевой шнур в воду или другие жидкости.”
20. “ Максимальная мощность светодиодной лампы 0.3W, максимальное напряжение DC 5V, в
случае повреждения светодиодная лампа, вы не должны использовать продукт и направить его
в производство или услуги агента по ремонту или замене сразу.”
21. “ Внимание следующее, чтобы избежать травм:
- Отключите ножной контроллер прибора, когда оставляете его:
- Отключите ножной контроллер прибора перед проведением любого содержания.”
Данная машина отвечает
требованиям Директивы
ЕЕС 2004/108/EC в части
электромагнитной
совместимости.
“Утилизация:
Это оборудование, отмеченные
с и м в о л о м р е ц и р к у л я ц и и . Н е
у н и ч т о ж а й т е э т о т п р о д у к т
неотсортированными городскими
отходами. Сбор таких отходов,
о т д е л ь н о д л я с п е ц и а л ь н о г о
л е ч е н и я н е т р е б у е т с я .
(Европейский Союз только) ”
ОСТОРОЖНО
-
Для снижения риска поражения
электричеством:
Для снижения риска загорания, пожара, поражения
электрическим током и травм у работающих:
“Педаль (США & только
для Канады)
Использование полезной модели KD-1902
с этой швейной машины.”
“Поляризованные ПРОБКИ
осторожность (США &
только для Канады)
Это Appliance имеет поляризованные штекер
(одним лезвием шире, чем другие). Чтобы
снизить риск поражения электрическим
током, этот плагин предназначен для
фута в поляризованном розетку только
одним способом. Если вилка не подходит в
полной мере в розетку, обратный разъем.
Если он все еще не подходит, обратитесь
к квалифицированному электрику, чтобы
у с т а н о в и т ь н а д л е ж а щ и й р о з е т к у . Н е
изменяйте Plug-либо образом.”
СОХРАНИТЕ
НАСТОЯЩИЕ
УКАЗАНИЯ
Эта швейная машина предназначена
только для домашней или аналогичной
работы.
Д в и ж у щ и е с я ч а с т и - В о и з б е ж а н и е
получения травм отключайте машину
перед обслуживанием. Закройте крышку
перед работой на машине.
МЛ04
Содержание
- 10 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ/; DAS AUFSTELLEN DER; FUSSANLASSER; SETTING UP YOUR
- 12 ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ
- 15 ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ; EINFÄDELN DES OBERFADENS
- 16 КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ; УСТРОЙСТВОМ ВДЕВАНИЯ
- 20 СХЕМА НАСТРОЙКИ МАШИНЫ; Регулятор длины строчки; Строчка
- 26 Хорошо сбалансировано
- 27 ТАБЛИЦА ИГЛ, НИТОК И МАТЕРИАЛОВ; DIE NADEL-UND GARNTABELLE; Nadel
- 29 ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКА; Регулировка натяжения нити; АТЛАСНАЯ СТРОЧКА
- 32 БЕЛЬЕВАЯ СТРОЧКА; СТАЧИВАНИЕ И ОБМЕТЫВАНИЕ; SHELL STITCH; SEAM AND OVERCAST IN ONE
- 33 ТОЧНАЯ РЕГУЛИРОВКА ЭЛАСТИЧНЫХ; REGULIERUNG DER STICHLÄNGE; ADJUSTING STRETCH STITCH
- 34 FEDERSTICH
- 35 ОБМЕТОЧНАЯ СТРОЧКА; OVEREDGE STITCH
- 36 НЕКОТОРЫЕ ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 40 УХОД ЗА МАШИНОЙ; Чистка транспортера и места; PFLEGE UND REINIGUNG; Reinigung des Transporteurs und; CARING FOR YOUR MACHINE; Cleaning the feed dogs and hook
- 42 РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; NÜTZLICHE TIPPS BEI STÖRUNGEN