Швейная машина Brother 3034D - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

42
Tænd for maskinen
Sådan tænder du for maskinen
1. Isæt det trebenede stik i stikket nederst på
maskinens højre side. Isæt netstikket i en
stikkontakt.
2. Sæt tænd/sluk-kontakten <A> på “I” (på “O” for at
slukke for maskinen).
<A>
Betjening
Når du træder let på fodpedalen, kører maskinen med
lav hastighed. Hvis fodpedalen trædes mere ned, vil
maskinen køre hurtigere. Når fodpedalen slippes,
standser maskinen.
BEMÆRK (Kun i USA):
Fodpedal: Model KD-1902
Denne fodpedal kan bruges til symaskinemodellerne
3034D.
Håndhjulets rotationsretning
Håndhjulet <A> roterer mod uret (i pilens retning). Dette
er samme retning som på en almindelig
husholdningssymaskine.
Nålene anbringes i deres højeste position ved at dreje
håndhjulet, så mærket <B> på håndhjulet befinder sig
ud for linjen på symaskinen.
<A>
<B>
Åbning/ lukning af frontdækslet
Frontdækslet skal åbnes, når maskinen skal trådes.
Skyd det til højre
1
og åbn det
2
, eller luk det, og skyd
det til venstre.
FORSIGTIG
Af sikkerhedsmæssige årsager skal du sørge for, at
maskinens frontdæksel er lukket under syningen.
Sluk altid for maskinen, inden du åbner frontdækslet.
1
2
Sæt trykfoden på/tag trykfoden af
1. Sluk for tænd/sluk-kontakten eller tag netstikket ud.
2. Løft trykfodsløfteren.
1
3. Drej håndhjulet
2
, så mærket på håndhjulet
befinder sig ud for linjen på symaskinen. (Se
KAPITEL 1 “Håndhjulets rotationsretning”.)
4. Tryk på knappen på trykfodsholderen for at frigøre
standardtrykfoden.
3 4
5. Løft trykfoden yderligere ved at skubbe trykfodsløfteren
opad. Afmonter derpå trykfoden, og opbevar den et
sikkert sted.
6. Træk trykfoden længere opad ved at skubbe
trykfodsløfteren op. Anbring derefter trykfoden lige
under trykfodsholderen <A> , så rillen i bunden af
trykfodsholderen <B> befinder sig ud for og får fat i
stangen øverst på foden <C>. Sænk derefter
trykfodsløfteren for at påsætte foden ved at trykke
på knappen på trykfoden.
<A>
<C>
<B>
1
1
2
3
2
4
4
Содержание
- 3 ТОЛЬКО ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ,; ВНИМАНИЕ
- 4 Замечания о двигателе
- 5 Содержание
- 7 Принадлежности; Принадлежности, входящие в
- 9 Лоток для обрезков; Шитье с использованием рукавной
- 11 Дифференциальная подача ткани; Регулировка дифференциальной; Регулировка давления прижимной лапки
- 12 Регулятор натяжения нити; Регулирование натяжения нити
- 15 Игла; Описание иглы; Проверка иглы; Установка и снятие иглы
- 17 ГЛАВА 3; Упрощенная схема заправки нити в; Заправка нити в нижний петлитель
- 19 Заправка нити в верхний петлитель
- 21 ГЛАВА 4
- 22 Выбор строчки; Обметочная строчка из четырех; Пробные строчки
- 23 Для снятия изделия с машины
- 24 Для закрепления строчки; Способ 1; Метод 2
- 25 Если нить порвалась во время шитья; Узкая обметочная строчка/; Инструкции по выполнению узкой
- 27 Таблица узких обметочных и подшивочных стежков
- 29 ГЛАВА 7; Замена лампочки освещения; Очистка
- 30 Стачивание краев встык; Лапка для потайной строчки; Особенности конструкции; ГЛАВА 8
- 32 Лапка для пришивания тесьмы
- 33 Лапка для пришивания бисера; Подготовка к шитью
- 34 Лапка для отделочного канта
- 35 Сборочная лапка
- 36 Спецификации; СПЕЦИФИКАЦИИ








