Ryobi ONE+ LLCDI18022LX - Инструкция по эксплуатации - Страница 148

Шуруповерты Ryobi ONE+ LLCDI18022LX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 168
Загружаем инструкцию
background image

VARNING

Vibrationsnivåerna som uppges i det här dokumentet har uppmäts 

i enlighet med ett standardiserat test som beskrivs i EN60745 och 

som kan användas för att jämföra verktyg. Det kan användas 

som en preliminär bedömning av den vibration som användaren 

utsätts för. De deklarerade vibrationsvärdena motsvarar de som 

uppstår när verktyget används i sitt huvudsyfte. Om verktyget 

används i andra syften, med andra tillbehör eller om verktyget är 

dåligt underhållet kan vibrationsnivåerna vara annorlunda. Det 

k a n   k r a f t i g t   ö k a   v i b r a t i o n s n i v å e r n a   ö v e r   d e n   t o t a l a 

arbetsperioden.
En uppskattning av vibrationsnivåerna som användaren utsätts 

för ska också ta hänsyn till de stunder då verktyget är avstängt 

o c h   n ä r   d e t   g å r   p å   t o m g å n g .   D e t t a   k a n   k r a f t i g t   m i n s k a 

vibrationsnivåerna över den totala arbetsperioden. Andra 

säkerhetsåtgärder som kan skydda användaren från effekterna 

av vibrationer är: underhållning av verktyget och tillbehören, hålla 

händerna varma och organisera arbetssättet.

VAROITUS

Tämän tiedotteen tärinätaso on mitattu EN60745-standardien 

mukaisilla testeillä, ja niitä voidaan käyttää verrattaessa laitetta 

toiseen. Sitä voidaan käyttää arvioitaessa tärinävaikutusta. 

Ilmoitettu tärinätaso vastaa laitteen pääasiallista käyttötarkoitusta. 

Jos laitetta kuitenkin käytetään muuhun tarkoitukseen, muilla 

lisälaitteilla tai huonosti huollettuna, tärinätaso saattaa poiketa 

ilmoitetusta arvosta. Tämä voi kasvattaa kokonaisaltistumista 

huomattavasti koko työjakson kuluessa.
Tärinän altistumistasoa arvioitaessa tulee huomioida ajat, jolloin 

laite on sammutettu tai kun se on käynnissä, mutta sitä ei käytetä 

v a r s i n a i s e e n   t y ö s k e n t e l y y n .   T ä m ä   v o i   v ä h e n t ä ä 

kokonaisaltistumista huomattavasti koko työjakson kuluessa. 

K ä y t ä   m u i t a k i n   s u o j a k e i n o j a   t u r v a t a k s e s i   k ä y t t ä j ä n 

tärinävaikutukselta, kuten: huolla laite ja lisälaitteet, pidä kätesi 

lämpiminä, organisoi työnkulku.

ADVARSEL

N i v å e t   p å   v i b r a s j o n s u t s l i p p e t   s o m   o p p g i s   p å   d e t t e 

informasjonsarket er malt i henhold til en standardisert test gitt i 

EN60745 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et 

annet. Det kan brukes til en foreløpig vurdering av eksponering. 

D e t   e r k l æ r t e   n i v å e t   p å   v i b r a s j o n s u t s l i p p   r e p r e s e n t e r e r 

hovedanvendelsen for verktøyet. Dersom verktøyet brukes for 

andre anvendelser, med forskjellig tilbehør eller med dårlig 

vedlikehold, vil vibrasjonsutslippet kunne være annerledes. Det 

kan gi en betydelig økning av eksponeringsnivået over den totale 

arbeidsperioden.
En beregning av nivået for eksponering til vibrasjoner må også ta 

hensyn til den tiden verktøyet er slått av eller er i gang men ikke i 

faktisk bruk for å utføre den tiltenkte oppgaven. Dette kan gi en 

b e t y d e l i g   ø k n i n g   a v   e k s p o n e r i n g s n i v å e t   o v e r   d e n   t o t a l e 

arbeidsperioden. Identifiser ytterligere sikkerhetstiltak for å 

beskytte den som bruker verktøyet fra virkningen av vibrasjoner, 

tiltak som: Vedlikehold verktøyet og tilbehøret, hold hendene 

varme, organiser arbeidsmetodene.

ОСТОРОЖНО

!

Уровень

 

вибрации

приведенный

 

в

 

данном

 

справочном

 

л и с т е

,  

и з м е р е н

 

с о г л а с н о

 

с т а н д а р т и з о в а н н ы м

 

и с п ы т а н и я м

,  

о п р е д е л е н н ы м

 

в

  E N 6 0 7 4 5  

и

 

м о ж е т

 

использоваться

 

для

 

сравнения

 

различных

 

инструментов

З н а ч е н и е

 

у р о в н я

 

м о ж е т

 

и с п о л ь з о в а т ь с я

 

д л я

 

предварительной

 

оценки

 

влияния

 

вибрации

Заявленный

 

у р о в е н ь

 

в и б р а ц и и

 

д е й с т в и т е л е н

 

д л я

 

о с н о в н о г о

 

применения

 

инструмента

Однако

если

 

инструмент

 

и с п о л ь з у е т с я

 

д л я

 

д р у г и х

 

ц е л е й

,  

с

 

д р у г и м и

 

приспособлениями

или

 

плохо

 

обслуживается

уровень

 

вибрации

 

может

 

отличаться

 

от

 

указанного

Это

 

может

 

значительно

 

увеличить

 

величину

 

воздействия

 

за

 

общее

 

время

 

работы

.

При

 

оценке

 

уровня

 

воздействия

 

вибрации

 

следует

 

также

 

принять

 

во

 

внимание

 

время

 

простоев

 

и

 

холостой

 

ход

 

(

когда

 

инструмент

 

выключен

 

и

 

когда

 

включен

но

 

работа

 

не

 

производится

). 

Эти

 

факторы

 

могут

 

значительно

 

уменьшить

 

величину

 

воздействия

 

вибрации

 

за

 

общее

 

в р е м я

 

р а б о т ы

.  

О п р е д е л и т е

 

д о п о л н и т е л ь н ы е

 

м е р ы

 

безопасности

защищающие

 

работающего

 

от

 

влияния

 

вибрации

техническое

 

обслуживание

 

инструмента

 

и

 

п р и н а д л е ж н о с т е й

,  

н е д о п у щ е н и е

 

о х л а ж д е н и я

 

р у к

соответствующие

 

приемы

 

и

 

распорядок

 

работы

.

S

V

NO

FI

C

S

RU

PL

OSTRZE

Ż

ENIE

D e k l a r o w a n y   p o z i o m   d r g a

ń

  z o s t a

ł

  z m i e r z o n y   z a   p o m o c

ą

 

standardowej metody pomiaru okre

ś

lonej norm

ą

 EN60745 i jego 

wyniki mog

ą

  s

ł

u

ż

y

ć

 do porównywania tego urz

ą

dzenia z innymi. 

Deklarowana warto

ść

 drga

ń

 mo

ż

e s

ł

u

ż

y

ć

 do wst

ę

pnej oceny 

nara

ż

enia operatora na drgania. Deklarowany poziom drga

ń

 

dotyczy podstawowych zastosowa

ń

 urz

ą

dzenia. Jednak w 

przypadku u

ż

ycia urz

ą

dzenia do innych zastosowa

ń

, z innymi 

przystawkami lub w przypadku niew

ł

a

ś

ciwego stanu technicznego 

urz

ą

dzenia poziom drga

ń

 mo

ż

e odbiega

ć

 od deklarowanego. 

Mo

ż

e by

ć

 to przyczyn

ą

 zwi

ę

kszenia stopnia nara

ż

enia operatora 

na drgania w ca

ł

ym okresie wykonywania pracy.

Podczas oceny nara

ż

enia na drgania nale

ż

y równie

ż

 uwzgl

ę

dni

ć

 

czas wy

łą

czenia urz

ą

dzenia oraz czas, w którym urz

ą

dzenie jest 

w

łą

czone, jednak praca nie jest wykonywana. Czasy te mog

ą

 

znacznie zmniejszy

ć

 stopie

ń

 nara

ż

enia operatora na drgania w 

ca

ł

ym okresie wykonywania pracy. Nale

ż

y okre

ś

li

ć

 dodatkowe 

ś

rodki ochrony operatora przed skutkami drga

ń

, przyk

ł

adowo: 

dba

ć

 o stan techniczny urz

ą

dzenia i przystawek, dba

ć

 o 

z a c h o w a n i e   c i e p

ł

o t y   d

ł

o n i ,   o d p o w i e d n i o   z o r g a n i z o w a

ć

 

harmonogram wykonywania prac.

VAROVÁNÍ

Hodnota vibra

č

ních emisí uvedená v tomto informa

č

ním listu byla 

nam

ěř

ena standardizovaným testem podle EN60745 a ji použít k 

porovnání s hodnotami jiných nástroj

ů

. M

ů

že se používat k 

p

ř

edb

ě

žnému odhadu vystavování vibracím. Uznaná hodnota 

vibra

č

ních emisí reprezentuje hlavní použití nástroje. Nicmén

ě

 

pokud se nástroj používá pro jiné použití, s r

ů

znými dopl

ň

ky nebo 

se nedostate

č

n

ě

 neudržuje, mohou se vibra

č

ní emise lišit. Toto 

m

ů

že výrazn

ě

 zvýšit úrove

ň

 vystavení nad celkové pracovní 

období.
Odhad úrovn

ě

 vystavení vibracím by m

ě

l vzít taktéž v potaz 

č

asy, 

kdy je chv

ě

ní vypnuto, nebo když p

ř

ístroj b

ě

ží, ale nevykonává 

práci. Toto m

ů

že výrazn

ě

 snížit úrove

ň

 vystavení nad celkové 

pracovní období. Ur

č

ete dopl

ň

ující bezpe

č

nostní opat

ř

ení pro 

ochranu obsluhy p

ř

ed r

ů

znými vibracemi, nap

ř

íklad: Udržujte 

nástroj a dopl

ň

ky, udržujte ruce v teple, organizujte pracovní 

schéma.

FIGYELMEZTETÉS

A vibráció-kibocsátás adatlapon megadott értéke az EN60745 

által meghatározott szabványosított mérési eljárás szerint lett 

megmérve, amely lehet

ő

vé teszi a különböz

ő

 szerszámok 

összehasonlítását. Használható a kitettség el

ő

zetes felmérésére 

is. A nyilatkozatban szerepl

ő

 kibocsátási érték a szerszám f

ő

bb 

alkalmazási területeire vonatkozik. Ugyanakkor, ha a szerszámot 

más alkalmazásokra, más kiegészít

ő

kkel használják vagy rosszul 

tartják karban, a vibráció-kibocsátás értéke ett

ő

l eltér

ő

 is lehet. 

Ez jelent

ő

sen növelheti a kitettség szintjét a gép teljes használati 

id

ő

tartama során.

A vibrációnak való kitettség szintjének becslésekor figyelembe 

kell venni azokat az id

ő

intervallumokat is, amikor a szerszám ki 

van kapcsolva, vagy m

ű

ködik, de nem végeznek munkát vele. Ez 

jelent

ő

sen csökkentheti a kitettség szintjét a gép teljes használati 

id

ő

tartama során. Tegyen további óvintézkedéseket a kezel

ő

 

vibrációval szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a 

szerszámot és a tartozékokat, tartsa melegen a kezét, tervezze 
meg a munkafolyamatot.

AVERTISMENT

Nivelul emisiilor de vibra

ţ

ii prezentat în cadrul acestei fi

ş

e cu 

informa

ţ

ii a fost m

ă

surat în conformitate cu un test standardizat 

furnizat în EN60745 

ş

i poate fi folosit la a compara o unealt

ă

 cu o 

alta. Poate fi folosit la o evaluare preliminar

ă

 a expunerii. Nivelul 

declarat al emisiilor de vibra

ţ

ii reprezint

ă

 aplica

ţ

iile principale ale 

uneltei. Cu toate acestea, în cazul în care unealta este utilizat

ă

 

pentru aplica

ţ

ii diferite, cu accesorii diferite sau între

ţ

inute 

necorespunz

ă

tor, emisiile de vibra

ţ

ii pot diferi. Acestea pot cre

ş

te 

semnificativ nivelul de expunere pe întreaga perioad

ă

 de lucru.

O estimare a nivelului de expunere la vibra

ţ

ii trebuie, de 

asemenea, s

ă

 

ţ

in

ă

 cont de d

ăţ

ile în care unealta este oprit

ă

 sau 

de d

ăţ

ile în care aceasta func

ţ

ioneaz

ă

  f

ă

r

ă

 a efectua propriu-zis 

sarcina de lucru. Acestea pot reduce semnificativ nivelul de 

expunere pe întreaga perioad

ă

 de lucru. Identifica

ţ

i m

ă

suri de 

siguran

ţă

 suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele 

vibra

ţ

iilor, precum: între

ţ

inerea uneltei 

ş

i a accesoriilor, p

ă

strarea 

mâinilor calde, organizarea de modele de lucru.

RO

HU

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi ONE+ LLCDI18022LX?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"