Bosch 0.601.214.300 - Инструкция по эксплуатации - Страница 30

Шлифмашины Bosch 0.601.214.300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 215
Загружаем инструкцию
background image

30

 | Español 

1 609 92A 1FC | (1.12.15)

Bosch Power Tools

Datos técnicos

Declaración de conformidad

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el 
producto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas 
las disposiciones correspondientes de las directivas 
2011/65/UE, hasta el 19 de abril de 2016: 2004/108/CE, 
desde el 20 de abril de 2016: 2014/30/UE, 2006/42/CE in-
clusive sus modificaciones y está en conformidad con las si-
guientes normas: EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 50581.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 01.12.2015

Montaje

Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.

Montaje de los dispositivos de protección

Ajuste la caperuza protectora de manera que las chis-
pas producidas no sean proyectadas contra Ud.

Caperuza protectora para amolar (GGS 8 SH) 
(ver figura A)

Monte la caperuza protectora 

2

 sobre el cuello del husillo. 

Adapte la posición de la caperuza protectora 

2

 a los requeri-

mientos del trabajo a realizar. Sujete la caperuza protectora 

2

 

con el tornillo de fijación 

13

 apretando el mismo con un par 

mínimo de 10 Nm.

Caperuza protectora para amolar (GGS 8 H) (ver figura E)

Monte la caperuza protectora 

10

 sobre el cuello del husillo. 

Adapte la posición de la caperuza protectora 

10

 a los requeri-

mientos del trabajo a realizar. Fije la caperuza protectora 

10

 

con ambas tuercas de sujeción 

18

 apretando las mismas con 

un par mínimo de 10 Nm.

Una vez montado el útil cierre la caperuza protectora 

10

 y 

apriete ambas tuercas de mariposa.

Montaje de los útiles de amolar

Las muelas deben girar perfectamente concéntricas. Sustitu-
ya aquellas muelas que giren descentradas, o bien, confórme-
las con una piedra para rectificar (accesorio opcional).
Partiendo de las formas básicas de las muelas es posible con-
formarlas de acuerdo a sus requerimientos con la piedra para 
rectificar.

Si utiliza útiles de amolar de fijación a rosca preste atención a 
que ésta tenga una longitud suficiente para que el extremo del 
husillo portamuelas 

3

 no asiente contra el fondo de la misma.

GGS 8 SH (ver figura B)

– Vaya girando el husillo 

3

 hasta conseguir que el taladro del 

husillo 

3

 quede alineado con las aberturas de la carcasa. 

Inserte el vástago de sujeción 

14

 por las aberturas de la 

carcasa haciéndolo pasar por el taladro del husillo 

3

.

– Afloje la tuerca de fijación 

1

 con la llave de dos pivotes 

15

 

adjunta, y retire la tuerca.

– Limpie el husillo 

3

 y todas las demás piezas a montar.

– Monte la muela y apriete firmemente la tuerca de fijación 

1

 

con la llave de dos pivotes 

15

. Preste atención a que la 

muela pueda girar en la caperuza protectora 

2

 sin rozar en 

ningún lado.

Utilice muelas cónicas solamente en combinación con 
la caperuza protectora abierta 2 y el sistema de fijación 
adecuado (tuerca de fijación 1 o tuerca de fijación rápi-
da 7 y brida de apoyo 4).

Amoladora recta

GGS 8 SH

Nº de artículo

3 601 B14 ...

Potencia absorbida nominal

W

1 200

Potencia útil

W

700

Revoluciones máx.

min

-1

8 000

Rosca del husillo

M 14

Longitud del husillo, máx.

mm

31

Alojamiento del útil

mm

20

Grosor del disco de amolar, máx.

mm

32

Diámetro máximo de la muela

mm

125

Peso según EPTA-Procedure 01:2014

kg

4,4

Protección contra rearranque

Clase de protección

/

II

Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier-
tos países.

Los procesos de conexión provocan una breve caída de la tensión. Si las condiciones de la red fuesen desfavorables, ello puede llegar a afectar a otros 
aparatos. En redes con impedancias inferiores a 0,36 ohmios es improbable que lleguen a perturbarse otros aparatos.

Henk Becker
Executive Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

OBJ_BUCH-1050-006.book  Page 30  Tuesday, December 1, 2015  9:45 AM

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch 0.601.214.300?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"