Шлифмашины Bosch 0.601.214.300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Slovensky |
107
Bosch Power Tools
1 609 92A 1FC | (1.12.15)
Technické údaje
Vyhlásenie o konformite
Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný
v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc 2011/65/EÚ, do 19. apríla 2016: 2004/108/ES,
od 20. apríla 2016: 2014/30/EÚ, 2006/42/ES vrátane ich
zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami: EN 60745-1,
EN 60745-2-3, EN 50581.
Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES)
sa nachádza u:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 01.12.2015
Montáž
Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-
tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
Montáž ochranných prvkov
Ochranné kryty nastavte tak, aby zabraňovali odleto-
vaniu iskier smerom k obsluhujúcej osobe.
Ochranný kryt na brúsenie (GGS 8 SH) (pozri obrázok A)
Nasaďte ochranný kryt
2
na kŕčok vretena. Polohu ochranné-
ho krytu
2
prispôsobte požiadavkám konkrétnej pracovnej
úlohy. Zaaretujte ochranný kryt
2
pomocou aretačnej skrutky
13
a utiahnite aretačnú skrutku uťahovacím momentom s
hodnotou minimálne 10 Nm.
Ochranný kryt na brúsenie (GGS 8 H) (pozri obrázok E)
Nasaďte ochranný kryt
10
na kŕčok vretena. Polohu ochran-
ného krytu
10
prispôsobte požiadavkám konkrétnej pracov-
nej úlohy. Zaaretujte ochranný kryt
10
pomocou oboch are-
tačných matíc
18
a utiahnite aretačné matice uťahovacím mo-
mentom s hodnotou minimálne 10 Nm.
Po ukončení montáže brúsneho nástroja uzavrite ochranný
kryt
10
a obe krídlové matice dobre utiahnite.
Montáž brúsnych nástrojov
Brúsne nástroje musia bežať bezchybne bez hádzania. Ne-
používajte brúsne nástroje, ktoré už nie sú dokonale okrúhle,
ale vymeňte ich za nové, alebo ich orovnajte pomocou brús-
neho kameňa (príslušenstvo).
Pomocou brúsneho kameňa si môžete vytvoriť zo základných
tvarov brúsnych nástrojov aj brúsne nástroje s ľubovoľnými
špeciálnymi tvarmi.
Keď budete používať brúsne pracovné nástroje so závitovým
nástavcom, dajte pozor na to, aby sa koniec brúsneho vretena
3
nedotýkal dna otvoru brúsneho nástroja.
GGS 8 SH (pozri obrázok B)
– Otáčajte brúsne vreteno
3
dovtedy, kým bude otvor v brús-
nom vretene
3
a výrezy v telese v jednej rovine. Zasuňte
pridržiavací kolík
14
do výrezov na telese a do otvoru brús-
neho vretena
3
.
– Uvoľnite upínaciu maticu
1
pomocou kolíkového kľúča
15
,
ktorý je súčasťou základnej výbavy náradia, a demontujte ju.
– Vyčistite brúsne vreteno
3
a všetky súčiastky, ktoré budete
montovať.
– Namontujte brúsny nástroj a upínaciu maticu
1
pomocou
vidlicového kľúča
15
. Dávajte pozor na to, aby sa dal brús-
ny nástroj v ochrannom kryte
2
voľne otáčať.
Kónické brúsne telesá používajte len v spojení
s otvoreným ochranným krytom 2 a zodpovedajúcim
upínacím systémom (upínacou maticou 1 alebo rých-
loupínacou maticou 7 a unášacou prírubou 4).
Priama brúska
GGS 8 SH
Vecné číslo
3 601 B14 ...
Menovitý príkon
W
1 200
Výkon
W
700
max. počet obrátok
min
-1
8 000
Závit brúsneho vretena
M 14
max. dĺžka vretena
mm
31
Skľučovadlo
mm
20
max. hrúbka brúsneho kotúča
mm
32
max. priemer brúsneho nástroja
mm
125
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014
kg
4,4
Ochrana proti opätovnému rozbehnutiu
Trieda ochrany
/
II
Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých prípadoch, keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach, ktoré sú špecifické pre
niektorú krajinu, sa môžu tieto údaje odlišovať.
Proces zapínania spôsobí krátkodobý pokles napätia. Za nepriaznivých okolností v elektrickej sieti sa to môže negatívne odraziť na činnosti iných spot-
rebičov. Ak je impedancia siete menšia ako 0,36 ohm, výskyt porúch nemožno očakávať.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1050-006.book Page 107 Tuesday, December 1, 2015 9:45 AM
Содержание
- 120 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные
- 121 Заявление о соответствии; Сборка; Установка защитных устройств
- 122 Быстрозажимная гайка; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 123 Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)