Пылесос Karcher NT 30/1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– 2
– Cet appareil convient à un usage indus-
triel, par exemple dans le cadre d'hô-
tels, d'écoles, d'hôpitaux, d'usines, de
magasins, de bureaux et d'agences de
location.
1 Electrodes
2 Raccord d'aspiration
3 Flexible d’aspiration
4 Crochet à flexible
5 Verrouillage du guidon (uniquement NT
50/1)
6 Buse à joints
7 Sortie d'air, air de travail
8 Tête d'aspiration
9 Verrouillage de la tête d'aspiration
10 Trou de poignée
11 Récipient collecteur
12 Roues directionnelles
13 Poignée (uniquement NT 50/1)
14 Entrée d'air, air de refroidissement du
moteur
15 Buse pour sol
16 Tuyau d'aspiration
17 Butée pour la caisse à outils
18 Manchon en caoutchouc, vissable
19 Œillet de fixation
20 Recouvrement du filtre
21 Poignée de transport
22 Régulateur de puissance d'aspiration
(continu)
23 Adaptateur d'outil (uniquement Ap Te L)
24 Guidon (uniquement NT 50/1)
25 Bouton du nettoyage du filtre
26 Interrupteur rotatif
27 Prise de courant (uniquement Ap Te L)
28 Support pour buse de sol
29 Flexible de vidange (uniquement NT
50/1)
30 Support pour tube d'aspiration
31 Crochet de câbles (uniquement NT 50/1)
32 Coude
33 Câble d’alimentation
34 Manche pour le coude (uniquement NT
30/1, NT 40/1)
35 Cadre de filtre
36 Filtre plat plissé (PES)
37 Nettoyage du filtre
38 Plaque signalétique
DANGER
–
Si l'air évacué est renvoyé dans la
pièce, le taux de renouvellement d'air L
dans la pièce doit être suffisant. Pour
respecter les valeurs limites exigées, le
débit volumétrique réintroduit doit re-
présenter au maximum 50% du débit
volumétrique d’air frais (Volume espace
V
R
x taux de renouvellement de l’air L
W
).
Le suivant est valable sans mesures
particulières de ventilation : L
W
=1h
–1
.
–
Seul du personnel formé est habilité à
opérer l'appareil et les substances pour
lesquels il doit être utilisé, y compris le
comportement sûr d'élimination du ma-
tériau aspiré.
Éléments de l'appareil
Symboles sur l'appareil
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient
des poussières nocives pour la santé. Le
vidage et la maintenance, y compris le re-
trait du sac à poussière, ne doivent être
faits que par des personnes expertes, por-
tant l'équipement de protection personnel
approprié. Ne pas enclencher avant que
l'intégralité du système de filtre ne soit ins-
tallée.
Filtre plat plissé (cellulose)
N° de réf.
6.904-367.0
Filtre plat plissé (PES)
N° de réf.
6.907-662.0
Filtre plat de plis (PTFE)
N° de réf.
6.907-455.0
Consignes de sécurité
26
FR
Содержание
- 126 Элементы прибора
- 127 Начало работы; Система антистатик; Вставить мешок для сбора отходов
- 128 Переход от влажной к сухой уборке; Влажная чистка; Установка резиновых кромок
- 129 Управление
- 130 После каждой эксплуатации; Транспортировка
- 131 Замена складчатого фильтра
- 132 Помощь в случае неполадок
- 133 Сервисная служба; Гарантия; Продукт
- 134 Технические данные
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)