Музыкальные центры JVC MX-K10R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Ma
gy
ar
9
CD-R/RW PLAYBACK
3-CD
PLAY & EXCHANGE
ACTIVE
BASS EX.
EJECT
EJECT
REC / PLAY
B
CD SYNCHRO RECORDING
PLAY
A
FULL - LOGIC CONTROL
AUX
CD
TAPE
FM
/ AM
CD
3
CD
2
CD
1
COMPACT COMPONENT SYSTEM
1 BIT
DUAL D/A
CONVERTER
PROGRAM
SOUND
MODE
REPEAT
PANDOM
PRESET
TUNING
CANCEL
PHONES
REC START
/ STOP
CD
REC START
DUBBING
SET
V
O
L
U
M
E
DISC SKIP
R
O
C
K
I
C LASS C
P
O
P
/ DEMO
STANDBY/ON
ECO
STANDBY
CLOCK
/TIMER
TAPE
A / B
SELECT
PTY / EON
DISPLAY MODE
FM MODE
FM /AM
AUX
SLEEP
STANDBY/ON
CD
1
CD
2
CD
3
SOUND
SELECT
PTY/EON
MODE
DISPLAY
MODE
ACTIVE
B ASS EX.
FADE
MUTING
VOLUME
PROGRAM
/RANDOM
REPEAT
TAPE
A/B
TAPE
CD
A Rádió Használata
Hullámsáv, Frekvencia kijelző, Előrebeállított csatorna
RDS kijelzések FM mód kijelzők
*
Amikor a Rendszer használatban van, a kijelző más kijelzéseket is mutat.
Az egyszerűség kedvéért, itt csak az ebben a részben használt kijelzéseket írjuk le.
FM és AM (MW/LW) állomásokat hallgathat. Az állomásokat
keresheti manuálisan, automatikusan, vagy az előre beállított
memória készletből is.
❒
Rádió hallgatása előtt:
• Ellenőrizze, hogy mindkét –az FM és az AM (MW/LW)
antennák is–helyesen vannak bekötve. (Lásd a 4. és 5.
oldalakat)
Egyérintésű Rádió
Csak nyomja meg az FM/AM gombot, hogy bekapcsolja a
Rendszert, és elkezdje azt az állomást hallgatni, amelyikre utóljára
ráhangolt.
❒
Bármelyik másik hangforrásról is át tud kapcsolni rádióra, az
FM/AM gomb megnyomásával.
Ráhangolás Egy Állomásra
1
Nyomja meg az FM/AM gombot.
A Hullámsáv, és a Frekvencia, amire utoljára rá volt hangolva,
megjelenik a kijelzőn.
(Ha az utolsó állomás előre beállított számmal lett kiválasztva,
a beállított szám jelenik meg először.)
M i n d e n a l k a l o m m a l , a m i k o r m e g n y o m j a a g o m b o t , a
hullámsáv FM és AM (MW/LW) között váltakozik.
FM /AM
FM
/ AM
2
V á l a s s z o n k i e g y á l l o m á s t a k ö v e t k e z ő
módszerek egyikével.
(az Egységen) (a Távkapcsolón)
• Manuális (kézi) Hangolás
Röviden nyomja a
1
vagy
¡
gombot az Egységen, hogy
frekvenciáról frekvenciára váltson, amíg megtalálja a
keresett állomást.
VAGY
• Automatikus Hangolás
Ha benyomva tartja a
1
vagy
¡
gombot az Egységen 1
másodpercig, vagy tovább, majd elengedi, a frekvencia le,
vagy fel változik, automatikusan, amíg egy állomást
megtalál.
VAGY
• E l ő r e b e á l l í t o t t H a n g o l á s ( C s a k á l l o m á s o k
előrebeállítása után lehetséges)
Előrebeállított hangolás az Egységen:
Válassza ki a beállított számot, amit kíván, a
4
vagy
¢
gombot használva.
Példa:
Nyomja a
¢
gombot, amíg a beállított szám “P–12”
megjelenik a kijelzőn. 2 másodperc után, a kijelző a beállított
szám hullámsávját és frekvenciáját fogja mutatni.
PRESET
kHz
MHz
Előrebeállított hangolás a Távkapcsolóval:
Üsse be a beállított számot, amit elő kíván hívni a számozott
gombokkal. Lásd “Számok beütése a Távkapcsolóval” című
részt a 8. oldalon.
Példa:
Nyomja meg a +10–et, majd a 2–őt, hogy előhívja az
előrebeállított 12–es számot. 2 másodperc után, a kijelző a
beállított szám hullámsávját és frekvenciáját fogja mutatni.
(2 másodperc után)
vagy
vagy
SELECT +,–
FM/AM
FM MODE
DISPLAY MODE
PTY/EON
SET
FM/AM
1
¡
¢
¢
¢
¢
¢
4
4
4
4
4
Szám
gombok
MXK30_10_15R-Hu
02.3.18, 9:08 PM
9
Содержание
- 5 Označení štítky
- 96 Введение; Функции системы; Установка Системы
- 97 Слюержание
- 98 Начало Работы; Принадлежности; Пользование пультом дистанционного управления (ДУ)
- 99 Ру; Подсоединение антенны FM; Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной
- 100 Задняя панель прибора; Подсоединение колонок
- 101 Подсоединение внешнего оборудования; Режим COMPU; На приборе; На пульте дистанционного управления
- 102 Основные Опнрации; Включение и выключение питания; Включение системы; Нажмите на кнопку; Выключение Системы; Повторно нажмите на кнопку; Регулировка громкости
- 103 Для персонального прослушивания; д и с т а н ц и о н н о г о
- 104 Работа с тюнером; Включение радио одним нажатием; Настройка на станции; В ы б е р и т е с т а н ц и ю , п ол ь з у я с ь о д н и м и з
- 106 Выведение сигналов RDS на дисплей
- 107 Поиск программ по кодам PTY; Во время прослушивания станции FM, oдин раз
- 108 Дважды нажмите на кнопку PTY/EON во время; ВНИМАНИЕ
- 109 Работа с проигрывателем компакт-дисков; Об индикаторе диска
- 110 Воспроизведение одним нажатием; Установка компакт-дисков; Выемка компакт-дисков
- 111 Для воспроизведения компакт-дисков; Нажмите на одну из дисковых кнопок (CD1-; Выбор трека
- 112 Составление программы; Воспроизведение созданной программы
- 113 Произвольное воспроизведение; Повтор треков; Фиксирование дисковой тарелки
- 114 Пользование кассетной декой (прослушивание аудиокассет); Воспроизведение кассеты; Быстрая перемотка кассеты
- 115 Что нужно знать перед началом записи
- 116 Стандарная запись; Настройтесь на станцию АМ и начните запись.; Нажмите на кнопку ТАРЕ
- 117 Работа с внешним оборудованием; У с т а н о в и т е у р о в е н ь г р о м ко с т и з в у к а н а; Н а ч н и т е в о с п р о и з в е д е н и е н а в н е ш н е м
- 118 Работа с таймерами; Установка часов
- 122 В о в р е м я в о с п р о и з в е д е н и я и с т о ч н и к а; Установите промежуток времени, в течение; Приоритет таймеров
- 123 Уход и обслуживание; Общие замечания; Аудиокассеты; Кассетная дека
- 124 Диагностика неисправностей
- 125 Усилитель