Музыкальные центры JVC MX-K10R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Основные Опнрации
8
Ру
сс
кий
Для персонального прослушивания
Подключите парные наушники к гнезду PHONES (наушники). Звук
не будет выходить из колонок.
Обязательно снизьте уровень громкости перед тем, как подсоединять
или надевать наушники.
Приглушение звука (FADE MUTING)
Вы можете приглушить выходящий звук нажатием одной кнопки.
Чтобы приглушить звук,
нажмите на кнопку FADE MUTING на
п у л ьт е д и с т а н ц и о н н о г о у п р а в л е н и я . В ы х од я щ и й з ву к б у д е т
приглушен.
Чтобы включить звук,
снова нажмите на кнопку FADE MUTING.
Громкость звучания вернется на прежний у ровень.
•
После приглушения звука, поворачивание регулятора VOLUME на
п р и б о р е и л и н а ж ат и е н а к н о п к у VO LU M E н а п ул ьт е
дистанционного управления увеличит громкость с MIN.
Увеличение низких частот
(ACTIVE BASS EX.)
Богатое и полное звучание низких частот достигается независимо
от того, насколько низок установленный Вами у ровень громкости.
Вы можете использовать этот эффект только для воспроизведения.
Чтобы получить эффект,
нажмите на кнопку ACTIVE BASS EX.
(Продолжение).
Высвечивается индикатор “BASS”, и на дисплее появляется надпись
“ACTIVE BASS EXTENSION”.
Чтобы отменить эффект,
повторно нажмите на кнопку.
Индикатор “BASS” гаснет, и на дисплее появляется надпись “OFF”
(выкл.).
В ы б о р р е ж и м а з в у ч а н и я
(SOUND MODE)
Вы можете выбрать один из трех режимов SEA (Sound Effect Amplifier/
Усилитель звуковых эффектов).
Этот эффект может быть использован только для воспроизведения.
На приборе
Чтобы получить эффект,
нажмите на одну из кнопок режима
звучания-ROCK (рок), POP (поп) или CLASSIC (классика).
Назв ание выбранного э фф ек та-"RO CK”, “POP” или “CLASSIC”
появляется на дисплее. Индикатор “S.MODE” также высвечивается
на дисплее.
Чтобы отменить эффект,
снова нажмите на кнопку выбранного
в настоящий момент режима.
Когда эффект отменен, индикатор “S.MODE” гаснет.
Например, если выбранный в настоящий момент режим звучания-
ROCK, повторно нажмите на кнопку ROCK. На дисплее появится
надпись “FLAT” (ровно), указывающая на то, что никакой эффект
звучания не задействован.
ROCK
Ус и л и в а е т н и з к и е и в ы с о к и е ч а с т о т ы .
Хорош для акустической музыки.
POP
Хорош для вокальной музыки.
CLASSIC
Для широкого и динамичного зву чания
стереосистемы.
FLAT
Никакой эффект звучания не задействован.
На пульте дистанционного управления
Нажимайте на кнопк у SOUND MODE (3вуков ой режим), пока
нужный Вам режим не появится на дисплее.
На дисплее высветится индикатор “S.MODE”.
С каждым нажатием на кнопку режим звучания меняется в такой
последовательности:
ROCK
=
POP
=
CLASSIC
=
FLAT
=
(возврат к началу)
Чтобы отменить эффект,
нажимайте на кнопку SOUND MODE,
пока на дисплее не появится надпись “FLAT”.
Индикатор “S.MODE” гаснет.
В в о д н о м е р а с п о м о щ ь ю
п у л ь т а
д и с т а н ц и о н н о г о
у п р а в л е н и я
( Ц и ф р о в ы х
кнопок)
Н о м е р н ы е к н о п к и н а п у л ьт е д и с т а н ц и о н н о г о у п р а в л е н и я
п о н а д о бя т с я В а м д л я н а с т р о й к и н а р а д и о с т а н ц и и , о т м е н ы
имеющейся настойки на станции, а также для программирования
воспроизведения номеров на компакт-диске.
Здесь объясняется, как ввести номер с помощью цифровых кнопок.
Примеры:
•
Чтобы ввести номер 5, нажмите на кнопку 5.
•
Чтобы ввести номер 15, нажмите на кнопку +10, затем 5.
•
Чтобы ввести номер 20, нажмите на кнопку +10, затем 10.
•
Чтобы ввести номер 25, нажмите на кнопку +10, +10, затем 5.
MXK30_10_15R-Rs
02.3.18, 9:04 PM
8
Содержание
- 5 Označení štítky
- 96 Введение; Функции системы; Установка Системы
- 97 Слюержание
- 98 Начало Работы; Принадлежности; Пользование пультом дистанционного управления (ДУ)
- 99 Ру; Подсоединение антенны FM; Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной
- 100 Задняя панель прибора; Подсоединение колонок
- 101 Подсоединение внешнего оборудования; Режим COMPU; На приборе; На пульте дистанционного управления
- 102 Основные Опнрации; Включение и выключение питания; Включение системы; Нажмите на кнопку; Выключение Системы; Повторно нажмите на кнопку; Регулировка громкости
- 103 Для персонального прослушивания; д и с т а н ц и о н н о г о
- 104 Работа с тюнером; Включение радио одним нажатием; Настройка на станции; В ы б е р и т е с т а н ц и ю , п ол ь з у я с ь о д н и м и з
- 106 Выведение сигналов RDS на дисплей
- 107 Поиск программ по кодам PTY; Во время прослушивания станции FM, oдин раз
- 108 Дважды нажмите на кнопку PTY/EON во время; ВНИМАНИЕ
- 109 Работа с проигрывателем компакт-дисков; Об индикаторе диска
- 110 Воспроизведение одним нажатием; Установка компакт-дисков; Выемка компакт-дисков
- 111 Для воспроизведения компакт-дисков; Нажмите на одну из дисковых кнопок (CD1-; Выбор трека
- 112 Составление программы; Воспроизведение созданной программы
- 113 Произвольное воспроизведение; Повтор треков; Фиксирование дисковой тарелки
- 114 Пользование кассетной декой (прослушивание аудиокассет); Воспроизведение кассеты; Быстрая перемотка кассеты
- 115 Что нужно знать перед началом записи
- 116 Стандарная запись; Настройтесь на станцию АМ и начните запись.; Нажмите на кнопку ТАРЕ
- 117 Работа с внешним оборудованием; У с т а н о в и т е у р о в е н ь г р о м ко с т и з в у к а н а; Н а ч н и т е в о с п р о и з в е д е н и е н а в н е ш н е м
- 118 Работа с таймерами; Установка часов
- 122 В о в р е м я в о с п р о и з в е д е н и я и с т о ч н и к а; Установите промежуток времени, в течение; Приоритет таймеров
- 123 Уход и обслуживание; Общие замечания; Аудиокассеты; Кассетная дека
- 124 Диагностика неисправностей
- 125 Усилитель