Кофемашина Siemens TE501203RW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

35
fr
Remarque :
Après le nettoyage appro-
fondi, il est recommandé de graisser
régulièrement les joints dans l’unité de
percolation en vue d’un entretien optimal.
A cet effet, appliquer sur tout le tour une
fine couche de graisse spéciale (N° de
commande 311368).
Conseils pour économiser
l’énergie
● La machine à espresso automatique se
met hors tension automatiquement après
une heure (réglage usine). Cette durée
d’une heure peut être raccourcie (voir
« Arrêt automatique » au chapitre « Ré-
glages », page 28).
● Mettre l’appareil hors tension s’il n’est pas
utilisé. Pour ce faire, appuyer sur le bou-
ton Service (12). L’appareil effectue un
rinçage et se met hors tension.
● Autant que possible ne jamais inter-
rompre la production de café ou de
mousse de lait. Une interruption provoque
une consommation d’énergie supérieure
ainsi que le remplissage plus rapide du
bac collecteur.
● Détartrer régulièrement l’appareil pour
prévenir les dépôts de calcaire. Les dé-
pôts de calcaire provoquent en effet une
consommation d’énergie plus élevée.
Programme de Service
Durée : env. 35 minutes
Le bouton Service (12) clignote à intervalles
réguliers, suivant l’utilisation.
L’appareil doit être nettoyé et détartré sans
délai avec le programme de Service. Si le
programme de Service n’est pas exécuté
sur instruction, l’appareil risque d’être
endommagé.
¡
¡
Attention !
A chaque exécution du programme de
Service, utiliser le produit détartrant et le
produit nettoyant préconisés. Observer les
consignes de sécurité qui figurent sur l’em-
ballage des produits.
N’interrompre en aucun cas le programme
de Service ! Ne pas boire les liquides !
Ne jamais utiliser de vinaigre, de produit
à base de vinaigre, d’acide citrique ou de
produit à base d’acide citrique !
Ne jamais verser de pastilles de détartrage
ou autres produits de détartrage dans le
tiroir à café (4) !
Des pastilles de détartrage et de net-
toyage spéciales, parfaitement adaptées,
sont disponibles dans le commerce et
auprès du Service Clientèle.
N° de
commande
Commerce
Service
Clientèle
Pastilles de
nettoyage
TZ60001
310575
Pastilles de
détartrage
TZ60002
310967
Important :
Si un filtre est présent dans
le réservoir d’eau (16), le retirer impérati-
vement avant de lancer le programme de
Service.
Pour lancer le programme de Service, en-
foncer le bouton Service (12) pendant au
moins 5 secondes.
Содержание
- 94 Обзор; Опасность ожога горячей; Объем поставки
- 95 Элементы управления; Сетевой выключатель O / I
- 98 Фильтр для воды
- 99 Настройки; Жесткость воды
- 101 Приготовление
- 102 обязательно; Уход и ежедневная; Опасность поражения током!
- 108 Если не удается решить проблемы, обязательно свяжитесь с «горячей; Самостоятельное устранение небольших проблем
- 109 Проблема












