Измерительные приборы Bosch GMS 120 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

46
| Norsk
2 609 140 939 | (8.3.12)
Bosch Power Tools
i
Måleanvisning
j
Finskala
k
Anvisning
«CENTER»
Tekniske data
Samsvarserklæring
Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives un-
der «Tekniske data» stemmer overens med følgende normer
eller normative dokumenter: EN 61010-1:2010-10,
EN 61326-1:2006-05, EN 301489-3:2002-08,
EN 301489-1:2008-04, EN 300330-1:2010-02,
EN 300330-2:2010-02 iht. bestemmelsene i direktivene
2011/65/EU, 2004/108/EF, 1999/5/EF.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 02.03.2012
Montering
Innsetting/utskifting av batteri
Til drift av måleverktøyet anbefales det å bruke alkali-man-
gan-batterier.
Til åpning av batteriromdekselet
14
trykker du låsen
15
i pil-
retning og slår opp batteriromdekselet. Sett inn medlevert
batteri. Pass på korrekt poling som vist på innersiden av bat-
terirommet.
Batteri-indikatoren
h
viser alltid aktuell batteristatus:
–
Batteriet er fullt oppladet
–
Batteriet har 2/3 kapasitet eller mindre
–
Batteriet har 1/3 kapasitet eller mindre
–
Skift ut batteriet
f
Ta batteriet ut av måleverktøyet, når du ikke bruker
det over lengre tid.
Batteriet kan korrodere ved lengre
tids lagring eller lades ut automatisk.
Bruk
f
Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte sol-
stråling.
f
Ikke utsett måleverktøyet for ekstreme temperaturer
eller temperatursvingninger. Ved større temperatur-
svingninger må du først la det tempereres før du slår
det på.
Ved ekstreme temperaturer eller temperatursving-
ninger kan presisjonen til måleverktøyet og meldingen på
displayet innskrenkes.
f
Bruk eller drift av sendeanlegg, som f. eks. WLAN,
UMTS, flyradar, sendemaster eller mikrobølger, i nær-
heten kan påvirke målefunksjonen.
Igangsetting
Inn-/utkobling
f
Før måleverktøyet innkobles må du passe på at
sensorområdet 12 ikke er fuktig.
Gni måleverktøyet
eventuelt tørt med en klut.
f
Hvis måleverktøyet var utsatt for et sterkt temperatur-
skifte, må temperaturen utliknes før innkobling.
Til
innkobling
av måleverktøyet trykker du på-/av-tasten
5
.
Til
utkobling
av måleverktøyet trykker du igjen på på-/av-tas-
ten
5
.
Hvis det i ca. 5 min ikke trykkes en tast på måleverktøyet og
det ikke detekteres objekter, kopler måleverktøyet seg auto-
matisk ut til skåning av batteriet.
Inn-/utkopling av displaybelysningen
Med tasten for displaybelysning
6
kan du kople displaybelys-
ningen inn og ut.
Inn-/utkopling av lydsignalet
Med tasten for lydsignal
7
kan du kople lydsignalet inn og ut.
Ved utkoblet signal vises denne anvisningen på displayet
a
.
Funksjon (se bildene A – B)
Med måleverktøyet kontrolleres undergrunnen til sensorom-
rådet
12
i måleretning
A
frem til maks. registreringsdybde (se
«Tekniske data»). Det registreres objekter som skiller seg fra
materialet på veggen.
Beveg måleverktøyet alltid rettlinjet med svakt trykk over un-
dergrunnen, uten å løfte det opp eller endre presstrykket. I lø-
pet av målingen må gliderne
11
alltid ha kontakt med under-
grunnen.
Måling
Sett måleverktøyet på overflaten som skal undersøkes og be-
veg det i retning
B
. Når måleverktøyet nærmer seg et objekt,
øker utslaget i måleindikatoren
i
og ringen
1
lyser gult, hvis det
Digital detektor
GMS 120
Produktnummer
3 601 K81 0..
Max. registreringsdybde *
– Jernmetaller
– Ikkejern-metaller (kopper)
– Strømførende ledninger
110 – 230 V (ved aktivert
spenning) **
– Tre
120 mm
80 mm
50 mm
38 mm
Automatisk utkopling etter ca.
5 min
Driftstemperatur
– 10 ° C ... + 50 ° C
Lagertemperatur
– 20 ° C ... + 70 ° C
Batteri
1 x 9 V 6LR61
Driftstid ca.
5 h
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure 01/2003
270 g
Beskyttelsestype
IP 54 (støv- og sprut-
vannbeskyttet)
* avhengig av driftstype, material og størrelse samt undergrunnens
material og tilstand
** mindre registreringsdybde ved ikke-spenningsførende ledninger
f
Måleresultatet kan gi dårligere nøyaktighet ved en ugunstig
type undergrunn.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1222-005.book Page 46 Thursday, March 8, 2012 11:26 AM
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












