Гидроциклы и катера Ski Doo RXT iS 260 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
–
Ознакомьтесь
с
прогнозом
погоды
на
бли
-
жайшее
время
.
Будьте
готовы
к
внезап
-
ным
изменениям
погодных
условий
.
–
Запаситесь
картами
акватории
;
узнай
-
те
,
каково
состояние
акватории
в
райо
-
не
предполагаемого
плавания
.
–
Убедитесь
,
что
в
топливном
баке
доста
-
точное
количество
топлива
для
осущест
-
вления
желаемой
поездки
.
Всегда
про
-
веряйте
количество
топлива
перед
и
во
время
поездки
.
Постарайтесь
придержи
-
ваться
следующего
правила
: 1/3
топли
-
ва
—
движение
до
пунк та
назначения
,
1/3 —
на
обратный
путь
и
1/3 —
резерв
.
Учитывайте
изменение
погодных
усло
-
вий
и
возникновение
всевозможных
за
-
держек
.
Что
должен
знать
водитель
/
пассажир
–
Перед
началом
эксплуатации
гидроцик
-
ла
,
изучите
все
предупредительные
та
-
блички
,
расположенные
на
борту
гидро
-
цик ла
,
прочтите
данное
Руководство
,
другие
документы
,
касающиеся
правил
техники
безопасности
,
посмотрите
ДЕ
-
МОНСТРАЦИОННЫЙ
ВИДЕОФИЛЬМ
.
–
Соблюдайте
правила
судовож дения
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выясните
,
какие
мес тны е
и
фе де
-
р а л ьн ы е
п р а в и л а
судовож д е н и я
дейс твуют
на
акватории
,
по
кото
-
р о й
В ы
с о б и р а е т е с ь
с о в е р ш и т ь
п о е з д к у
.
П о з н а к о м ьт е с ь
с
м е с т
-
н о й
с и с т е м о й
н а в и г а ц и и
(
р а с п о
-
ложени е
ба ке н ов
,
з н а ко в
и
пр
.).
–
Учтите
,
что
солнце
,
ветер
,
усталость
или
болезненное
состояние
мог у т
отрица
-
тельно
сказаться
на
Вашей
способности
правильно
оценивать
ситуацию
и
време
-
ни
Вашей
реакции
на
изменение
ситуа
-
ции
.
–
Езда
в
нетрезвом
виде
запрещена
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е
с а д и т е с ь
з а
р у л ь
г и д р о ц и к
-
л а
п о с л е
у п о т р е б л е н и я
н а р к о
-
т ич е с к и х
в е щ е с т в
и л и
а л к о г о л я
,
о н и
с н и ж а ю т
В а ш у
с п о с о б н о с т ь
п р а в и л ьн о
о ц е н и в а т ь
с и т уа ц и ю
и
у в е л и ч и в а ю т
в р е м я
р е а к ц и и
н а
и з м е н е н и е
с и т уа ц и и
.
–
Компания
BRP
НЕ
РЕКОМЕНДУЕТ
дове
-
рять
управление
гидроциклом
лицам
мо
-
ложе
16
лет
,
а
так же
лицам
с
ослаблен
-
ным
зрением
,
замедленной
реакцией
,
лишённым
способности
здраво
рассу
-
ж дать
и
неспособным
управлять
гидро
-
цик лом
.
–
Шнур
безопасности
должен
быть
всегда
пристегнут
к
ИСЖ
во
время
управления
гидроцик лом
,
убедитесь
,
что
все
пасса
-
жиры
знают
,
как
им
пользоваться
.
–
Убедитесь
,
что
вс е
пасс а жиры
умеют
плавать
и
знают
,
как
подняться
на
борт
гидроцик ла
из
воды
.
Посадка
на
гидро
-
цик л
на
глубине
требует
значительных
усилий
.
Потренируйтесь
на
мелководье
до
эксплуатации
гидроцикла
на
глубокой
акватории
.
Если
пассажир
не
умеет
пла
-
вать
,
убедитесь
,
что
он
все
время
нахо
-
дится
в
ИСЖ
,
соблюдайте
дополнитель
-
ные
меры
предосторожности
при
езде
.
–
Не
поворачивайте
руль
,
если
кто
-
либо
находится
позади
гидроцик ла
.
Держи
-
тесь
в
стороне
от
движущихся
деталей
гидроцик ла
(
сопла
водомёта
,
отра жа
-
теля
системы
iBR,
тяг
и
т
.
д
.)
–
Запрещается
запускать
двигатель
гидро
-
цик ла
,
если
кто
-
либо
находится
позади
гидроцик ла
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Н е
з а п ус к а й т е
д в и г а т е л ь
г и д р о
-
ц и к л а
и
н е
н ач и н а й т е
д в и ж е н и е
,
е с л и
к т о
-
л и б о
н а хо д и тьс я
в
в о д е
в б л и з и
г и д р о ц и к л а
.
–
Изучите
поведение
отражателя
системы
iBR
при
запуске
двигателя
,
вык лючении
двигателя
или
при
использовании
ры
-
чага
управления
системы
iBR.
Автома
-
тическое
перемещение
отражателя
мо
-
жет
привести
к
захвату
пальцев
рук
или
ног
людей
удерживающихся
за
комовую
часть
гидроцик ла
.
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 6 ГАРАНТИЙНЫЕ; BRP
- 9 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 10 ПРАВИЛА; Безопасная; iBR
- 12 DESS
- 13 ДЕ
- 18 ПРИМЕЧАНИЕ; Прогулочный; НОВЫЕ
- 19 OTAS; Ограничения; интеллектуальная
- 20 iS
- 21 Необходимые; Индивидуальный; СРЕДСТВА
- 22 Типы; II; Тип; III
- 23 Шлемы; Snell; Дополнительное
- 24 Нос; Расхождение
- 25 Система
- 27 Рекомендуемое
- 28 ОКТАНОВОЕ
- 29 D O C K M O D E .; ВСЕ; МОДЕЛЬ
- 31 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ
- 33 ОСТОРОЖНО; ВАЖНО; Не открывать пока двигатель горячий.
- 34 ● Закрепите РАМУ
- 35 СИСТЕМА iBR; ТАБЛИЧКА
- 36 ОРГАНЫ; Что; КОРПУС
- 37 МОДЕЛИ
- 38 ТЕ ХНИЧЕСКОЕ; i B R
- 40 УЗЕЛ
- 41 ПРИМЕЧ А НИЕ; V TS
- 43 Руль
- 45 iTC
- 46 SET; SPORT MODE
- 47 хо л о с т о м
- 48 TO IDLE TO ACTIVATE (
- 49 Рычаг
- 50 Всегда; УСТРАНЕ
- 51 D E S S; ТИП
- 53 Кнопка
- 57 Т Е Х Н И
- 58 Выбор; ИНФОРМАЦИОННЫЙ; DOWN
- 62 GPS
- 63 Уровень; Индикатор
- 65 MODE
- 66 Изменение
- 67 Вывод; Многофункциональный
- 69 UP; режим; SKI MODE
- 70 iBR»
- 73 ОБОРУДОВАНИЕ
- 76 Контейнеры
- 77 ДРУГИЕ
- 78 Посадочная; Вытяжные; GTX LIMITED iS
- 89 Остановка; П РИ М ЕЧ А НИ Е
- 90 ГА РА Н Т И Й Н Ы Е
- 93 Использование
- 94 CRUISE; не; Активация
- 95 увеличения; Отключение
- 97 увеличить; SLOW SPEED; Режим; RAMP
- 100 Выключение
- 101 Dock Mode
- 102 Dock Mode OFF; DOCK
- 103 DOCK MODE; D O C K; Общие
- 106 Кавитация
- 107 ОТСО; Затопление
- 108 Буксировка
- 111 РЕГЛАМЕНТ
- 114 MAINTENANCE SUPERCHARGER
- 116 Катушки
- 117 Моторное; минераль; X P S SY N T H E T I C
- 118 течение; FULL
- 119 Охлаждающая; УРОВЕНЬ; MIN
- 120 Свечи; СНЯТИЕ
- 121 УСТАНОВКА
- 122 Системы
- 124 D ES S
- 127 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
- 128 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 129 GTX Limited iS
- 131 Предсезонная; РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; РЕ ГЛ А М Е Н
- 133 ТЕХНИЧЕСКИЕ; EPA
- 135 Интернет
- 136 ГИДРОЦИКЛ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 137 GTX LIMITED
- 143 CHECK
- 147 Коды; Отображение
- 156 Скандинавские
- 160 СЛУЧАЕ
- 162 ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ИЗМЕНЕНИЕ ВЛАДЕЛЬЦА
- 166 МОДЕЛЬ No; Дата истечения гарантийного срока: