STIGA Twinclip 950 V 294513048/ST1 - Инструкция по эксплуатации - Страница 117

Газонокосилки STIGA Twinclip 950 V 294513048/ST1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 228
Загружаем инструкцию
background image

FR - 7

b.

Préparation pour la coupe et l’éjection 

arrière de l’herbe au sol :

1. 

Enlever le sac de ramassage.

2. 

Soulever la protection d’éjection arrière 

(Fig.12.A) et accrocher le déflecteur 

d’éjection arrière (Fig.12.B) dans les orifices 

prévus tout en s’assurant de la stabilité.

3. 

Pour les modèles avec éjection latérale : 

s’assurer que la protection d’éjection 

latérale (Fig.12.C) soit abaissé et bloqué 

par le levier de sécurité (Fig.12.D).

Pour retirer le déflecteur d’éjection arrière :

1. 

Soulever la protection d’éjection 

arrière (Fig.12.A).

2. 

Soulever le déflecteur d’éjection arrière 

en le décrochant des orifices (Fig.12.B).

c.

Préparation pour la coupe et le broyage 

de l’herbe (fonction de “mulching”) :

1. 

Soulever la protection d’éjection arrière 

(Fig.13.A) et introduire le bouchon déflecteur 

(Fig.13.B) dans l'ouverture d'éjection.

2. 

Pour les modèles avec éjection latérale : s’assurer 

que la protection d’éjection latérale (Fig.12.C) soit 

abaissé et bloqué par le levier de sécurité (Fig.12.D).

Pour retirer le bouchon déflecteur :

1. 

Soulever la protection d’éjection arrière (Fig.13.A).

2. 

Extraire le bouchon déflecteur (Fig.13.B).

d.

Préparation pour la coupe et l'éjection 

latérale de l'herbe au sol:

1.

Soulever la protection d’éjection arrière 

(Fig.14.A) et introduire le bouchon déflecteur 

(Fig.14.B) dans l'ouverture d'éjection.

2.

Pousser légèrement le levier de sécurité 

(Fig.14.C) et soulever la protection 

d'éjection latérale (Fig.14.D).

3.

Introduire le déflecteur d’éjection latérale (Fig.14.E).

4.

Refermer la protection d’éjection latérale 

(Fig.14.) de sorte que le déflecteur d'éjection 

latérale (Fig.14.E) soit bloqué.

Pour retirer le déflecteur d’éjection latérale :

5.

Pousser légèrement le levier de sécurité 

(Fig.14.C) et soulever la protection 

d'éjection latérale (Fig.14.D).

6.

Décrocher le déflecteur d’éjection 

latérale (Fig.14.E).

Pour retirer le bouchon déflecteur :

1. 

Soulever la protection d’éjection arrière (Fig.14.A).

2. 

Extraire le bouchon déflecteur (Fig.14.B).

 6.1.3 

Réglage de la hauteur de coupe

Régler la hauteur de tonte de la 

façon indiquée au (par. 5.7).

 6.1.4 

Réglage de la hauteur du guidon

  Exécuter cette opération quand l'organe de 

coupe est à l'arrêt.

La hauteur du guidon est réglable dans 3 

positions différentes, signalées par le témoin 

placé sur la base du guidon (Fig.15.A).

Pour modifier la hauteur du guidon, actionner les 

deux leviers situés sur les bords du guidon (Fig.15.B) 

(Type “I”- “II”) et les maintenir en position.

Amener lentement le manche à la hauteur 

désirée et relâcher les deux leviers.

En position de fonctionnement, il est aussi possible 

de replier le guidon en position de fermeture.

 6.2  CONTRÔLES DE SÉCURITÉ

Exécuter les contrôles de sécurité suivants et vérifier que 

les résultats correspondent aux indications des tableaux.

  Toujours effectuer les contrôles de sécurité avant 

l'utilisation.

 6.2.1 

Contrôle de sécurité général

Objet

Résultat

Poignées

Nettoyées, sèches

Guidon

Fixé correctement et 

solidement à la machine

Organe de coupe

Propre, non 

endommagé ou usé

Protection de l'éjection 

arrière, sac de ramassage

En bon état. Aucun 

dommage. Montés 

correctement.

Protection d'éjection 

latérale ; déflecteur 

d'éjection latérale

En bon état. Aucun 

dommage. Montés 

correctement.

Levier frein 

moteur / organe de coupe

Le levier doit bouger 

librement, sans 

besoin de forcer, et 

au relâchement il doit 

retourner automatiquement 

et rapidement dans 

la position neutre.

Câble de démarrage

Le câble doit être intègre.

Vis/écrous sur la machine 

et sur l'organe de coupe

Bien serrés (pas 

desserrés).

Câbles électriques 

et câble bougie

Intègres pour éviter 

les étincelles.

Capuchon de la bougie

Intègre et correctement 

monté sur la bougie.

Machine

Aucun signe 

d’endommagement 

ou d’usure.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к STIGA Twinclip 950 V 294513048/ST1?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"