Honda VTX1300S - инструкции и руководства
Мотоцикл Honda VTX1300S - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Honda VTX1300S
Краткое содержание
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ •ВОДИТЕЛЬ И ПАССАЖИР Этот мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. Никогда не превышайтемаксимальную грузоподъемность, указанную на оборудовании и табличке с характеристиками. • ЭКСПЛУАТАЦИЯ НА ДОРОГАХ Этот мотоцикл предназначен только для дорог с твердым по...
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Мотоцикл дает вам возможность овладеть искусством управления и погрузиться в мирприключений. Вы несетесь навстречу ветру по дороге на машине, которая беспрекословновыполняет ваши команды, как никакая другая. В отличие от автомобиля, здесь вы не заключены вметаллическую кабину. Как и...
E UK I F Франция I U Австралия EL> (Европейские страныпрямой продажи) Бельгия, Германия, Чехия Австрия, Швейцария,Италия Голландия,Испания,Португалия • Следующими кодами в данном Руководстве обозначаются страны. • Характеристики могут изменяться, применительно к конкретной стране. 17.05.05. ´ ˚ Ł...
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О БЕЗОПАСНОСТИ Ваша безопасность и безопасность других людей очень важна. Поэтому безопасно управлятьмотоциклом является важной ответственностью. Чтобы помочь вам обеспечивать безопасность, мы поместили соответствующую информацию натабличках на мотоцикле и в Руководстве по эксплуатаци...
Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете выполнять инструкции. Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете выполнять инструкции. Вы можете ПОЛУЧИТЬ ТРАВМЫ, если не будете выполнять инструкции. • Заголовки, относящиеся к безопасности / такие, как важные ...
1 БЕЗОПАСНОСТЬ МОТОЦИКЛА ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯК БЕЗОПАСНОСТИ Ваш мотоцикл может служить вам и доставлятьудовольствие в течение многих лет, если выосознаете ответственность за вашу собственнуюбезопасность и понимаете опасности, с которыми вы можете встретиться на дороге. Вы можете сделать оч...
Содержите ваш мотоцикл в безопасномсостоянии Чтобы ездить безопасно, очень важно передкаждой поездкой проводить осмотр вашегомотоцикла и выполнять все рекомендован/ные операции. Никогда не превышайте мак/симальную допустимую нагрузку и использ/уйте только те аксессуары, которые одобре/ны компанией H...
3 Шлемы и защитные очки Мотоциклетный шлем является наиболее важнымэлементом защитной экипировки, поскольку онобеспечивает наилучшую защиту головы. Шлемдолжен соответствовать размеру головы, бытьудобным, но не болтаться. Шлем, окрашенный вяркие цвета, сделает вас более заметным в улич/ном движении, ...
4 МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА ИРЕКОМЕНДАЦИИ Ваш мотоцикл предназначен для водителя и од/ного пассажира. При езде с пассажиром вы може/те почувствовать, что мотоцикл при ускорениях иторможениях ведет себя по/другому. Но если выправильно обслуживаете мотоцикл, а шины и тор/моза находятся в хороше...
7 • Запрещается буксировать прицеп или мон/тировать коляску к вашему мотоцику. М о т о ц и к л н е п р е д н а з н а ч е н д л я р а б о т ы сп р и ц е п о м и л и с к о л я с к о й , и и х и с п о л ь з о /в а н и е с е р ь е з н о у х у д ш и т у п р а в л я е м о с т ь м о т о ц и к л а . И з м е...
8 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ Зеркало заднего вида Спидометр Индикаторы Рычаг сцепления Зеркало заднего вида Выключатель двигателя Переключатель ближнего и даль/ него света фары Выключатель указателя поворотов Кнопка звукового сигнала Пробка заливной горловины топливного бака Кнопка стартера...
11 ПРИБОРЫ И ИНДИКАТОРЫ Индикаторы и сигнализаторы располагаются натопливном баке. Их назначение рассматривается в таблицах напоследующих страницах.(1) Спидометр(2) Дисплей одометра / указателя пробега запоездку А и В(3) Индикатор правого указателя поворота(4) Сигнализатор низкого давления масла вдв...
12 (№ позиции) Наименование Назначение (1) Спидометр Показывает скорость движения. (2) Дисплей одометра / указателя пробега за поездку А и В Одометр Показывает величину общего пробега. Указатель пробега запоездку А и В Показывает величину пробега за данную поездку Указатель пробегаза поездку может р...
13 ( № позиции) Наименование Назначение ( 5) Индикатор дальнего света (синий) Загорается при включении дальнего света фары. (6) Индикатор нейтрали (зеленый) Загорается при включении нейтрали в коробке передач ( 7) Сигнализатор температуры охлаждающей жидкости (красный Загорается при увеличении темпе...
16 ОСНОВНЫЕ АГРЕГАТЫ (Информация, необходимая для управлеIния этим мотоциклом)ПОДВЕСКА Каждая стойка подвески (1) имеет пять регулиро/вочных положений, применительно к различнойзагрузке мотоцикла или дорожных условий. Используйте специальный гаечный ключ (2) длярегулировки задних стоек подвески. Пол...
18 Уровень тормозной жидкости в заднемтормозном механизме: Проверьте уровень жидкости на вертикальностоящем мотоцикле. Он должен находитьсямежду верхней отметкой UPPER (1) и нижней отметкой LOWER (2) Если уровень находится на нижней отметкеLOWER (2) или ниже нее, проверьте износ тормозных колодок (с...
19 СЦЕПЛЕНИЕ Регулировка сцепления требуется, если двигательглохнет при включении передачи, или мотоциклпроявляет тенеденцию к самопроизвольномуперемещению вперед, или если сцеплениепробуксовывает, вызывая отставание разгона отувеличения частоты вращения вала двигателя. Незначительная регулировка мо...
20 3. Ослабьте стопорную гайку (4) на нижнем концетроса сцепления. Поворачивайте регулировочную гайку (5),чтобы достичь рекомендованную величину свободного хода.Затяните стопорую гайку (4) и проверьтерегулировку.4. Запустите двигатель, нажмите рычаг сцеп/ления и включите передачу. Убедитесь, чтодвиг...
21 ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ Рекомендации относительно охлаждающейжидкостиВладелец должет правильно обращаться с охлаж/дающей жидкостью, не допуская ее замерзания,перегрева двигателя и коррозии внутренних дета/лей мотоцикла. Используйте только высококачест/венный антифриз на базе этилен гликоля, которыйс...
22 ОСМОТР Бачок охлаждающей жидкости расположен подкартером двигателя. Проверяйте уровень охлаж/дающей жидкости в бачке (1), когда двигательпрогрет и мотоцикл находится в вертикальном положении.Если уровень охлаждающей жидкости ниже отмет/ки "LOWER" (3), снимите крышку с левой стороны (стр. ...
23 ТОПЛИВОТопливный кран Топливный кран (1), управляемый вручную, нах/одится с левой стороны, под топливным баком. Длянормальной работы установите его в положение"ON" или, когда топливо из основной системы почтиизрасходовано, переведите его в положение "RES"(Резерв). Положение "O...
24 Топливный бак Емкость топливного бака, включая резервный за/пас, составляет 18,0 л (4.78 галлона США, 3,98 имп. галлона). Чтобы открыть крышку (1) топливного бака, вставь/те ключ зажигания (2) и поверните его по часовойстрелке. Крышка крепится к топливному баку шар/нирно, и ее можно поднять.Не пе...
28 МАСЛО ГЛАВНОЙ ПЕРЕДАЧИПроверка уровня масла Проверяйте уровень масла в главной передаче всоответствии с регламентом технического обслу/живания (стр. 60).1. Установите мотоцикл на боковой упор.2. Отверните и снимите крышку (1) маслозаливно/го отверстия.3. Убедитесь, что уровень масла достигает ниж...
30 Проверять давление следует всегда на "холодных"шинах, когда мотоцикл простоял на месте не менеетрех часов. Если вы будете проверять давление на"горячих" шинах, когда мотоцикл проехал хотя бынесколько километров, измеренное давлениебудет выше, чем давление в "холодных" шина...
31 Износ протектора Следует заменить шину до того, как глубинарисунка протектора в центре шины достигнетследующего предельного значения. < Для Германии > Правила дорожного движения Германии запре/щают использовать шины, если глубина рисунка протектора менее 1,6 мм. (1) Индикатор износа(2) Отме...
32 Ремонт и замена камеры Поврежденную или проколотую камеру следуетзаменить как можно скорее. Отремонтированнаякамера не так надежна, как новая, и она может вы йти из строя во время движения. Если вам пришлось прибегнуть к временномуремонту, заклеив камеру или с помощью аэро/зольного герметизатора,...
33 Замена шины Шины, установленные на ваш мотоцикл, разрабо/таны с учетом характеристик вашего мотоцикла иобеспечивают наилучшее сочетание управляемос/ти, тормозных качеств, долговечности и комфорта. Для вашего мотоцикла рекомендованы шины,указанные ниже. Переднее колесо: 140/80I17 M/C 69H DUNLOP D4...
34 (1) Замок зажигания МЕХАНИЗМЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ Замок зажигания (1) расположен в передней части левой боковой панели. (1) ON OFF Положения ключа зажигания Функции Извлечение ключа ВЫКЛЮЧЕНО (OFF) Двигатель и приборы освещенияне могут быть включены. В этом положении ключ можно вы...
35 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРАВОЙ РУЧКИ РУЛЯВыключатель двигателя Выключатель двигателя (1) расположен рядом сручкой управления дроссельной заслонкой. Когда выключатель находится в положении (Включено), двигатель может работать. Когда выключатель находится в положениии оложении(Выключено), двигатель не мо...
38 ФИКСАТОР ДЛЯ ШЛЕМА Фиксатор для шлема (1) находится на левойстороне мотоцикла под сиденьем. Фиксатор дляшлема предназначен для крепления шлема во время стоянки.Вставьте ключ зажигания (2) и поверните егопротив часовой стрелки для отпирания. Повесьтеваш шлем на палец (3) фиксатора и нажмите напале...
39 ОТДЕЛЕНИЕ ДЛЯ ДОКУМЕНТОВ Отделение для документов (1) расположено залевой боковой панелью.Снимите левую боковую панель (см. стр. 40).Откройте крышку (2) отделения для документов,Вставьте ключ зажигания (3) в замок и поверните его против часовой стрелки, чтобы отпереть отделение.Руководство по экс...
41 СИДЕНЬЕ Для обслуживания аккумуляторной батареинеобходимо снять сиденье. Демонтаж: 1. Снимите петлю (1) сиденья , вывернув винты А (2)2. Выверните винты В (3) и снимите светоот/ражатель (4).3. Поднимите заднее сиденье (5).4. Выверните винты С (6) крепления переднегосиденья.5. Сдвиньте переднее си...
44 ПУСК ДВИГАТЕЛЯ Всегда следуйте правильной процедуре запускадвигателя, рассматриваемой ниже. Этот мотоцикл оснащен системой автоматическоговыключения зажигания, связанной с боковой опорой.Если боковая опора не убрана, то двигательневозможно запустить, пока в коробке передач небудет включена нейтра...
45 Подготовка к работе Перед запуском двигателя вставьте ключ в замокзажигания, поверните его в положение "ON" и убедитесь в следующем:•В коробке передач включена НЕЙТРАЛЬ (горитиндикатор включения нейтрали).• Выключатель двигателя находится в положении (работа). • Красный сигнализатор низко...
47 3. Продолжайте прогревать двигатель, пока он неначнет работать ровно и реагировать на открытиедроссельной заслонки при полностью вдвинутойкнопке (1), положение (В), воздушной заслонки ( заслонка полностью открыта). ПРИМЕЧАНИЕ Чрезмерное применение воздушной заслонкивызывает ухудшение смазки поршн...
48 ОБКАТКА МОТОЦИКЛА Помогите обеспечить будущую надежность и качест/венную работу вашего мотоцикла, уделив особоевнимание тому, как вы будете его эксплуатироватьпервые 500 км (300 миль) пробега. Во время этого периода избегайте запусков двигателяс полностью открытой дроссельной заслонкой и быстрых ...
49 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОЦИКЛА Перед началом движения еще раз просмотритераздел по безопасности мотоцикла (стр. 1 / 7). Убедитесь, что вам известна работа механизмабоковой опоры. (Ознакомьтесь с Регламентомтехнического обслуживания на стр. 58 и объяснения, касающиеся боковой опоры, на стр. 78). Убедитесь...
51 ТОРМОЖЕНИЕ На вашем мотоцикле установлены дисковыетормозные механизмы с гидравлическимуправлением. Нажатием на педаль тормозавключается дисковый тормоз заднего колеса.Нажатием на рычаг тормоза включается дисковый тормоз переднего колеса.Для обеспечения нормального торможения следуетодновременно т...
53 СТОЯНКА МОТОЦИКЛА 1. После остановки мотоцикла включите нейтраль вкоробке передач, поверните руль до конца влево,выключите зажигание и извлеките ключ из замка зажигания. 2. Используйте боковую опору для удержания мотоцикла на стоянке.Устанавливайте мотоцикл на тверхой ровной площад/ке, чтобы искл...
54 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ МОТОЦИКЛА ОТПОХИЩЕНИЯ 1. Всегда блокируйте руль и не оставляйте ключ в замкезажигания. Это очень просто, но люди об этом часто забывают. 2. Все регистрационные документы и знаки вашегомотоцикла должны быть действующими и находиться в порядке. 3. При возможности храните ваш ...
61 КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТА Комплект инструмента (1) находится в отделении (2)за левой боковой панелью. С помощью инструментаиз комплекта можно выполнить некоторые операцииремонта в дороге, несложные регулировки и заменычастей.• Рожковый ключ 10 Х 12• Рожковый ключ 14 Х 17• Рожковый ключ 8 мм•Торцовый к...
62 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА Номер рамы и номер двигателя необходимо знать длярегистрации вашего мотоцикла. Они могут такжепотребоваться вашему дилеру при заказе запасныхчастей. Запишите эти номера, чтобы их было просто найти. РАМА № 1) Номер рамы Номер рамы (1) выштампован на правой сторонерулевой г...
63 ЭТИКЕТКА С ОБОЗНАЧЕНИЕМ КРАСКИ Этикетка (1) с обозначением краски прикреплена нараме за левой боковой панелью (стр. 40). Она будетполезна при заказе запасных частей. Запишите цвет и код краски, чтобы их было просто найти. ЦВЕТ КОД 1 Наклейка с обозначением краски (1) 17.05.05. ´ ˚ Ł 01- — Œ- Œæ ....
65 Моторное масло и масляный фильтр Качество моторного масла является главным факто/ром, определяющим срок службы двигателя. Заме/няйте моторное масло через интервалы, указанные в Регламенте технического обслуживания (стр. 59).При работе в условиях запыленности следует менятьмасло чаще, чем указано ...
66 1. Для слива масла отверните маслозаливную крышкус контрольным щупом и сливные пробки картера А (1),В (2) с уплотнительными шайбами А (3) и В (4). 2. С помощью специального ключа для фильтра отве/рните масляный фильтр и дайте стечь оставшемусямаслу. Сдайте использованый масляный фильтр в утилизац...
67 3. Нанесите тонкий слой моторного масла на новоерезиновое кольцо (6) нового масляного фильтра. 4. С помощью специального ключа и динамометри/ческого ключа установите новый масляный фильтр и затяните его с моментом 26 Н.м (2.7 кгсм , 20 фунтоIфутов) Используйте только сертифицированный масляныйфил...
68 ВЕНТИЛЯЦИЯ КАРТЕРА Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.1. Поместите поддон для слива под пробку (1)вентиляционной трубки.2. Выверните пробку, чтобы слить осадок из трубки.3. Установите на место пробку вентиляционной трубки.(Выполняйте операцию чаще, если используете мото/цикл ...
69 СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57. Рекомендованные свечи зажигания: Стандартные: DCPR6E (NGK) или XU20EPRIU (DENSO) Для длительной езды на большой скорости: DCPR7E (NGK) или XU22EPRIU (DENSO) Никогда не используйте свечу зажигания с не реко/мендованным калиль...
73 (4) Контрольное окно РАБОТА ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.1. Убедитесь, что ручка управления дроссельной за/слонкой плавно поворачивается от положения пол/ностью открытой заслонки до положения полностьюзакрытой заслонки в обоих крайних положениях рул...
74 ЧАСТОТА ХОЛОСТОГО ХОДА Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.Для точной регулировки частоты холостого хода дви/гатель должен быть прогрет до нормальной рабочейтемпературы. Для этого достаточно 10 минут движе/ния мотоцикла. 1. Прогрейте двигатель, включите нейтраль и установи/те ...
76 ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.Воздушный фильтр следует обслуживать через регу/лярные интервалы (стр. 59). Обслуживайте воздушныйфильтр чаще, если эксплуатируете мотоцикл в услови/ ях повышенной влажности или запыленности.(1) Винты(2) Крышка корпуса возду...
77 ОСМОТР ПЕРЕДНЕЙ В ИЛКИ И ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКИ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.1. Проверьте состояние узла передней вилки, нажав нарычаг переднего тормоза и интенсивно качая вилкувверх и вниз за руль. Подвеска должны работать плав/но, и не должно быть следов подтекания рабочей ж...
78 БОКОВАЯ ОПОРА Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.Выполните следующие операции обслуживания в со/ответствии с Регламентом технического обслуживания. Проверка работы : • Убедитесь в отсутствии повреждений и потери упругости пружины, проверьте, насколько свободноперемещается опо...
81 Установка: 1. Поместите переднее колесо между перьями вилки ивставьте с левой стороны ось через левое перо вилки и ступицу колеса.Чтобы не повредить тормозные колодки во время ус/тановки колеса, будьте внимательны, заводя тормоз/ной диск между тормозных колодок. 2. Затяните стопорные винты на лев...
83 Снятие заднего колеса 1. Поднимите заднее колесо с помощью тали.2. Отверните гайку (1) оси, удерживая от вращения ось(2) с помощью гаечного ключа.3. Выверните винт (3) кронштейна заднего тормоза.4. Вытяните заднюю ось наружу.5. Выверните винты (5) кронштейна системы выпуска отработавших газов. 6....
84 (5) Винт кронштейна системы выпуска Рекомендации по сборке • При установке заднего колеса выполняйте указан/ные выше операции в обратном порядке.• Перед установкой заднего колеса убедитесь, чтоступица колеса и шлицы ведомой шестерни главнойпередачи покрыты пастой с дисульфидом молибдена. • Убедит...
86 Задний тормоз Проверьте вырез (2) в каждой тормозной колодке. Еслистепень износа какой/либо из колодок равна глубиневыреза, замените обе тормозных колодки в комплекте. Для выполнения этой операции обратитесь к официальному дилеру Honda. (ЗАДНИЙ ТОРМОЗ) (2) Вырезы (2) 17.05.05. ´ ˚ Ł 01- — Œ- Œæ ....
88 Снятие аккумуляторной батареи Аккумуляторная батарея (7) находится в контейнере,расположенном под сиденьем.1. Снимите сиденье (стр. 41).2. Сдвиньте жгут проводов (1) вперед, открыв фиксатор.3. Снимите электронный блок управления (2).4. Снимите крышку (3) аккумуляторной батареи, вывернув винты (4)...
89 ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.Если имеет место частое перегорание предохраните/ля, это обычно означает наличие короткого замыканияили перегрузку в системе электроборудования. Длявыполнения этого ремонта обратитесь к официально/му дилеру Honda. ПРИМ...
91 Главный предохранитель Главный предохранитель (1) расположен за правойбоковой панелью.Номинальная размерность предохранителя: 30 А 1. Снимите правую боковую панель (см. стр. 40)2. Отсоедините колодку разъема (3) от электромаг/нитного включателя (2) стартера. 3. Выньте предохранитель из гнезда. Ес...
92 РЕГУЛИРОВКА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ СТОПIСИГНАЛА Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.Время от времени проверяйте, как работает выклю/чатель (1) стоп/сигнала, расположенный с правой стороны, за двигателем.Регулировка выключателя достигается вращениемрегулировочной гайки (2). Поворачивайте ...
93 ЗАМЕНА ЛАМП Ознакомьтесь с правилами техники безопасности настр. 57.Лампа прибора освещения нагревается до высокойтемпературы при включенном освещении и остаетсягорячей в течение некоторого времени после выклю/чения свещения. Дайте лампе остыть, прежде чем работать с ней.Не прикасайтесь пальцами ...
94 Лампы фары и стояночного света 1. Выверните два винта (1) из корпуса фары.2. Слегка потяните за нижний край фары (2) и вытяни/те ее вперед из корпуса фары.3. Отсоедините колодку разъема (3).4. / Лампа фары : • Снимите резиновое гнездо (4).•Нажмите на фиксатор (6) и извлеките лампу (5). / Лампа ст...
95 Лампа стопIсигнала и заднего света 1. Выверните два винта (1).2. Снимите рассеиватель (2) заднего фонаря. 3. Слегка надавите на лампу (3) и поверните ее против часовой стрелки.4. Установите новую лампу, выполняя операции в об/ратном порядке. (1) Винты(2) Расеиватель заднего фонаря(3) Лампа (2) (1...
96 Лампы передних и задних указателей поворотов 1. Выверните два винта (1).2. Снимите рассеиватель (2) указателя поворота. 3. Выньте лампу (3) нажав на нее и повернув против часовой стрелки.4. Установите новую лампу и проверьте, как работает указатель поворота. 1) Винт(2) Рассеиватель указателя пово...
99 4. После очистки тщательно промойте мотоцикл боль/шим количеством чистой воды. Остатки сильнодейст/вующих моющих средств могут привести к коррозии металлических деталей.5. Протрите мотоцикл, запустите двигатель и дайте ему поработать несколько минут.6. Перед поездкой на мотоцикле проверьте, как р...
100 Очистка мотоцикла от дорожной соли Соль, содержащаяся в средствах борьбы с гололеди/цей, которые разбрызгиваются на дорогах в зимнеевремя, и морская вода могут стать причиной коррозии. Промойте мотоцикл, как указано ниже, после поездки по таким местам.1. Промойте мотоцикл чистой водой (стр.94). ...
104 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОТОЦИКЛА РАЗМЕРЫ Общая длина 2,575 мм (101.4 дюйма) Общая ширина 960 мм (37.8 дюйма) Общая высота 1,125 мм (44.3 дюйма) Колесная база 1,670 мм (65.7 дюйма) МАССА Сухая масса 306 кг (675 фунтов) ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИМоторное масло При сливе масла 3.5 л (3.7 кварты США, 3...
105 ДВИГАТЕЛЬ Диаметр цилиндра и ход поршня 89.5 X 104.3 мм (3.52 X4.11 дюйма) Степень сжатия 9.2:1 Рабочий объем 1312 см3 (80.0 куб.дюймов) Свеча зажигания Стандартная: DCPR7E (NGK) или XU22EPRIU (DENSO) Для преимущественного использования на высокой скорости: DCPR7E (NGK) или XU22EPRIU (DENSO) Час...
108 КАТАЛИТИЧЕСКИЙ НЕЙТРАЛИЗАТОР Данный мотоцикл оснащен каталитическим нейтра/лизатором.Каталитический нейтрализатор содержит ценныеметаллы, которые служат катализаторами, обеспе/чивающими химические реакции, которые преобра/зовывают отработавшие газы, не причиняя вреда металлическим деталям.Катали...
109 СИСТЕМА СНИЖЕНИЯ ШУМА (ТОЛЬКО ДЛЯ АВСТРАЛИИ) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПЕРЕДЕЛЫВАТЬ И МОДИФИЦИРОВАТЬ СИСТЕМУ СНИЖЕНИЯ ШУМА Мы предупреждаем владельцев, что закон может запрещать следующее. (а) Снятие или выключение, выполненное любым человеком, кроме как в целях обслуживания, ремонта или замены, любых агрегат...
Honda Мотоциклы Инструкции
-
Honda CB1000R 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CB1100A 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CB1300SA 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBF1000A 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBF600SA 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBR1000RR ABS
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBR1100XX
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBR500RA 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBR600F 2004
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBR600RR
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CBR600RR ABS
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CRF250X 2006
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CRF450X 2006
Инструкция по эксплуатации
-
Honda CRF50F 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Honda DN 01
Инструкция по эксплуатации
-
Honda GL1800 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Honda GL1800A 2006
Инструкция по эксплуатации
-
Honda NC750S SA 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Honda PCBR600F 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Honda PCBR600FA 2011
Инструкция по эксплуатации