Заточные станки Metabo DS 150 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
PORTUGUÊS
pt
37
Manual original
Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estas
esmeriladoras de bancada, identificadas pelo tipo e
número de série *1), estão em conformidade com
todas as disposições aplicáveis das Directivas *2) e
Normas *3). Documentações técnicas junto ao *4) -
vide página 4.
As esmeriladoras de bancada são adequadas para
rectificações de perfis em metais de lixamento a
seco - exclusivamente em recintos secos para
lixamentos oportunos. A peça a ser rectificada é
guiada à mão.
A esmeriladora de cinta (BS 175) também é
adequada para lixar metais e madeiras com folha
de lixa, em lixamento a seco.
A esmeriladora com tratamento a seco/húmido
(TNS 175) ainda é adequada para afiar facas,
cinzéis, escopros, tesouras e outras ferramentas
cortantes, bem como para o tratamento de
pequenas peças de metal na pedra de amolar a
húmido.
As ferramentas não são adequadas para lixar
alumínio, magnésio ou outros materiais que
possam ser perigosos devido a fogo ou explosão.
Não adequada para polimentos.
Não adequada para lixar materiais que possam ser
perigosos devido a pós nocivos à saúde.
O utilizador é inteiramente responsável por
qualquer dano que seja fruto de um uso indevido.
Deve sempre cumprir-se toda a regulamentação
aplicável à prevenção de acidentes, assim como a
informação sobre segurança que aqui se incluí.
AVISO
– Ler as Instruções de Serviço para
reduzir um risco de ferimentos e lesões.
AVISO Leia todas as indicações de
segurança e instruções.
A um descuido no
cumprimento das indicações de segurança e das
instruções podem haver choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões.
Guardar todas as indicações de segurança e
instruções para futuras consultas.
Favor ler atentamente e por completo as indicações
de segurança e as Instruções de Serviço incluídas
antes de utilizar a ferramenta eléctrica. Mantenha
todos os manuais e folhetos para futura consulta e,
se emprestar ou vender a ferramenta, faça-a
sempre acompanhar dessa documentação.
Para sua própria protecção e para
proteger a sua ferramenta eléctrica ,
cumpra muito em especial todas as
referências marcadas com este símbolo!
O disco abrasivo deve ajustar-se à máquina.
Observar sempre o diâmetro máximo do disco
abrasivo bem como sua espessura. O diâmetro do
furo deve adaptar-se sobre o flange de admissão,
sem deixar folgas. Não utilizar adaptadores ou
peças redutoras.
Não perfurar os discos abrasivos.
Não bater nos discos abrasivos.
Os discos abrasivos devem ser montados
devidamente, a fim de poderem rodar livremente.
Não devem ser utilizados discos abrasivos
danificados, deformados resp. vibrantes.
Para a fixação dos discos abrasivos devem ser
utilizados apenas os flanges fornecidos. As bases
de amortecimento entre o flange e o corpo abrasivo
devem ser de matérias elásticas como p.ex.
papelão macio.
Proteger os discos abrasivos contra batidas,
impactos e graxas.
Os discos abrasivos devem ser guardados e
manuseados com cuidado e conforme instruções
do fabricante.
Não pegar no disco abrasivo em rotação.
Trabalhar sempre com a tampa de protecção (1) e
o resguardo da cinta abrasiva (16) montados.
Para lixar, gire a protecção para os olhos (9) para
baixo.
Lixar na periferia dos discos abrasivos - não na
parte lateral dos discos abrasivos.
Não travar os discos abrasivos através da
contrapressão lateral.
A peça a ser rectificada deve ter um tamanho
máximo resp. mínimo, de modo a que possa ser
segurada com ambas as mãos.
Trabalhar sempre com os discos abrasivos
montados para delimitar o risco de toque com o
fuso em rotação.
Para a utilização prolongada podem formar-se altas
temperaturas superficiais.
Use sempre óculos de protecção,
protecções auriculares e luvas de protecção.
Utilize também outros equipamentos de
protecção pessoal como p.ex. uma adequada
roupa de protecção. Providencie para que as
faíscas formadas durante a utilização, não causam
nenhum perigo, atingindo p.ex. o operador ou
outras pessoas ou incendiando substâncias
inflamáveis. Áreas perigosas devem ser protegidas
1. Declaração de conformidade
2. Utilização autorizada
3. Recomendações gerais de
segurança
4. Indicações de segurança
especiais
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)