Варочная панель Gorenje IT332INB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
PRINCIPLES OF USE
OF GLASS CERAMICS PLATE
ПРАВИЛА
ПОЛЬЗОВАНИЯ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ПЛИТОЙ
ƏЙНЕК
КЕРАМИКАЛЫҚ
ПЛИТАНЫ
ПАЙДАЛАНУ
ЕРЕЖЕЛЕРІ
x
The glass ceramics plate fulfils at corresponding use
according to these instructions the all requirements
to similar home appliances.
x
Switch off the main switch before the first use and
clean the appliance orderly (for cleaning agents see
the chapter “Cleaning and maintenance”).
x
The appliance may be operated by adult persons
and in accordance with these instructions only.
x
Do not leave small children without supervision near
an appliance in operation.
x
The electric hotplate is an appliance whose
operation requires supervision.
x
Prevent the use of empty enameled pots; their
bottoms could be so damaged and scratch the
surface at moving on the cooking plate.
x
Pots with grooving or burrs on the bottom are not
suitable.
x
The bottom of metal pots should be for achieving the
best results (at cooking on induction cooking zone) 2
- 3 mm thick, at pots from stainless steel witch
sandwich bottom 4 - 6 mm thick.
x
The bottom should be slightly bulged out at room
temperature, as after hot extension only will lay on
the cooking zone surface evenly. The minimal
thermal losses are so eliminated with contact of
surfaces.
x
You can prevent the scratching of glass ceramics
with use of pots with clean and smooth bottom.
x
Use pots with a diameter corresponding in size to
the diameter of selected cooking zone.
x
The heat created on the pot bottom depends from
the pot diameter. At smaller pot also the capacity is
lower. There is no exceeding consumption of
energy, when the cooking zone is not fully covered
by the pot. Nevertheless put the pot in the middle of
cooking zone.
x
Use higher capacity levels for bringing food to
boiling. After achieving of boiling switch over to lower
capacity level of cooking zone.
x
При
соответствующем
обращении
в
соответствии
с
инструкцией
варочная
плита
соответствует
всем
требованиям
,
предъявляемым
к
таким
бытовым
приборам
.
x
Перед
первым
использованием
прибора
следует
выключить
главный
выключатель
или
вынуть
вилку
из
розетки
и
тщательно
очистить
прибор
(
моющие
средства
см
.
в
главе
«
Очистка
и
уход
»).
x
Обслуживать
прибор
в
соответствии
с
инструкцией
по
обслуживанию
разрешается
только
взрослым
лицам
.
x
Оставлять
детей
без
присмотра
около
включенного
прибора
строго
запрещено
.
x
Электрическая
варочная
плита
–
это
прибор
,
требующий
присмотра
во
время
эксплуатации
.
x
Избегайте
нагрева
пустой
эмалированной
посуды
.
Может
произойти
повреждение
её
дна
,
а
при
перемещении
кастрюли
можно
поцарапать
поверхность
варочной
плиты
.
x
Не
пригодны
также
кастрюли
с
насечкой
или
с
заусеницами
на
днище
.
x
Чтобы
достичь
лучших
результатов
при
использовании
варочной
зоны
,
надо
пользоваться
металлическими
кастрюлями
с
толщиной
днища
2 –
3
мм
,
в
случае
нержавеющих
кастрюль
с
«
сэндвич
»
структурой
днища
-
с
толщиной
4 –
6
мм
.
x
При
комнатной
температуре
днище
должно
быть
чуть
вогнутым
,
так
как
при
повышении
температуры
оно
расширяется
и
,
следовательно
,
с
поверхностью
варочной
зоны
будет
соприкасаться
всей
своей
плоскостью
.
Это
обеспечит
минимальные
потери
тепла
.
x
Чтобы
не
поцарапать
стеклокерамику
,
используйте
кастрюли
с
чистым
и
гладким
днищем
.
x
Всегда
следите
за
тем
,
чтобы
размер
днища
используемой
кастрюли
соответствовал
диаметру
выбранной
варочной
зоны
.
x
Нұсқаулыққа
сəйкес
тиісті
пайдалану
кезінде
пісіру
плитасы
үй
шаруашылығындағы
мұндай
жабдыққа
қойылатын
барлық
талаптарды
қанағаттандырады
.
x
Тұтынушыны
бірінші
рет
пайдалану
алдында
негізгі
ажыратқышты
ажырату
немесе
ашаны
розеткадан
шығару
жəне
тұтынушыны
мұқият
тазалау
керек
(«
Тазарту
жəне
күтіп
ұстау
»
тарауында
жуу
құралдарын
қараңыз
).
x
Тұтынушыға
нұсқаулыққа
сəйкес
ересек
тұлғалар
ғана
қызмет
көрсете
алады
.
x
Қосылып
тұрған
тұтынушының
қасында
балаларды
қараусыз
қалдыруға
болмайды
.
x
Электр
пісіру
плитасы
оның
жұмысына
қадағалау
талап
етілетін
тұтынушы
болып
табылады
.
x
Бос
эмаль
ыдыстардың
қызып
кетуін
болдырмаңыз
.
Олардың
түбі
бүлінуі
мүмкін
жəне
ыдысты
орнынан
жылжыту
кезінде
пісіру
плитасының
бетін
сызып
кетуі
мүмкін
.
x
Кертіктері
немесе
түбінде
қылаулары
бар
ыдыс
жарамайды
.
x
Пісіру
аймағын
пайдалану
кезінде
жақсы
нəтижелерге
қол
жеткізу
үшін
,
түбінің
қалыңдығы
2-
3
мм
,
төсемі
бар
тот
баспайтын
ыдыстар
жағдайында
(
сэндвич
құрылымы
бар
)
түбінің
қалыңдығы
4
-
6
мм
металл
ыдыстарды
пайдалану
керек
.
x
Бөлме
температурасы
кезінде
түбі
кішкене
иілген
болуға
тиіс
,
өйткені
температура
жоғары
болған
кезде
ол
кеңейеді
,
демек
,
пісіру
аймағының
бетімен
жанасатын
болады
.
Бұл
жылудың
ең
аз
шығынын
қамтамасыз
етеді
.
x
Əйнек
керамиканы
сырмау
үшін
,
таза
жəне
тегіс
түбі
бар
ыдысты
пайдаланыңыз
.
x
Қолданылған
ыдыс
түбінің
өлшемі
таңдап
алынған
пісіру
аймағының
диаметріне
сəйкес
келуін
əрқашан
қадағалаңыз
.
x
Құмыраның
түбінде
пайда
болатын
жылу
құмыра
диаметріне
байланысты
.
Құмыра
кішкентай
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)