Утюги Zelmer 28Z017 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

23
Gőzölős vasalás
– a vasalást mindig a ruha gyártója által a ruha
címkéjén megadott utasítások szerint végezze.
Tekerje szét és egyenesítse ki a hálózati kábelt.
–
Töltse meg a víztartályt. Ld. „A víz betöltése” pontot.
–
A vasalót csatlakoztassa a megfelelő áram-
–
forráshoz.
Fordítsa el a
–
hőfokszabályozó gomb
-
ját (2)
az óramutató járásával megegyező
irányban a pozícióba. (Az optimális mi-
nőségű gőz biztosítása céljából a gőzölős
vasalás során ne használja sem a , sem
pedig a pozíciót.)
A vízmelegítő működésére és a vasaló bekapcsolására utaló
–
jelző
-
lámpa (4)
felgyullad.
A kívánt hőmérséklet elérése után a jelzőlámpa kialszik. A vasaló
–
használatra kész.
A gőz mennyiségének a beállítása céljából tolja el a
–
gőzszabályozó
tolókapcsolóját (7)
a kívánt pozícióba.
A vasalás befejezése után fordítsa el a
–
hőfokszabályozó gombját (2)
az óramutató járásával ellentétes irányban a „
MIN
” pozícióba. A vasa-
ló ki van kapcsolva.
Tolja el a
–
gőzszabályozó tolókapcsolóját (7)
a
pozícióba.
Kapcsolja le a vasalót az elektromos hálózatról.
–
A készülék teljes kihűlése után függőleges helyzetben, biztonságos
–
helyen tárolja.
Gőzlövet
– a vasalást mindig a ruha gyártója által a ruha címkéjén
megadott utasítások szerint végezze.
Ez a funkció a gőz többlet mennyiségét biztosítja, amelyet az erősen gyű-
rődött (összenyomott) ruhaanyagok vagy függő anyagok vasalása során
lehet alkalmazni.
Tekerje szét és egyenesítse ki a hálózati kábelt.
–
Töltse meg a víztartályt „A víz betöltése” c. pontban leírtaknak meg-
–
felelően.
A vasalót csatlakoztassa a megfelelő áramforráshoz.
–
A gőz mennyiségének a beállítása céljából tolja el a
–
gőzszabályozó
tolókapcsolóját (7)
a kívánt pozícióba.
Fordítsa el a
–
hőfokszabályozó gombját
(2)
a
pozícióba. Ld. „A vasaló használa-
ta előtti előkészületek“ c. pontot.
A vízmelegítő működésére és a vasaló be-
–
kapcsolására utaló
jelzőlámpa (4)
felgyul-
lad.
A kívánt hőmérséklet elérése után a jelző-
–
lámpa kialszik. A vasaló használatra kész.
Nyomja meg egyszer a
–
gőzlövetgombot
(9)
– a vasalótalpon található lyukakból megindul a gőz erős kiáram-
lása.
Erős gyűrődések esetén várjon néhány másodpercig és ismét nyomja
–
meg a
gőzlövetgombot (9)
. A gyűrődések nagy részét csak három
gombnyomás után lehet eltüntetni.
A vasalás befejezése után fordítsa el a
–
hőfokszabályozó gombját (2)
az óramutató járásával ellentétes irányban a „
MIN
” pozícióba. A vasa-
ló ki van kapcsolva.
Tolja el a
–
gőzszabályozó tolókapcsolóját (7)
a
pozícióba.
Kapcsolja le a vasalót az elektromos hálózatról.
–
A készülék teljes kihűlése után függőleges helyzetben, biztonságos
–
helyen tárolja.
FIGYELEM:
A gőzlövet funkciójának a beindítása céljából szükséges lehet
a gomb többszöri benyomása.
A gőz minőségének a megőrzése céljából a jelzőlámpa kialvása után
a gőzlövetgombot maximum háromszor nyomja meg.
Ha a jelzőlámpa (4) világít, a gőzlövetgombot ne nyomja meg három
-
nál többször.
Függőleges gőzlövet
– a vasalást mindig a ruha gyártója által
a r
uha címkéjén megadott utasítások szerint végezze.
Ez a funkció a gőz többlet mennyiségét biztosítja, ami segít a függő hely-
zetben lévő inom ruhaanyagok, sötétítőfüggönyök és egyéb ruhaanya-
gok gyűrődéseinek az eltüntetésében..
Figyelmeztetés!
Semmi esetre sem vasaljon személyeken és állatokon található ru
-
Содержание
- 32 температура подошвы очень высокая!
- 33 Рекомендации по глажению; Внимательно прочитайте ярлык на изделии, которое Вы собира; Техническая характеристика
- 34 Наполнение резервуара водой; Подготовка утюга к работе – первое глажение; Разбрызгивание; Глажение с паром
- 35 Выброс пара; Вертикальное отпаривание
- 36 Самоочищение утюга
- 37 Очистка и консервация












