Триммеры Stiga SB26JD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

• Características da gasolina
Use somente gasolina sem chumbo (gasolina verde)
com número de octano não inferior a 90 N.O.
A gasolina verde tende a criar
depósitos no recipiente se for conservada durante mais
de 2 meses. Utilizar sempre gasolina fresca!
• Características do óleo
Utilize somente óleo sintético de óptima qualidade, es-
pecífico para motores a dois tempos.
Junto ao seu Revendedor estão disponíveis óleos estu-
dados especificamente para este tipo de motor, capazes
de garantir uma protecção elevada.
O uso destes óleos permite a composição de uma mis-
tura a 2%, constituída de 1 parte de óleo a cada 50 par-
tes de gasolina.
• Preparação e conservação do combustível
A gasolina e o combustível
são inflamáveis!
IMPORTANTE
CONTROLO DA MÁQUINA
Antes de iniciar o trabalho é necessário:
– controle que não haja parafusos soltos na máquina e
no dispositivo de corte;
– controle que o dispositivo de corte não esteja danifi-
cado e que as lâminas metálicas com 3 pontas (se
montadas) estejam bem afiadas;
– controle que o filtro de ar esteja limpo;
– controle que as protecções estejam bem fixadas e efi-
cientes;
– controlar a fixação das pegas.
PREPARAÇÃO DO COMBUSTÍVEL
Esta máquina é dotada de um motor de dois tempos que
requer um combustível composto de gasolina e óleo lu-
brificante
O uso só de gasolina danifica o
motor e implica na anulação da garantia.
Use somente combustíveis e lu-
brificantes de qualidade para manter os rendimentos e
garantir a durabilidade dos órgãos mecânicos.
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Ao montar,
– Verifique que as fendas do aro interno (4) se acoplem
perfeitamente com a inversão em ângulo (3).
– Monte a cabeça porta-fio (1) aparafusando-a
no sen-
tido contrário ao ponteiro do relógio
.
– Remova a chave (2) para restabelecer a rotação do
eixo.
Ao montar,
– Verifique que as fendas do aro interno (8) se acoplem
perfeitamente com a inversão em ângulo (3).
– Monte a lâmina (1) e o aro externo (7).
– Remonte a anilha (6) e a porca (5), apertando a fundo
no sentido contrário ao ponteiro do relógio.
– Reposicione o contrapino (4) e dobre as duas extre-
midades.
– Remova a chave (2) para restabelecer a rotação da
lâmina.
• Cabeça porta-fio (Fig. 7)
A cabeça porta-fio tem uma ro-
sca à esquerda e, portanto, deve ser desparafusada no
sentido horário e aparafusada no sentido contrário ao
ponteiro do relógio.
– Introduza a chave fornecida (2) no furo apropriado da
inversão em ângulo (3) e fazer a cabeça porta-fio vi-
rar manualmente (1) até encaixar a chave no furo in-
terno, bloqueando a rotação.
– Remova a cabeça porta-fio (1) desparafusando-a
no
sentido horário
.
NOTA
MONTAGEM DA MÁQUINA / PREPARAÇÃO PARA O TRABALHO
7
PT
5. PREPARAÇÃO PARA O TRABALHO
Содержание
- 184 ИДЕНТИФИKАЦИЯ ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ; ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ
- 186 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 187 ВАЖНО
- 188 ПРИМЕЧАНИЕ; МОНТАЖ ЗАЩИТНЫХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ
- 189 ПОДГОТОВKА K РАБОТЕ
- 192 ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ
- 194 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
- 196 ОПРЕДЕЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / ТЕХНИЧЕСKИЕ ДАННЫЕ; ТЕХНИЧЕСKИЕ ДАННЫЕ; НЕПОЛАДKА
- 198 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ; Kод
- 409 Сайт техники и электроники; Наш сайт
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)