Zelmer 27Z012_27Z013 - Инструкция по эксплуатации - Страница 33

Тостеры Zelmer 27Z012_27Z013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 37
Загружаем инструкцию
background image

35

GW27-013_v01

6

 Pärasz  röstimisprotsessi  lõpetamist  tõuseb  rösteri  hoob 

(5)

 automaatselt ülemise positsioonini.

Võtke toost välja nii, et mitte puudutada kuuma pinda.

Juhul kui toost jääb rösterisse kinni, lülitage röster vooluvõr

-

gust  välja  ja  võtke  pistik  seinakontaktist.  Laske  rösteril  jah

-

tuda  enne  viilu  ettevaatlikku  vabastamist  nii,  et  mitte  vigas

-

tada kütteelemente.

Sulatamise funktsioon

 Pange külmutatud leivaviil seadme avausse 

 

(4)

.

Valige soovitud röstimise seadistused, nii nagu ülal kirjel

-

 

datud.

Lükake röstimise hoob alla 

 

(5)

, et viil satuks seadmesse.

Pärast  viilu  seadmesse  panemist  vajutage  sulatamise 

 

nupule 

(a)

. Hakkab põlema sulatamise indikaatortuli.

Toostide ülessoojendamise funktsioon

Röster  võimaldab  tooste  üles  soojendada  ilma  uue  röstimi

-

seta. Toostide soojendamiseks:

Pange toost seadme avaustesse 

 

(4)

.

Vajutage hoob alla 

 

(5)

, et toost liiguks seadmesse.

Pärast  toosti  allaminekut  vajutage  ülessoojendamise 

 

nupule 

(b)

. Hakkab põlema soojendamise indikaatortuli.

Tühistamise nupp

Rösteri  töö,  sulatamise  või  ülessoojendamise  tühistamiseks 

vajutage tühistamise nupule 

(c)

 ükskõik millisel tsükli hetkel. 

Röstimise hoob 

(5)

 tõuseb siis ülemise positsioonini.

Lisatõstmise funktsioon

Et  hõlbustada  toosti  väljavõtmist  rösteristu  tõstke  röstimise 

hoob 

(5)

 algpositsioonist kõrgemale.

Üksiku viilu röstimine

Üksiku  viilu  röstimiseks  seadke  röstimise  regulaator  tavalisest 

positsioonist madalamale. Röster on konstrueeritud nii, et rös

-

tida leiba mõlemas avauses. Röstimise intensiivsuse vähenda

-

misel üksiku viilu röstimisel toost ei kõrbe ära. Juhul, kui veen

-

dute et leivaviil on röstitud, kasutage tühistamise nuppu 

(c)

.

Märkused röstimise kohta

Röstimine kujutab endast leiva küpsetamise ja kuivatamise 

ühendamist. Niiskuse astmed on erinevad erinevate leibade 

puhul, mis võib tekitada erinevusi röstimise aja suhtes.

Kuiva  leiva  jaoks  kasutage  tavaliselt  madalamat  posit

-

 

siooni.

Värkse  leiva  või  nisutoodete  korral  kasutage  tavalisest 

 

kõrgemat positsiooni.

Väga ebaühtlase pinnaga viil nõuab kõrgemat positsiooni.

 

Paksemate  viilude  röstimine  kestab  kauem,  mõnikord 

 

tunduvalt kauem, kuna enne röstimise alustamist seade 

eemaldab viilust rohkem niiskust. Väga paksud viilud või

-

vad nõuda kaht röstimistsüklit.

Rosinate või puuviljadega leiva röstimisel tuleb enne viilu 

 

seadmesse  panemist  eemaldada  sealt  välja  ulatuvad 

rosinad.  See  väldib  nende  tükkide  kukkumist  rösterisse 

või kleepumist avauses oleva traadi külge.

Tehnilised andmed

Tehnilised andmed paiknevad toote andmesildil.

Aurukeetja  kuulub  I  klassi  seadmete  hulka,  tal  on  ülepinge 

vastase kaitsega toitejuhe ja pistik.

Aurukeetja vastab kehtivate normide nõuetele.

Seade vastab KOMISJONI MÄÄRUSES (EL) NR 1275/2008 

kehtestatud ökodisaini nõuetele.

Seade vastab alljärgnevate direktiivide nõuetele:

Madalpinge direktiiv (LVD) – 2006/95/EC.

 

Elektrimagnetiline ühilduvus (EMC) – 2004/108/EC.

 

Toode on märgistatud CE tähistusega andmesildil.

Rösteri ehitus 

(Joonis A)

1

 Nuppude paneel

a

 Sulatamise nupp

b

 Soojendamise nupp

c

 Tühistamise nupp

d

 Indikaatortuled  (tüüp  27Z013  inox  –  indikaatortuled 

horisontaalasendis)

2

 Aja seadistamise liugur

3

 Väljatõmmatav purusahtel

4

 Erinevate laiustega avaused leivale

5

 Röstimise hoob/kõrgemale tõstmise hoob

6

 Toitejuhtme kerimise koht (seadme all)

Rösteri kasutamine ja töö 

(Joonis B)

1

 Pange röster kuivale ja tasasele pinnale, kaugele soojus

-

allikatest (kütteplaatidest, pliitidest, ahjudest jms.).

2

 Pange pistik võrgukontakti.

3

 Pange kaks leivaviilu mõlemasse avausse 

(4)

.

4

 Valige  soovitud  röstimise  aeg  röstimise  aja  regulaato

-

riga 

(2)

.

Keera regulaatorit vasakule, et röstimisaega lühendada.

 

Keera regulaatorit paremale, et röstimisaega pikendada.

 

Aega  on  võimalik  seadistada  astmete  kaupa  alates

 

 

1 (kerge) kuni 6 (tugev).

5

 Leivaviilu  rösterisse  viimiseks  lükka  hoob  alla 

(5)

,  kuni 

see  kinnitub.  Hakkab  põlema  tühistamise  indikaator 

(c)

  ja 

algab röstimise protsess.

Kõik  viis  indikaatorlambid  hakkavad  põlema 

 

(d)

.  Rösti

-

mise käigus tuled kustuvad kuni viimase tule kustumiseni 

röstimise lõppemisel.

Röstimisprotsessi  võib  peatada  igal  hetkel  tühistamise 

 

nupule vajutamisega 

(c)

.

Väiksemate  tükkide  nagu  ümmargused  küpsised,  kuklid 

 

jms.  väljavõtmise  hõlbustamiseks  tõsta  hoob  üles 

(5)

algpositsioonist kõrgemale.

Kui leivaviil ei ole piisavalt röstitud, võib seda uuesti rös

-

 

tida. Valige kerge röstimine (pange regulaator asendisse 

1-2) ja lükake röstimise hoob alla 

(5)

. Jälgige rösterit rös

-

timise käigus, et toost ei kõrbeks.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Zelmer 27Z012_27Z013?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"