Телевизоры кинескопные Sony KV-32FX66K - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16
Režim menu na obrazovce
pokračuje ...
RUČNÍ LADĚNÍ
Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu
“Instalace” slouží pro:
a)
Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v
pořadí programu, které si přejete, nebo
postupné ladění video vstupu. K tomu je třeba:
1
Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte
tlačítko
. S vyznačenou položkou
Program
stiskněte
, a poté stiskněte
nebo
pro volbu čísla programu
(pozice), na kterém si přejete naladit televizní
stanici nebo kanál videa (pro kanál videa
Vám doporučujeme vybrat číslo programu
“0”). Stiskněte tlačítko
.
2
Dostupnost následující funkce závisí na volbě země v režimu menu «Jazyk/Země».
Po zvolení funkce
Systém
, stiskněte tlačítko
, a poté stiskněte
nebo
pro volbu
systému televizní stanice (
B/G
pro Západní Evropu nebo
D/K
pro Východní Evropu)
Stiskněte .
3
Po zvolení funkce
Kanál
, stiskněte tlačítko
a poté stiskněte
nebo
pro volbu typu
kanálu (“
C
” pro pozemní vysílání nebo “
S
” pro kabelové vysílání). Stiskněte tlačítko
.
Posléze stiskněte číselná tlačítka pro zavedení čísla kanálu televizní stanice nebo
znaménka kanálu videa.
Neznáte-li číslo kanálu, hledejte ho stisknutím tlačítka
nebo
. Až najdete kanál,
který chcete uložit, stiskněte dvakrát tlačítko
OK
.
Zopakujte všechny tyto body pro naladění a uložení ostatních kanálů.
b)
Přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti znacích.
K tomu je třeba: vyznačením funkce
Program
, stiskněte tlačítko
PROG +
nebo
-
, až se objeví
číslo programu, který chcete pojmenovat. Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci
Pojmenování
a následovně stiskněte tlačítko
. Stiskněte
nebo
pro volbu jednoho
písmene, čísla nebo “-” pro mezeru a stiskněte
pro potvrzení tohoto znaku.
Zbývající čtyři znaky zvolte stejným způsobem. Po zvolení všech znaků, stiskněte dvakrát
tlačítko
OK
pro jejich uložení.
c)
Dokonce i v případě, že je normálně zapojeno jemné automatické ladění kanálů (AFT),
můžeme obraz ručně doladit (jestliže je nejasný) a dosáhnout jeho zlepšení.
K tomu je třeba: zatímco sledujete kanál (televizní stanici), ve kterém chcete provést
jemné naladění, zvolte funkci
AFT
, a poté stiskněte tlačítko
. Stiskněte
nebo
pro
doladění úrovně frekvence kanálu v rozmezí od -15 do +15. Nakonec stiskněte dvakrát
tlačítko
OK
a tímto se nové doladění uloží do paměti.
d)
Vynechat čísla programů, které si nepřejete sledovat a tím je přeskočit při jejich výběru
pomocí tlačítek PROG +/-.
K tomu je třeba: vyznačením funkce
Program
, stiskněte tlačítko
PROG +
nebo
-
, až se objeví
číslo programu, který chcete vynechat. Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci
Přeskočit a následovně stiskněte tlačítko
. Stiskněte
nebo
pro volbu
Ano
a
nakonec stiskněte dvakrát tlačítko
OK
pro jeho uložení.
Jestliže časem chcete opět používat číslo vynechaného programu, postupujte tak, jak je výše
uvedeno, ale místo “Ano” zvolte “Ne”.
e)
Použitím dekodéru připojeného ke konektoru typu Euro
3
/
3
, nebo přes video
připojené ke zmíněnému Eurokonektoru, Vám tato funkce umožní sledovat a správně nahrát
kodifikovaný kanál.
Dostupnost následující funkce závisí na volbě země v režimu menu “Jazyk/Země”.
K tomu je třeba: po zvolení funkce
Dekodér
, stiskněte tlačítko
. Poté stiskněte
nebo
pro volbu
Zap
. Nakonec stiskněte dvakrát
OK
pro její uložení.
Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit, postupujte, jak je výše uvedeno, ale zvolte znovu
“Vyp” místo “Zap“.
S
Stupeň
1
Stupeň
2
Stupeň 3 / Funkce
Nastavení obrazu
Výběr:
Zadat Menu:
Režim obrazu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Reset
Redukce šumu
Osobní
AUTO
Set Up
Auto Tuning
Programme Sorting
Select NexTView
AV Preset
Manual Set Up
Select:
Enter Menu:
Set Up
Select:
Enter Menu:
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Podrobnější nastavení
Výběr:
Zadat Menu:
Zadat Menu:
Instalace
Výběr:
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Podrobnější nastavení
Содержание
- 125 Назначение кнопок на пульте дистанционного управления; Общее описание
- 126 Подключение антенны и видеомагнитофона; Общее описание - Установка; выключение; выключение; Локализатор пульта; видеомагнитофон
- 127 Включение и автоматическая настройка телевизора; Установка), или нажав кнопку aвтoмaтичecкoй нaчaльнoй нacтpoйки
- 128 Первое включение телевизора в работу
- 129 Сортировка
- 130 Введение и работа с системой меню; Вывод системы меню на экран; Схема меню; Уровень
- 131 Dolby
- 132 отключения, нажмите на кнопку; ABTOФOPMAT
- 133 BЫXOД AV3; TV; BêxoÀ AV3; BXOДHOЙ CИГНАЛ РIР
- 134 продолжeниe; МЕCTOПОЛОЖЕНИЕ РIР
- 136 РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ; Программа
- 137 ПОBОPОT ИЗОБРАЖЕНИЯ; ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa; » в меню «Д; ПУЛЬТА ДУ; , после чего выполняйте все
- 138 В этом случае введите другой номер страницы.; Фастекст
- 139 Bключение NexTView
- 140 Справка по пиктoгpaммaм:
- 141 Подключение дополнительных устройств; Подключение видеомагнитофона:; Дополнительная информация
- 142 Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы:; ÑËÌaÏËÍË TB; Вы также можете получить звуковой эффект; HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa; Использование
- 143 Cписок марок видеомагнитофонов
- 144 Спецификации; Экологичная бумага без хлора
- 145 Уcтpaнeниe нeпoлaдoк; Неисправность; Допoлнитeльнaя инфомация












