VERTO 51G519 - Инструкция по эксплуатации - Страница 26

Технические фены VERTO 51G519 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 44
Загружаем инструкцию
background image

26

ОФОРМЯНЕ НА ТРЪБИ ОТ СИНТЕТИЧНИ МАТЕРИАЛИ / 
РАЗМРАЗЯВАНЕ

 

Нахлузвате рефлекторната дюза върху изходната дюза. С цел да се 
избегне стесняването на тръбата, тя трябва да се напълни с пясък 
и да се затвори от двата края. 

 

Тръбата трябва да бъде нагрявана равномерно премествайки 
я спрямо пистолета.

 

Замръзналите места на водопроводните тръби да се нагряват 
винаги от краищата към средата. Тръбите от синтетични 
материали и муфите между тръбите трябва да се нагряват особено 
внимателно, за да се избегнат повреди.

Често е трудно на пръв поглед да се направи разлика между 
водопроводните и газопроводните тръби. Следва да бъдете 
особено внимателни. В никакъв случай не бива да се нагряват 
газопроводни тръби.

ПРЕДИ ПРИСТ ЪПВАНЕ КЪМ РАБОТА

1. Работно място

Убедете се дали в близост няма предмети ограничаващи свободното 
движение и възпрепятстващи удобната и безопасна работа.

2.  Източник на захранване

Убедете се дали източникът на захранване, към когото трябва да 
бъде включен пистолетът, съответствува със своите параметри 
на изискванията посочени на табелката за технически данни на 
пистолета.

3. Включвател 

Убедете се дали включвателят е изключен. В случай на пъхането 
на щепсела в контакта при положение,че включвателят е включен, 
може да се стигне до сериозна злополука, понеже пистолетът 
веднага започва да работи.

4. Разклонител

В случай, че работното място е отдалечено от контакта, следва да се 
употреби разклонител със съответното сечение, приспособен към 
величината на черпания ток. Следва да се използва възможно най-
къс разклонител.

5.  Проверка на правилното функциониране

Включеният пистолет трябва да работи равномерно, без засечки. 
Само с такъв инструмент е разрешено да се работи.

ОТСТРАНЯВАНЕ НА БОЯ

 

Включвате пистолета и настройвате подходящата работна 
температура. 

 

Насочвате струята въздух към повърхността покрита с блажна 
боя. След известно време боята ще започне да образува мехури. 
Не бива да се допуска до изгаряне на боята, понеже това ще 
затрудни нейното отстраняване. 

 

Премахвайки боята чрез шабъра или шпаклата, следва да 
се извършва тази операция чрез движения отгоре надолу, 
постепенно. Ако шпаклата попадне на място, от което боята не 
може да се отстрани, следва внимателно до се приближи пистолета 
с цел улесняването на по-нататъшното отстраняване на боята. От 
време на време трябва да се почисти острието на шпаклата. 

 

Боята трябва да се отстранява преди втвърдяването й, тъй като в 
противен случай тя ще залепне до острието на шпаклата. 

 

След приключване на работа остатъците от боята трябва бързо да 
бъдат отстранени от шпаклата с помощта на телена четка преди 
изсъхването на боята.

Непосредствено след приключване на работа дюзата на 
пистолета е още гореща. Следва да се избягва непосредствения 
контакт и да се използват съответните защитни ръкавици, или 
да се изчака докато изстине.
За отстраняване на нагрята боя с помощта на пистолет не е 
разрешено използването на шпакли изработени от пластмаса.

ОБСЛУЖВАНЕ I ПОДДРЪЖКА

Преди пристъпването към каквито и да било операции по 
инсталирането, регулирането, ремонта или обслужването 
следва да извадите щепсела на захранващия кабел от 
мрежовия контакт.

 

Пистолета трябва да се поддържа чист и да се осигурява свободна 
циркулация на въздуха.

 

Да се пази пистолета от вода.

 

За почистването на пистолета не се разрешава използването на 
вода или химически средства. 

 

За почистване на корпуса да се използва мека тъкан.

 

Пистолетът трябва винаги да бъде съхраняван на сухо 
и недостъпно за деца място.

 

Смяната на захранващия кабел следва да се поверява само на 
квалифицирани лица изплзвайки оригинални части. 

Всякакъв вид неизправности би трябвало да бъдат отстранявани от 
оторизирания сервиз на производителя. 

ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ

НОМИНАЛНИ ДАННИ 

Пистолет 

Параметър Стойност

Захранващо напрежение

230 V AC

Честота на захранването

50 Hz

Номинална мощност

2000 W

Температура

I скорост 

350

0

C

II скорост 

550

0

C

Преминаване на въздух

I скорост 

300 l / min

II скорост 

500 l / min

Клас на защитеност

II

Защита пред прегряване 

да

Маса

0,9 kg

Година на производство 

2018

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Електрически захранваните изделия не трябва да се 
изхвърлят с домашните отпадъци, а трябва да се предадат 
за оползотворяване в съответните заводи. Информация за 
оползотворяването може да бъде получена от продавача на 
изделието или от местните власти. Негодното електрическо 
и електронно оборудване съдържа непасивни субстанции 
за естествената среда. Оборудването, непредадено за 
рециклиране, представлява потенциална заплаха за околната 
среда и за здравето на хората.

* Запазва се правото за извършване на промени.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa със 
седалище във Варшава, ул. Погранична 2/4 (наричана по-нататък : „Grupa Topex”) 
информира, че всякакви авторски права относно съдържанието на инструкция 
(наричана по-нататък : „Инструкция”), включващи между другото нейния текст, 
поместените фотографии, схеми, чертежи, а също и нейните композиции, 
принадлежат изключително на Grupa Topex и подлежат на правна защита съгласно 
закона от 4 февруари 1994 година относно авторското право и сродните му права 
(еднороден текст в Държавен вестник 2006 № 90 поз. 631 с по-късните изменения). 
Копирането, преработването, публикуването, модифицирането с комерческа цел 
на цялата инструкция, както и на отделните й елементи без съгласието на Grupa 
Topex изразено в писмена форма, е строго забранено и може и може да доведе до 
привличането към гражданска и наказателна отговорност.

PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ

OPALOVACÍ PISTOLE 

 51G519

POZOR: PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ SI 
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ 
POTŘEBU.

PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

PODROBNÉ POKYNY PRO BEZPEČNOU PRÁCI S OPALOVACÍ 
PISTOLÍ

Toto zařízení nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, 
smyslovými či mentálními schopnostmi, nebo osoby, které nemají 
potřebné znalosti a zkušenosti se zařízením. To neplatí v případě, že 
jsou pod dohledem nebo se řídí návodem k použití, který jim předaly 
osoby zodpovídající za jejich bezpečnost. Je třeba dbát na to, aby si se 
zařízením nehrály děti.

Neopatrné používání opalovací pistole může způsobit požár, proto:

 

– Zachovávejte opatrnost při používání opalovací pistole na místech, 

na kterých se nacházejí hořlavé materiály.

CZ

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VERTO 51G519?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"