Технические фены Bosch GHG 660 LCD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
32
| Italiano
1 609 92A 0LZ | (14.3.14)
Bosch Power Tools
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-
tas é imprescindível indicar o número de produto de
10 dígitos como consta na placa de características da ferra-
menta eléctrica.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Eliminação
Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser
enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
De acordo com a directiva européia
2012/19/UE para aparelhos eléctricos e
electrónicos velhos, e com as respectivas
realizações nas leis nacionais, as ferramen-
tas eléctricas que não servem mais para a
utilização, devem ser enviadas separada-
mente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.
Italiano
Norme di sicurezza
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative.
In caso di mancato rispetto
delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni ope-
rative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-
che, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istru-
zioni operative per ogni esigenza futura.
Il presente termosoffiatore non è
previsto per l’utilizzo da parte di
bambini e di persone con limitate
capacità fisiche, sensoriali o men-
tali né di persone con scarsa cono-
scenza ed esperienza.
Il presente termosoffiatore può es-
sere utilizzato da bambini a partire
dagli 8 anni di età, da persone con
limitate capacità fisiche, sensoriali
o mentali e da persone con scarsa
conoscenza ed esperienza, purché
siano sorvegliati da una persona re-
sponsabile della loro sicurezza o si-
ano stati istruiti in merito all’impie-
go sicuro del termosoffiatore e ai
relativi pericoli.
In caso contrario
sussiste il pericolo di un impiego erra-
to e di infortuni.
Sorvegliare i bambini.
In questo
modo viene assicurato che i bambini
non giocano con il termosoffiatore.
I bambini non possono provvedere
alla pulizia e alla manutenzione del
termosoffiatore senza la supervi-
sione di un adulto.
Avere cura di operare con l’elettroutensile sempre con
la dovuta attenzione.
L’elettroutensile sviluppa una calo-
re forte che può aumentare il pericolo di incendio e di
esplosione.
Operare con la massima attenzione quando si lavora in
prossimità di materiali infiammabili.
Il flusso d’aria calda
oppure la bocchetta surriscaldata possono far prendere
fuoco alla polvere oppure ai gas.
Non lavorare mai con l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al pericolo di esplosione.
Non dirigere mai il flusso d’aria calda per un maggiore
lasso di tempo sullo stesso punto.
Lavorando p. es. ma-
teriali plastici, colori, vernici oppure materiali simili posso-
no svilupparsi gas facilmente infiammabili.
Attenzione al fatto che il calore può essere condotto su
materiali infiammabili non visibili ed incendiarli.
Dopo l’uso, posare l’elettroutensile operando con at-
tenzione e farlo raffreddare completamente prima di
conservarlo.
L’ugello caldo può provocare danni.
Non lasciare mai senza custodia l’elettroutensile
acceso.
OBJ_BUCH-485-006.book Page 32 Friday, March 14, 2014 9:12 AM
Содержание
- 90 Указания по безопасности; Дети не; Очистку и техническое обслужи-
- 91 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 92 Режимы работы
- 93 Указания по применению; Примеры возможных видов работы
- 94 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 95 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Ця гаряча повітродувка не при-; Інакше можливе; Дітям дозволяється очищати га-
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)