Технические фены Bosch GHG 660 LCD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
24
| Español
1 609 92A 0LZ | (14.3.14)
Bosch Power Tools
Operación
Puesta en marcha
¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación
deberá coincidir con las indicaciones en la placa de ca-
racterísticas de la herramienta eléctrica. Las herra-
mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcio-
nar también a 220 V.
Conexión/desconexión
Para
conectar
la herramienta eléctrica, empuje el interruptor
de conexión/desconexión
3
hacia la posición
(ver “Modo
de operación con aire frío”, página 24) o (ver “Modo de ope-
ración con aire caliente”, página 25).
En ambas posiciones, la herramienta eléctrica se pone a fun-
cionar con el caudal y la temperatura que estaban ajustados al
desconectarla la última vez.
Para su
desconexión
empuje hasta el tope el interruptor de
conexión/desconexión
3
hacia la posición
“0”
.
Si ha dejado funcionar prolongadamente la herramienta eléc-
trica a altas temperaturas, antes de desconectarla, déjela
operar brevemente en el modo de operación con aire frío
para que se enfríe.
Protección térmica:
En caso de sobrecalentarse la herra-
mienta eléctrica (p. ej., debido a un estancamiento de aire) la
calefacción se desconecta automáticamente, pero el ventila-
dor continúa funcionando. Una vez que la herramienta eléctri-
ca se haya enfriado suficientemente, la calefacción se vuelve
a conectar automáticamente.
Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc-
trica cuando vaya a utilizarla.
Regulación del caudal de aire
La tecla
8
permite regular el caudal de aire:
Para aumentar el caudal de aire pulse la tecla de ajuste del
caudal de aire
8
sobre el símbolo
“+”
, si desea reducir el cau-
dal de aire, pulse sobre
“– ”
.
Pulsando brevemente la tecla
8
se aumenta, o reduce, el cau-
dal de aire en una etapa. Manteniendo pulsada la tecla se va
aumentando, o reduciendo, el caudal de aire hasta soltar la te-
cla, o bien, hasta alcanzar el caudal máximo o mínimo, respec-
tivamente.
Reduzca el caudal de aire, p. ej., siempre que no deba calen-
tarse demasiado el entorno de la pieza de trabajo, o si ésta
fuese tan ligera que pudiese resultar desplazada por el chorro
de aire.
Regulación de la temperatura
La temperatura solamente es regulable en el modo de opera-
ción con aire caliente .
Para aumentar la temperatura pulse la tecla de ajuste de la
temperatura
9
sobre el símbolo
“+”
, para reducir la tempera-
tura, pulse sobre
“– ”
.
Pulsando brevemente la tecla
9
se aumenta, o reduce, la tem-
peratura en 10 ° C. Manteniendo pulsada la tecla se va au-
mentando, o reduciendo, la temperatura en pasos de 10 ° C
hasta soltar la tecla, o bien, hasta alcanzar la temperatura
máxima o mínima, respectivamente.
Al modificarse el ajuste de temperatura, la herramienta eléc-
trica precisa un breve tiempo hasta lograr calentar o enfriar el
chorro de aire. Durante este tiempo, en el display
7
aparece
la temperatura deseada entre dos flechas intermitentes. Una
vez alcanzada la temperatura deseada, ambas flechas des-
aparecen, y en el display se representa la temperatura actual.
Activación/desactivación del bloqueo de las teclas
(“LOC”)
Para evitar una modificación accidental del caudal de aire y de
la temperatura, en el modo de operación con aire caliente es
posible desactivar la función de las teclas
6
,
8
,
9
y
10
. En el mo-
do de operación con aire frío
es posible modificar también el
caudal de aire estando activado el bloqueo de las teclas.
Activación del bloqueo de las teclas:
Conecte la herramienta eléctrica en el modo de operación con
aire caliente . Ajuste en la herramienta eléctrica los valores
del caudal de aire y temperatura que desee que no sean modi-
ficados.
Desconecte la herramienta eléctrica.
Mantenga pulsada la tecla de memoria
10
y vuelva a conectar
la herramienta eléctrica (modo de operación con aire frío o
caliente). En el display
7
aparece
“OFF”
para indicar que esta
desactivado el bloqueo de las teclas.
Pulse uno tras otro los símbolos (manteniendo accionada
todavía la tecla de memoria
10
):
–
“+”
en la tecla de ajuste de temperatura
9
,
–
“+”
en la tecla de ajuste del caudal de aire
8
,
–
“– ”
en la tecla de ajuste de temperatura
9
,
–
“– ”
en la tecla de ajuste del caudal de aire
8
.
En el display se representa
“ON”
. Suelte la tecla de memoria
10
.
El bloqueo de las teclas ha quedado activado. En el modo de
operación con aire caliente se muestran los valores prese-
leccionados para la temperatura y el caudal de aire. Al pulsar
una tecla cualquiera aparece
“LOC”
en el display, y no es
posible modificar ningún valor.
Desactivación del bloqueo de las teclas:
Desconecte la herramienta eléctrica. Mantenga pulsada la tecla
de memoria
10
y vuelva a conectar la herramienta eléctrica. En
el display aparece
“ON”
para indicar que esta activado el blo-
queo de las teclas. Pulse las teclas de ajuste de temperatura
9
y
del caudal de aire
8
siguiendo el mismo orden utilizado al acti-
var el bloqueo de las teclas. En el display aparece
“OFF”
para
indicar que esta desactivado el bloqueo de las teclas.
Modos de operación
Modo de operación con aire frío
Caudal de aire regulable, temperatura fija a
50 ° C (no ajustable), no es posible una opera-
ción programada
El modo de operación con aire frío
es adecuado para en-
friar piezas calientes o secar pintura. Es adecuada también
caudal de aire mínimo
caudal de aire máximo
OBJ_BUCH-485-006.book Page 24 Friday, March 14, 2014 9:12 AM
Содержание
- 90 Указания по безопасности; Дети не; Очистку и техническое обслужи-
- 91 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
- 92 Режимы работы
- 93 Указания по применению; Примеры возможных видов работы
- 94 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 95 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Ця гаряча повітродувка не при-; Інакше можливе; Дітям дозволяється очищати га-
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)