Стиральная машина Haier HW80-B14979S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11 - Технічні характеристики
29
1) На основі 220 стандартних циклів прання за програмою «
Б
авовна 60 °С» та «40 °С» при повному
та частковому завантаженні, а також споживанні в енергозберігаючих режимах. Фактичне
споживання енергії залежить від того, як використовується електроприлад.
2) На підставі 220 стандартних циклів прання в програмі «Бавовна 60°C» та «Бавовна 40°C» при повному
та частковому завантаженні. Фактичне споживання води залежить від того, як використовується
електроприлад.
3) Клас G є найменш ефективним, а клас А — найбільш ефективним.
4) На основі стандартної програми «Бавовна» при 60 °С з повним завантаженням і стандартної програми
«Бавовна» при 40 °С з частковим завантаженням.
5) «Стандартна програма прання бавовни при 60 °С» і «стандартна програма прання бавовни при 40 °С» є
стандартними програмами прання, до яких відноситься інформація на етикетці і в довідковому листку
технічних даних. Вони підходять для видалення середніх забруднень бавовняної білизни і найбільш
ефективні з точки зору сукупного споживання електроенергії та води.
6) У разі наявності системи управління електроенергією.
7) На основі стандартної програми «бавовна» при 60°С при повному завантаженні.
Найменування постачальників або торгової марки
Ідентифікатор моделі постачальника
Haier
Номінальна місткість (кг)
Клас енергоефективності
Споживання енергії на рік (АЕ в кВт
*г
/рік) 1)
8
A+++
Споживання електроенергії в режимі «бавовна» при
температурі 60 °С при повному завантаженні (кВт
*
г/цикл)
Споживання електроенергії в режимі «бавовна» при
температурі 60 °С і частковому завантаженні (кВт
*
г/цикл)
Споживання електроенергії в режимі «бавовна» при
температурі 40 °С і частковому завантаженні (кВт
*
г/цикл)
Зважена споживана потужність у вимкненому стані (Вт)
Споживана потужність в увімкненому стані (Вт)
Споживання води на рік (AWC в л/рік)
2)
Клас ефективності режиму віджиму/сушки
3)
Макс. частота обертання при віджимі (об/хв)
4)
Залишковий вміст вологи (%)
4)
Стандартна програма «бавовна» при температурі 60 °С
5)
Стандартна програма «бавовна» при температурі 40 °С
5)
53
Час виконання програми «бавовна» при температурі 60 °С та повному завантаженні (хв)
Час виконання програми «бавовна» при температурі 60 °С та частковому завантаженні (хв)
Час виконання програми «бавовна» при температурі 40 °С та частковому завантаженні (хв)
Тривалість в увімкненому стані (TI хв.)
6)
Шум, що передається через повітря (прання/віджим) в (дБ
(А)) re 1pW
7)
Тип
окремо стояча
UA
11.1. Технічні характеристики
117
0.51/0.52/0.51
0.51/0.50/0.51
0.41/0.40/0.41
0.49/0.47/0.49
9115/8926/9115
B
280/285/280
285/290/285
285
3
51/76
0.53/0.53/0.53
HW80-B14979
HW80-B12979
HW80-B14979S
1400/1200/1400
Бавовна+
+ 60 °С + макс. віджим
Бавовна+
+ 40 °С + макс. віджим
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; ть; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Ежедневное использование; программы
- 6 Назначение; Устройство; Установка; ие
- 7 – Описание изделия; Изображение устройства; главах могут отличаться от вашей модели.
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; Кнопка питания; ► Время стирки
- 9 Примечание; Контейнер для моющих средств; средств для различных; Функциональные кнопки; рекомендуется использовать настройки по умолчанию.; «Отложенный старт»; Нажмите; Если значение не подсвечено, вода
- 10 «Отжим»; Полоскание; Примечание: Жидкое моющее средство; Пар; «Пар»; «Удаление пятен»; Блокировка от детей; «Отжим»
- 11 – Программы; Контейнер для моющих средств:; Если непрерывно запускать программу
- 12 Потребление; эффективные программы с точки зрения; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Рассортируйте одежду в соответствии с типами; заливным шлангом
- 14 Указания по уходу; Стирка; Отбеливание; Профессиональный уход за тканью; Загрузка стиральной машины; Загружайте белье по частям
- 15 Выбор моющего средства; Порошок = стиральный порошок; синтетических и шерстяных тканей.; Выберите наиболее подходящее моющее средство; температура та
- 16 Включение стиральной машины; стиральной машины; Добавление отдельных параметров; раздел; моющего средства; Добавление моющего средства; ый помещается
- 17 Запуск программы стирки; Дл; Пауза; Пуск; Для включения звукового сигнала нажмите эт; Включение и выключение звукового сигнала; Одновременно н; «Температура»; звуковой сигнал будет отключен.
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование; стиральную
- 19 Очистка контейнера для моющих средств; Всегда внимательно следите за тем, чтобы в; средства в контейнер для моющих средств; – Уход и очистка; мыльным очищающим средством для; Кран подачи воды и фильтр крана подачи; Для предотвращения закупоривания подачи воды
- 20 Неиспользование в течение; стиральная; времени
- 21 насоса; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; электро; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей; Код
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 бо
- 25 0 – Установка; Снимите заднюю крышку; утилизируйте их безопасным для окружающей среды образом.; Инструкции по установке; Транспортировочные болты предназначены для; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; стиральной; с резиновыми уплотнителями; Перемещение устройства
- 27 фиксацию; Соединение для слива воды; Используйте; Не откручивайте держатель шланга на задней стенке.; Сливной шланг нельзя растягивать. При необходимости; Слив из шланга в соединение раковины
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; установлены; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Haier; Технические характеристики
- 30 1 – Технические характеристики RU; Дополнительные технические данные; Стандарты и директивы; действует до; Наименование модели
- 31 2 – Служба поддержки клиентов; — к вашему официальному дилеру или
- 33 Офіційне найменування
- 98 Дата изготовления и













