Стиральная машина Haier HW80-B14979S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6 – Ежедневное использование
13
6.3 Подготовка белья
˜
Рассортируйте одежду в соответствии с типами
тканей, из
которых она изготовлена (хлопок,
синтетические ткани, шерсть или шелк), и степенью
загрязнения (рис. 6-3). Обратите внимание на
инструкции по уходу на этикетках
белья
.
▶
Отделите белые ткани от цветных. Попробуйте
сначала постирать их вручную, чтобы выяснить
линяют ли они, либо
подвержены
у
садке.
▶
Выньте из
карман
ов
мелки
е
предмет
ы
(ключи,
монеты и т. п.) и
снимите твердые
декоративные
предметы (например,
броши).
▶
О
дежд
а
с деталями
без подрубки, деликатные ткани
и
ткани тонкого плетения, например, тонкие
шторы
,
следует помещать в специальный мешок для стирки
(лучше не стирать их в стиральной машине).
˜
За
стегните
молнии, липучки и крючки
,
убедитесь, что
пуговицы пришиты прочно.
˜
Поместите изделия из деликатных тканей, такие как
одежда с деталями без подрубки
, нижнее белье из
деликатных тканей и
такие
мелкие предметы
одежды
как
носки,
пояса
, бюстгальтеры и т. д. в мешок для стирки.
˜
Разверните крупные предметы, такие как простыни,
пододеяльники и т. п.
˜
Выверните наизнанку джинсы и изделия из набивной,
окрашенной или яркой ткани; их рекомендуется
стирать отдельно.
6-3
6.1 Электропитание
Подключите стиральную машину к источнику
электропитания (220-240
В переменного тока
,
частотой 50 Гц,
(
рис. 6-1)
)
. См. также раздел
УСТАНОВКА.
6.2 Подключение воды
˜
Перед подключением проверьте чистоту и
прозрачность воды на входе.
˜
Откройте кран (рис. 6-2).
Примечание
:
Герметичность
Перед использованием, открыв кран, проверьте
наличие возможных утечек
в
соединени
и
между краном и
заливным шлангом
.
ВНИМАНИЕ!
Нетканые элементы, а также мелкие, непрочно закрепленные и острые предметы
могут привести к неисправности и повреждению одежды и
стиральной
машины
.
6-1
6-2
RU
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; ть; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Ежедневное использование; программы
- 6 Назначение; Устройство; Установка; ие
- 7 – Описание изделия; Изображение устройства; главах могут отличаться от вашей модели.
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; Кнопка питания; ► Время стирки
- 9 Примечание; Контейнер для моющих средств; средств для различных; Функциональные кнопки; рекомендуется использовать настройки по умолчанию.; «Отложенный старт»; Нажмите; Если значение не подсвечено, вода
- 10 «Отжим»; Полоскание; Примечание: Жидкое моющее средство; Пар; «Пар»; «Удаление пятен»; Блокировка от детей; «Отжим»
- 11 – Программы; Контейнер для моющих средств:; Если непрерывно запускать программу
- 12 Потребление; эффективные программы с точки зрения; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Рассортируйте одежду в соответствии с типами; заливным шлангом
- 14 Указания по уходу; Стирка; Отбеливание; Профессиональный уход за тканью; Загрузка стиральной машины; Загружайте белье по частям
- 15 Выбор моющего средства; Порошок = стиральный порошок; синтетических и шерстяных тканей.; Выберите наиболее подходящее моющее средство; температура та
- 16 Включение стиральной машины; стиральной машины; Добавление отдельных параметров; раздел; моющего средства; Добавление моющего средства; ый помещается
- 17 Запуск программы стирки; Дл; Пауза; Пуск; Для включения звукового сигнала нажмите эт; Включение и выключение звукового сигнала; Одновременно н; «Температура»; звуковой сигнал будет отключен.
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование; стиральную
- 19 Очистка контейнера для моющих средств; Всегда внимательно следите за тем, чтобы в; средства в контейнер для моющих средств; – Уход и очистка; мыльным очищающим средством для; Кран подачи воды и фильтр крана подачи; Для предотвращения закупоривания подачи воды
- 20 Неиспользование в течение; стиральная; времени
- 21 насоса; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; электро; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей; Код
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 бо
- 25 0 – Установка; Снимите заднюю крышку; утилизируйте их безопасным для окружающей среды образом.; Инструкции по установке; Транспортировочные болты предназначены для; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; стиральной; с резиновыми уплотнителями; Перемещение устройства
- 27 фиксацию; Соединение для слива воды; Используйте; Не откручивайте держатель шланга на задней стенке.; Сливной шланг нельзя растягивать. При необходимости; Слив из шланга в соединение раковины
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; установлены; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Haier; Технические характеристики
- 30 1 – Технические характеристики RU; Дополнительные технические данные; Стандарты и директивы; действует до; Наименование модели
- 31 2 – Служба поддержки клиентов; — к вашему официальному дилеру или
- 33 Офіційне найменування
- 98 Дата изготовления и













