Стиральная машина Haier HW80-B14979S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

8.1 Очищення контейнера для миючих засобів
Завжди уважно стежте за тим, щоб в контейнері були
відсутні залишки миючого засобу. Регулярно очищайте
контейнер (мал. 8-1):
1. Витягніть контейнер для миючих засобів до упору.
2. Натисніть на кнопку розблокувати фіксатору та
вийміть контейнер для миючих засобів.
3. Промийте контейнер водою для очищення і вставте
його назад в машину.
Примітка
:
Очищення барабана
Для регулярного технічного обслуговування ми рекомендуємо раз в 3 місяці
запускати «Очистка барабана» програму (Drum Clean) без завантаження білизни для
видалення можливих шкідливих елементів. Додайте невелику кількість миючого
засобу в контейнер для миючих засобів або використовуйте спеціальні засоби для
видалення накипу відповідно до інструкції щодо їх застосування.
8-3
8-4
8-5
8-2
8-1
8 - Догляд та очищення
UA
19
8k8kg8kgg
141400
140000
rprpmrpmm
HW80-BP
HW80-BP14979
HW80-BP14979
14979
60
60
°C
°C
40
40
°C
°C
Stain removal
Delay
Steam
Extra Rinse
Speed
Temp.
Spin
Drum Clean
Hypoallergic
Cotton
Daily
Synthetics
Wool
Refresh
Mix
Babycare
UV Sanitize
Duvet
Quick 15’
Delicate
8.2 Очищення машини
8.3 Кран подачі води і фільтр крана подачі води
Для запобігання закупорювання подачі води твердими
частинками, такими як накип, регулярно очищайте
фільтр крану подачі води.
▶
Від'єднайте шнур живлення і вимкніть
водопостачання.
▶
Відкрутіть шланг подачі води на задній частині (мал.
8-3) машини та на крані.
▶
Промийте фільтри за допомогою води та щітки (мал.
8-4).
▶
Вставте фільтр й встановіть вхідний шланг.
▶
Під час очищення і обслуговування пральної
машини виймайте штепсель з розетки.
▶
Використовуйте м'яку тканину, змочену рідким
мильним засобом для очищення корпусу машини
(мал. 8-2) і гумових елементів.
▶
Не використовуйте органічні хімічні речовини або
розчинники, що викликають корозію.
8.4 Очищення барабану
▶
Виймайте з барабану металеві деталі, що можуть
випадково потрапити туди, як то шпильки, монетки
тощо (мал. 8-5), оскільки вони стають причиною
пошкоджень та появи плям іржі.
▶
Для видалення плям іржі використовуйте очищувач,
що не містить хлору. Дотримуйтесь інструкцій
виробника миючого засобу.
▶
Не використовуйте для чищення тверді предмети
або сталеві мочалки.
Содержание
- 2 Благодарим вас за выбор продукции Haier.; ть; Спасибо; Условные обозначения
- 3 Содержание
- 4 – Информация по безопасности; Перед первым использованием
- 5 Ежедневное использование; программы
- 6 Назначение; Устройство; Установка; ие
- 7 – Описание изделия; Изображение устройства; главах могут отличаться от вашей модели.
- 8 – Панель управления; Примечание: Звуковой сигнал; Кнопка питания; ► Время стирки
- 9 Примечание; Контейнер для моющих средств; средств для различных; Функциональные кнопки; рекомендуется использовать настройки по умолчанию.; «Отложенный старт»; Нажмите; Если значение не подсвечено, вода
- 10 «Отжим»; Полоскание; Примечание: Жидкое моющее средство; Пар; «Пар»; «Удаление пятен»; Блокировка от детей; «Отжим»
- 11 – Программы; Контейнер для моющих средств:; Если непрерывно запускать программу
- 12 Потребление; эффективные программы с точки зрения; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; Примечание: Автоматическое; программах будут уменьшаться автоматически.
- 13 – Ежедневное использование; Рассортируйте одежду в соответствии с типами; заливным шлангом
- 14 Указания по уходу; Стирка; Отбеливание; Профессиональный уход за тканью; Загрузка стиральной машины; Загружайте белье по частям
- 15 Выбор моющего средства; Порошок = стиральный порошок; синтетических и шерстяных тканей.; Выберите наиболее подходящее моющее средство; температура та
- 16 Включение стиральной машины; стиральной машины; Добавление отдельных параметров; раздел; моющего средства; Добавление моющего средства; ый помещается
- 17 Запуск программы стирки; Дл; Пауза; Пуск; Для включения звукового сигнала нажмите эт; Включение и выключение звукового сигнала; Одновременно н; «Температура»; звуковой сигнал будет отключен.
- 18 – Экологичная стирка; Экологически ответственное использование; стиральную
- 19 Очистка контейнера для моющих средств; Всегда внимательно следите за тем, чтобы в; средства в контейнер для моющих средств; – Уход и очистка; мыльным очищающим средством для; Кран подачи воды и фильтр крана подачи; Для предотвращения закупоривания подачи воды
- 20 Неиспользование в течение; стиральная; времени
- 21 насоса; Транспортирование и хранение; на ней манипуляционным знакам.
- 22 Устранение неисправностей; электро; Информационные коды; требуют выполнения каких; еисправностей; Код
- 23 – Устранение неисправностей; Устранение неисправностей без отображения кода
- 24 бо
- 25 0 – Установка; Снимите заднюю крышку; утилизируйте их безопасным для окружающей среды образом.; Инструкции по установке; Транспортировочные болты предназначены для; Подготовка к установке
- 26 Выравнивание устройства; стиральной; с резиновыми уплотнителями; Перемещение устройства
- 27 фиксацию; Соединение для слива воды; Используйте; Не откручивайте держатель шланга на задней стенке.; Сливной шланг нельзя растягивать. При необходимости; Слив из шланга в соединение раковины
- 28 Подключение к источнику; Всегда убеждайтесь в том, что все соединения (; Подключение к источнику пресной; установлены; Никогда не используйте старые комплекты шлангов
- 29 1 – Технические характеристики; Haier; Технические характеристики
- 30 1 – Технические характеристики RU; Дополнительные технические данные; Стандарты и директивы; действует до; Наименование модели
- 31 2 – Служба поддержки клиентов; — к вашему официальному дилеру или
- 33 Офіційне найменування
- 98 Дата изготовления и













