Sony DCR-TRV890E - Инструкция по эксплуатации

Sony DCR-TRV890E

Видеокамера Sony DCR-TRV890E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
2 Страница 2
3 Страница 3
4 Страница 4
5 Страница 5
6 Страница 6
7 Страница 7
8 Страница 8
9 Страница 9
10 Страница 10
11 Страница 11
12 Страница 12
13 Страница 13
14 Страница 14
15 Страница 15
16 Страница 16
17 Страница 17
18 Страница 18
19 Страница 19
20 Страница 20
21 Страница 21
22 Страница 22
23 Страница 23
24 Страница 24
25 Страница 25
26 Страница 26
27 Страница 27
28 Страница 28
29 Страница 29
30 Страница 30
31 Страница 31
32 Страница 32
33 Страница 33
34 Страница 34
35 Страница 35
36 Страница 36
37 Страница 37
38 Страница 38
39 Страница 39
40 Страница 40
41 Страница 41
42 Страница 42
43 Страница 43
44 Страница 44
45 Страница 45
46 Страница 46
47 Страница 47
48 Страница 48
49 Страница 49
50 Страница 50
51 Страница 51
52 Страница 52
53 Страница 53
54 Страница 54
55 Страница 55
56 Страница 56
57 Страница 57
58 Страница 58
59 Страница 59
60 Страница 60
61 Страница 61
62 Страница 62
63 Страница 63
64 Страница 64
65 Страница 65
66 Страница 66
67 Страница 67
68 Страница 68
69 Страница 69
70 Страница 70
71 Страница 71
72 Страница 72
73 Страница 73
74 Страница 74
75 Страница 75
76 Страница 76
77 Страница 77
78 Страница 78
79 Страница 79
80 Страница 80
81 Страница 81
82 Страница 82
83 Страница 83
84 Страница 84
85 Страница 85
86 Страница 86
87 Страница 87
88 Страница 88
89 Страница 89
90 Страница 90
91 Страница 91
92 Страница 92
93 Страница 93
94 Страница 94
95 Страница 95
96 Страница 96
97 Страница 97
98 Страница 98
99 Страница 99
100 Страница 100
101 Страница 101
102 Страница 102
103 Страница 103
104 Страница 104
105 Страница 105
106 Страница 106
107 Страница 107
108 Страница 108
109 Страница 109
110 Страница 110
111 Страница 111
112 Страница 112
113 Страница 113
114 Страница 114
115 Страница 115
116 Страница 116
117 Страница 117
118 Страница 118
119 Страница 119
120 Страница 120
121 Страница 121
122 Страница 122
123 Страница 123
124 Страница 124
125 Страница 125
126 Страница 126
127 Страница 127
128 Страница 128
129 Страница 129
130 Страница 130
131 Страница 131
132 Страница 132
133 Страница 133
134 Страница 134
135 Страница 135
136 Страница 136
137 Страница 137
138 Страница 138
139 Страница 139
140 Страница 140
141 Страница 141
142 Страница 142
143 Страница 143
144 Страница 144
145 Страница 145
146 Страница 146
147 Страница 147
148 Страница 148
149 Страница 149
150 Страница 150
151 Страница 151
152 Страница 152
153 Страница 153
154 Страница 154
155 Страница 155
156 Страница 156
157 Страница 157
158 Страница 158
159 Страница 159
160 Страница 160
161 Страница 161
162 Страница 162
163 Страница 163
164 Страница 164
165 Страница 165
166 Страница 166
167 Страница 167
168 Страница 168
169 Страница 169
170 Страница 170
171 Страница 171
172 Страница 172
173 Страница 173
174 Страница 174
175 Страница 175
176 Страница 176
177 Страница 177
178 Страница 178
179 Страница 179
180 Страница 180
181 Страница 181
182 Страница 182
183 Страница 183
184 Страница 184
185 Страница 185
186 Страница 186
187 Страница 187
188 Страница 188
189 Страница 189
190 Страница 190
191 Страница 191
192 Страница 192
193 Страница 193
194 Страница 194
195 Страница 195
196 Страница 196
197 Страница 197
198 Страница 198
199 Страница 199
200 Страница 200
Страница: / 200

Содержание:

  • Страница 2 – Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; En g l i sh; W ARNING
  • Страница 4 – Оглавление
  • Страница 5 – Be f o r e y o u b e g i n; Usi n g t h i s m a n u a l; Types of dif f erences; N o t e o n Ca sse t t e M e m o r y; Типы различий; Примечание к кассете с памятью
  • Страница 6 – Pr e ca u t i o n o n co p y r i g h t; • Do not let the camcorder get wet. Keep the
  • Страница 8 – Ge t t i n g st a r t e d; I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; Lift up the viewfinder.; Not e on t he bat t ery pack; Подготовка к эксплуатации; Установка батарейного блока; Поднимите видоискатель вверх.; Примечание к батарейному блоку
  • Страница 9 – Ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; Connect the mains lead to mains.; normal charge; , which allows you to use the battery; Зарядка батарейного блока; на разъеме, направленным; нормальная зарядка; , которая позволяет Вам
  • Страница 10 – Not es; • “– – – min” appears on the display window; Ch a r g i n g t i m e; Ba t t e r y p a ck; Ba t t e r y l i f e; W hile using w it h view f inder; • “– – – min” появляется в окошке дисплея в; Время зарядки
  • Страница 11 – W hile using w it h LCD; • Remaining battery time is displayed on the; При использовании ЖКД; • Оставшееся время работы батарейного
  • Страница 12 – To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; BATT RELEASE; Для снятия батарейного блока
  • Страница 13 – I n se r t i n g a ca sse t t e; You can use mini DV cassette with; To e j e ct t h e ca sse t t e; and; Вставка кассеты; Убедитесь, что источник питания установлен.; Для выталкивания кассеты; будут
  • Страница 14 – Ba si c o p e r a t i o n s; Ca m e r a re co rd i n g; Основные операции
  • Страница 15 – To st o p r e co r d i n g m o m e n t a r i l y [ a ]; Not e on St andby mode; Ca m e r a r e co r d i n g; Для временной остановки записи; Примечание к режиму готовности
  • Страница 16 – Примечание к фиксирующей ручке
  • Страница 17 – Not e on remaining t ape indicat or; A t t a ch i n g t h e l e n s h o o d; If t he lens hood is not at t ached properly; Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; Примечание к индикаци оставшейся ленты; Сторона “
  • Страница 18 – • Если Вы установите функцию D ZOOM на
  • Страница 19 – Se l e ct i n g t h e st a r t /st o p m o d e; Recording starts when you press; The; Выбор режима запуска/остановки; Запись начинается когда Вы; ANTI GROUND SHOOTING :; Если Вы выбрали
  • Страница 20 – Not es on 5SEC recording; • If you have turned off the indicators on the; Sh o o t i n g w i t h t h e LCD scr e e n; Ba ck l i g h t i n g t h e LCD scr e e n; OPEN; Примечания к записи 5SEC; • Если Вы выключили индикаторы на экране; Подсветка экрана ЖКД
  • Страница 21 – Not es on t he LCD panel; Примечания к панели ЖКД
  • Страница 22 – Pr; Для отмены зеркального режима; • Когда Вы поворачиваете панель ЖКД на
  • Страница 23 – Se l f -t i m e r r e co r d i n g; To st o p se l f -t i m e r r e co r d i n g; Press PHOTO in step 2.; To ca n ce l se l f -t i m e r r e co r d i n g; Press; Self -t imer recording mode is cancelled w hen; Запись по таймеру самозапуска; Для остановки записи; Примечание
  • Страница 25 – • Do not pick up the camcorder by the; Hi n t s f o r b e t t e r sh o o t i n g; • Не поднимайте видеокамеру за; Советы для лучшей съемки
  • Страница 26 – To st o p p l a y b a ck; END SEARCH; На мгновение нажмите сторону; Для остановки воспроизведения; Отпустите EDITSEARCH.; Снова для начала записи
  • Страница 27 – Pl a y i n g b a ck a t a p e; To rew ind t he t ape,; Usi n g t h e Re m o t e Co m m a n d e r
  • Страница 28 – V a r i o u s p l a y b a ck m o d e s; Примечания к экранным индикаторам; Воспроизведение ленты
  • Страница 29 – To l o ca t e a sce n e ( p i ct u r e se a r ch ); Для покадрового просмотра изображения
  • Страница 30 – Not es on playback; • The sound is muted in the various playback; Not e on slow playback; Примечания к воспроизведению; • Звук будет приглушен в различных режимах
  • Страница 31 – Not es on End Search; • When you use a tape without cassette memory,; Примечания к поиску конца изображения; • Когда Вы используете ленту кассеты без
  • Страница 32 – Usi n g t h e m a i n s; To use the supplied AC power adaptor:; A d v a n ce d o p e r a t i o n s; Место; Примечание по источникам питания; Усовершенствованные операции
  • Страница 33 – Usi n g a ca r b a t t e r y
  • Страница 34 – CAMERA
  • Страница 35 – Not es on changing t he mode set t ings; I t e m s f o r t h e; Ch a n g i n g t h e m o d e se t t i n g s; Функции для меню
  • Страница 36 – AE SHIFT
  • Страница 37 – LCD COLOUR
  • Страница 38 – • Select MULTI SCRN to record nine pictures
  • Страница 40 – или; CLOCK SET
  • Страница 41 – Not es on DEM O M ODE; Примечания к DEMO MODE; W ORLD TIM E
  • Страница 42 – DV EDITING
  • Страница 43 – Ph o t o re co rd i n g; Запись фотографий
  • Страница 44 – Ph o t o r e co r d i n g; При съемке в темных условиях
  • Страница 45 – Pr i n t i n g t h e st i l l p i ct u r e; S VIDEO
  • Страница 46 – Turn the control dial to select; To r e t u r n t o n o r m a l m o d e; Select OFF in step 4, then press the control dial.; Для возврата к нормальному режиму
  • Страница 47 – Not e on t he progressive mode
  • Страница 48 – REC; Для введения изображения
  • Страница 49 – To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; – The START/STOP MODE selector is set; or; Not e; previous scene; If you use t he f ader f unct ion repeat edly; Usi n g t h e FA D ER f u n ct i o n; Для отмены функции введения/; – Переключатель START/STOP MODE; ANTI GROUND
  • Страница 50 – A f t e r sh o o t i n g; Not e on t he BACK LIGHT f unct ion; Нажмите BACK LIGHT. Индикатор; После съемки; исчезнет. В противном; Примечание к функции BACKLIGHT
  • Страница 51 – Нажмите MENU для отображения меню.
  • Страница 52 – To ca n ce l w i d e m o d e; Select OFF in step 5, then press the control dial.; Not es on w ide mode; • In wide mode, you cannot select the old movie; Примечание к широкоформатному режиму; • В широкоформатном режиме Вы не
  • Страница 53 – Se l e ct i n g p i ct u r e e f f e ct; The colour of the picture is reversed.; The picture is sepia.; Выбор эффекта изображения; Цвет изображения будет негативным.; SEPI A; Изображение будет в цвете сепия.
  • Страница 54 – Usi n g p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; Not es on t he pict ure ef f ect; • When you turn the power off, the camcorder; En j o y i n g p i ct u r e e f f e ct; Возвращение к нормальному режиму; Примечания к эффектам изображений; • Когда Вы выключаете питание,
  • Страница 56 – Длительность интервалов.
  • Страница 57 – To ca n ce l d i g i t a l e f f e ct s; Not es on digit al ef f ect; • You cannot use the following functions while; Not es on t he OLD M OVIE mode; • Вы не можете использовать следующие; Примечания к режиму OLD MOVIE; – Функции с использованием кнопки
  • Страница 58 – Фильтр ND, фокусировка; Селектор AUTO LOCK
  • Страница 59 – A d j u st i n g e x p o su r e; Turn the control dial to adjust the exposure.; comes back to automatic adjustment again.; Регулировка экспозиции; Для возврата к режиму; Примечания
  • Страница 60 – A d j u st i n g t h e sh u t t e r sp e e d; W hen shoot ing at slow shut t er speed; Регулировка скорости затвора; При съемке на низкой скорости затвора
  • Страница 61 – A d j u st i n g t h e w h i t e b a l a n ce; Регулировка баланса белого
  • Страница 62 – I f y o u h a v e se l e ct e d; Дисплей
  • Страница 63 – Not es on t he
  • Страница 64 – A d j u st i n g r e co r d i n g l e v e l; Set the POWER switch to CAMERA.; Регулировка уровня записи
  • Страница 65 – Select AUTO in step 5, then press the control dial.; Not es on t he adjust ment; • The sound level setting is retained as long as; Usi n g t h e N D f i l t e r; Примечания к регулировке; • Установка уровня звука сохраняется до тех; Использование фильтра ND
  • Страница 66 – Съемка с зебротаблицей
  • Страница 67 – To e r a se t h e ze b r a p a t t e r n; Not es on shoot ing w it h t he zebra pat t ern; Для стирания зебротаблицы; Примечания к съемке с зебротаблицей; • Зебротаблица появляется при более, чем
  • Страница 68 – Not es on t he St eady Shot f unct ion; A d j u st i n g A E sh i f t; Примечания к функции устойчивой съемки; • Функция устойчивой съемки не; Регулировка смещения AE
  • Страница 69 – To d e a ct i v a t e A E sh i f t; W hen you adjust AE shif t; A d j u st i n g g a i n sh i f t; Для отключения смещения АЕ; Когда Вы регулируете смещение АЕ; Иникатор от; Регулировка смещения усиления
  • Страница 70 – To d e a ct i v a t e g a i n sh i f t; Select 0dB in step 5, then press the control dial.; W hat is gain shif t; Для отключения смещения усиления; Что такое смещение усиления; Индикатор
  • Страница 71 – Se l e ct i n g t h e b e st m o d e; A: Apert ure priorit y mode; • In the Sports lesson mode, you cannot take; Выбор наилучшего режима; • В режиме спортивных занятий Вы не
  • Страница 72 – Apert ure priorit y mode:; AE; Режим приоритета апертуры:
  • Страница 73 – W hen you f ocus in t elephot o; Iris; Shallow
  • Страница 74 – Fo cu si n g m a n u a l l y; W h e n t o u se m a n u a l f o cu s; • Insufficient light; Ручная фокусировка; • Недостаточное освещение
  • Страница 75 – A d j u st i n g f o cu s m a n u a l l y; To f o cu s i n i n f i n i t y; If light s up; появится на; Для фокусировки на бесконечность; появится на экране ЖКД или; Если загорается индикатор; Объект находится слишком близко.
  • Страница 76 – I n t e r v a l re co rd i n g; Запись с интервалами
  • Страница 77 – To ca n ce l t h e i n t e r v a l r e co r d i n g; I n t e r v a l r e co r d i n g; Для отмены записи с интервалами; • Установите INT.REC на OFF в системе
  • Страница 78 – During t he int erval recording mode; The INTERVAL indicator appears.; Not es on int erval recording; • You cannot do interval recording with photo; В режиме записи с интервалами
  • Страница 79 – Cu t re co rd i n g; а затем нажмите диск.; Запись с прерыванием
  • Страница 80 – To ca n ce l t h e cu t r e co r d i n g; Not es on cut recording; if you use this function continuously.; Cu t r e co r d i n g; Для отмены записи с прерыванием; Примечания по записи с прерыванием
  • Страница 81 – Su p e r i m p o si n g a t i t l e; Su p e r i m p o si n g t i t l e s; Press TITLE to display the title menu.; Наложение титра; Наложение титров
  • Страница 82 – To u se t h e cu st o m t i t l e; Not es on superimposing a t it le; Для наложения титра от начала; Примечания к наложению титра
  • Страница 83 – Er a si n g a t i t l e; Press MENU to display the menu.; Стирание титра
  • Страница 84 – Нажмите TITLЕ для отображения меню титров.
  • Страница 85 – To e d i t a t i t l e y o u h a v e st o r e d; In step 4, turn the control dial to select [; M a k i n g a cu st o m t i t l e; Для стирания знака; Создание собственного титра
  • Страница 86 – La b e l l i n g a ca sse t t e; Insert the cassette you want to label.; Обозначение кассеты
  • Страница 87 – To e r a se a ch a r a ct e r; In step 6 turn the control dial to select [; To ch a n g e t h e l a b e l y o u h a v e m a d e; If t he; Если в пункте 5 появляется знак
  • Страница 88 – , Вам не нужно подсоединять
  • Страница 89 – If your VCR or TV is a monaural t ype; Use the supplied 21-pin adaptor; W a t ch i n g o n a TV scr e e n; LASER LINK, к Вашему; Для воспроизведения на телевизоре; Нажмите
  • Страница 90 – • When LASER LINK is activated (the LASER; Для отмены функции LASER LINK; • Когда функция LASER
  • Страница 91 – If you t urn t he pow er of f or st op playing back; The picture effect is automatically cancelled.; The pict ure you apply pict ure ef f ect s t o
  • Страница 92 – Turn the control dial to select the desired; The digital effect is automatically cancelled.; The pict ure you apply digit al ef f ect s t o; Поверните регулировчный диск для
  • Страница 93 – displayed on the LCD screen.
  • Страница 95 – To st op searching
  • Страница 98 – Для остановки поиска
  • Страница 99 – • Without using cassette memory.
  • Страница 102 – Sca n n i n g p h o t o – p h o t o sca n; To st op scanning; Для остановки сканирования
  • Страница 103 – Not e on t he t ape count er; Примечание к счетчику ленты
  • Страница 104 – To se l e ct t h e i t e m s t o b e d i sp l a y e d; Для выбора элементов отображения
  • Страница 105 – Betamax VCR that; Be f o r e e d i t i n g; Set the input selector on the VCR to LINE.; Перед монтажем
  • Страница 106 – Ed i t i n g o n t o a n o t h e r t a p e; • Press DATA CODE, SEARCH MODE on the; Монтаж на другую ленту; • Нажмите DATA CODE, SEARCH MODE на
  • Страница 107 – To perf orm a more precise edit ing; St a r t i n g e d i t i n g; To e d i t m o r e sce n e s; Для выполнения более точного монтажа; Начните монтаж; Для монтажа других сцен
  • Страница 110 – Вместе нажмите кнопку
  • Страница 111 – • If the S video plug is not provided on your TV; To st o p r e co r d i n g
  • Страница 113 – To ch a n g e t h e e n d p o i n t; Not e on t he insert ed pict ure; Для изменения конечной точки; Примечание к вставленному изображению
  • Страница 114 – A u d i o d u b b i n g; Передача сигнала
  • Страница 115 – No connection is necessary.; AUDIO L; Никакие соединения не требуются.
  • Страница 116 – To p l a y b a ck t h e n e w r e co r d e d so u n d; To end audio more precisely
  • Страница 117 – If you make all t he connect ions
  • Страница 118 – Image; I n st r u ct i o n o f f u n ct i o n s; Изображение; Объяснение функций
  • Страница 119 – Th e t y p e s o f PC ca r d s y o u ca n u se; Compat ible PC cards
  • Страница 120 – N o t e s o n t h e f l o p p y d i sk; Не допускайте, чтобы адаптер стал мокрым; Примечания к флоппи-диску; • Избегайт хранения флоппи-дисков в местах,
  • Страница 121 – A b o u t t h e p o w e r so u r ce; About t he remaining bat t ery indicat or; N o t e o n p l a y b a ck co m p a t i b i l i t y; CAUTION; Относительно источника питания; Электропитание
  • Страница 122 – MEMORY RELEASE; W hen t he access lamp is f lashing; Лампочка доступа
  • Страница 123 – I n se r t i n g a f l o p p y d i sk; To e j e ct t h e f l o p p y d i sk; W hen t he PC card does not come out; Для выталкивания флоппи-диска; • Избегайте использования их под прямым
  • Страница 124 – Se l e ct i n g i m a g e q u a l i t y m o d e; может не
  • Страница 125 – Se t t i n g i m a g e q u a l i t y; Установка качества изображения; Установка; SUPER FINE
  • Страница 127 – Not es on f ormat t ing; • Formatting erases all information on the floppy; Примечания к форматированию; • Форматирование стирает всю информацию
  • Страница 128 – Bef ore operat ion; Перед началом операции
  • Страница 129 – The memory of the PC card or floppy disk is full.; Sound recorded on a mini DV t ape
  • Страница 130 – Follow the steps 3 and 4 on page 128.; Соединительный
  • Страница 131 – • Insert a recorded mini DV tape and rewind the; • Вставьте ленту mini DV и перемотайте ленту
  • Страница 132 – To ca n ce l co p y i n g; Press MENU to stop copying.; Rewind the tape all the way and start copying.; Для отмены копирования; Нажмите MENU для остановки копирования.; Когда мигает лампочка доступа
  • Страница 133 – Insert a PC card into the unit.; W hen t he POW ER sw it ch is set t o M EM ORY
  • Страница 134 – W hen you are recording a st ill image; Re co r d i n g i m a g e s co n t i n u o u sl y; You can record from 2 to 4 pictures continuously.; Непрерывная запись изображений; Непрерывный режим
  • Страница 136 – Se t t i n g s o f co n t i n u o u s sh o o t i n g; Set t ing; Установки непрерывной съемки; OFF
  • Страница 137 – To st o p m e m o r y p h o t o p l a y b a ck
  • Страница 138 – To play back recorded images on a TV screen
  • Страница 139 – • To display the following 6 images, keep; • Для отображения 6 следующих; Метка
  • Страница 140 – Double-click on the file of the desired image.; Applicat ion; • For Macintosh, you can use the floppy disk; Прикладная программа; • Для Macintosh Вы можете использовать
  • Страница 141 – Display the image you want to protect.
  • Страница 142 – To ca n ce l p r o t e ct i o n o f t h e i m a g e; Для отмены защиты изображения
  • Страница 143 – D e l e t i n g se l e ct e d i m a g e; To ca n ce l d e l e t i n g a n i m a g e; Er a si n g a l l t h e i m a g e s; D e l e t i n g i m a g e s; Для отмены удаления изображения; на желаемое изображение и; • Для отмены защищенного изображения; Стирание всех изображений
  • Страница 144 – Удаление изображений
  • Страница 145 – Select; W hile “DELETING” appears; Выберите; При появлении “DELETING”
  • Страница 147 – To st o p co p y i n g i n t h e m i d d l e; During copying; You cannot record the index screen.; Во время копирования; Вы не можете записывать индексный экран.
  • Страница 149 – To ca n ce l t h e sl i d e sh o w; Press MENU to stop the slide show.; To p a u se d u r i n g a sl i d e sh o w; Press MEMORY PLAY to set it in a pause.; To view t he recorded images on TV; Для отмены показа слайдов; Нажмите MENU для отмены показа слайдов.; Для паузы во время показа слайдов; Примечание к показу слайдов
  • Страница 150 – A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n; Usa b l e ca sse t t e s a n d; Se l e ct i n g ca sse t t e t y p e s; You can use the; Выбор типов кассет; Дополнительная информация; Используемые кассеты и
  • Страница 151 – W h e n y o u p l a y b a ck; Co p y r i g h t si g n a l; W hen playing back; A u d i o m o d e; Во время воспроизведения; Сигнал авторского права; При воспроизведении; Звуковой режим
  • Страница 152 – N o t e s o n t h e m i n i D V ca sse t t e; To p r e v e n t a cci d e n t a l e r a su r e; Not e on gold-plat ed connect or; Примечания к кассете mini DV; Примечание к позолоченному контакту
  • Страница 153 – • Or install the fully charged battery pack in the
  • Страница 154 – Re se t t i n g t h e d a t e a n d t i m e; Установка даты и времени
  • Страница 155 – To co r r e ct t h e d a t e a n d t i m e se t t i n g; If you do not set t he dat e and t ime; Повторите пункты с 2 по 5.; Если Вы не установили дату и время
  • Страница 156 – Not e on W ORLD TIM E; Примечание к WORLD TIME
  • Страница 157 – Pr e p a r i n g t h e b a t t e r y p a ck; A l w a y s ca r r y a d d i t i o n a l b a t t e r i e s; Подготовка батарейного блока
  • Страница 158 – Ca u t i o n; появляется и начинает; Предостережение
  • Страница 159 – Ba t t e r y p a ck ca r e; , and keep it in a cool; Th e l i f e o f t h e b a t t e r y p a ck; • Батарейный блок всегда разряжается, даже; Срок службы батарейного блока; , видеоаппаратура будет
  • Страница 161 – ) battery pack in 25; N o t e s o n ch a r g i n g; A b r a n d -n e w b a t t e r y p a ck; Примечания к зарядке; Совершенно новый батарейный блок
  • Страница 162 – N o t e s o n t h e t e r m i n a l s; Be su r e t o o b se r v e t h e f o l l o w i n g; • Do not expose the battery pack to any; Примечания к контактам; Обязательно соблюдайте следующее; • Храните батарейный блок подальше от
  • Страница 163 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I n si d e t h e ca m co r d e r; indicator flashes. Eject; On t h e l e n s; Конденсация влаги; Внутри видеокамеры; будет; На объективе; Информация по
  • Страница 164 – V i d e o h e a d cl e a n i n g; Очистка видеоголовок
  • Страница 165 – Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • Страница 166 – A C p o w e r a d a p t o r; Charging; Сетевой адаптер переменного тока; Зарядка
  • Страница 167 – N o t e o n d r y b a t t e r i e s; If bat t ery leakage occurred; • Wipe off the liquid in the battery case carefully; Примечания к сухим батарейкам; Если случится протечка батареек
  • Страница 168 – PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Источники питания; Система PAL; Бразилия; Система NTSC
  • Страница 175 – Причина и/или действия по устранению; Проверка неисправностей; Продолжается на следующей странице; Видеокамера; Питание; Признак; Признак
  • Страница 176 – Причина и/или действия по исправлению
  • Страница 178 – Прочее
  • Страница 180 – Функция самодиагностики; Экран ЖКД/видоискатель; Пятизначный дисплей
  • Страница 182 – Технические характеристики; Система; Экран ЖКД; LASER LINK
  • Страница 183 – I d e n t i f y i n g t h e p a r t s
  • Страница 188 – означает систему канала местного; Опознавание частей
  • Страница 189 – Fl o p p y d i sk a d a p t e r; M emory slot connect or; Кнопка выталкивания флоппи-диска
  • Страница 190 – Re m o t e Co m m a n d e r
  • Страница 191 – I d e n t i f y i n g t h e Pa r t s; To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not e on bat t ery lif e; Re m o t e co n t r o l d i r e ct i o n; Примечание к сроку службы батареек
  • Страница 192 – Not es on t he Remot e Commander; • Keep the remote sensor away from strong light; A t t a ch i n g t h e sh o u l d e r st r a p; Прикрепление плечевого ремня
  • Страница 193 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; Рабочие индикаторы
  • Страница 195 – To w a t ch t h e d e m o n st r a t i o n; While holding down; D i sp l a y w i n d o w; счетчик памяти; Для просмотра демонстрации; Для ввода демонстрационного режима; Удерживая в нажатом состоянии; Окошко дисплея
  • Страница 196 – : You can hear the beep sound when BEEP is; Wa r n i n g i n d i ca t o r s; : Вы можете слышать зуммерный звуковой
  • Страница 197 – indicator; W a r n i n g i n d i ca t o r s; Лента приближается к концу.; Мигание становится быстрым.; Произошла конденсация влаги.
  • Страница 198 – Алфавитный указатель; I n d e x
Загрузка инструкции

3-864-632-34 (2)

D i g i t a l V i d e o
Ca m e r a Re co rd e r

Op er at i n g In st r u ct i o n s

Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.

Инструкция по эксплуатации

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.

©1998 by Sony Corporation

DCR-TRV890E/TRV900E

DCR-TRV900E

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Краткое содержание

Страница 2 - Русский; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; En g l i sh; W ARNING

2 N OTI CE ON THE SUPPLI ED A C POW ERA D A PTOR FOR CUSTOM ERS I N THEUN I TED KI N GD OM A moulded plug complying with BS1363 is fittedto this equipment for your safety andconvenience. Should the fuse in the plug supplied need tobe replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTAor BSI to BS1362 (i.e., mar...

Страница 4 - Оглавление

4 Русский Оглавление Перед началом эксплуатации Использование данного руководства ................ 5Проверка прилагаемых принадлежностей ....... 7 Подготовка к эксплуатации Уcтaнoвка и зарядка батарейного блока .......... 8Вставка кассеты ................................................ 13 Основные ...

Страница 5 - Be f o r e y o u b e g i n; Usi n g t h i s m a n u a l; Types of dif f erences; N o t e o n Ca sse t t e M e m o r y; Типы различий; Примечание к кассете с памятью

5 B efore you begin / Перед началом эксплуатации Be f o r e y o u b e g i n Usi n g t h i s m a n u a l The instructions in this manual are for the twomodels listed below. Before you start reading thismanual and operating the unit, check your modelnumber by looking at the bottom of yourcamcorder. Th...

Характеристики

Другие модели - Видеокамеры Sony

Все видеокамеры Sony