Снегоходы Ski Doo Tundra 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
20
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Преодоление подъёмов
Вс т р еч аютс я д в а т ип а п одъ ём о в : от-
крытые подъёмы с редкой раститель -
н о с т ь ю ( и , в о з м о ж н о, л о к а л ь н ы м и
в ы хо д а м и с к а л ь н ы х п о р о д ) и хо л м ы
с о г р а н ич е н н ы м в ы б о р о м м а р ш р у т а
п р е од олени я. Рац и о н а льн а я т ак т ика
пр е одоления отк ры того подъ ём а с о -
с то и т в то м, ч то с н е гохо д в ъ е зж а ет
на него под углом и д ви жется по зиг-
загообразной траек тории. Приближай -
те с ь п од у гло м. Прими те п оложение
«стоя с опорой на колено». Ваша нога,
опирающ аяся на подножк у снегоход а,
должна всегд а находиться со стороны
вершины. Преодолев ая подъ ём, под -
держ ив айте постоянную безопасную
ско р о с т ь. При р азв о р от а х с негоход а
в конце участков зигзагообразной тра -
е к т о р и и с о от в ет с т в у ю щ и м о б р аз о м
изменяйте свою посадк у на снегоходе.
Пр е о д ол ени е п о д ъ ём а в то р о го т ип а
может вызвать затруднения. Примите
положение «с тоя» и пред в арительно
р аз го ни те с н егохо д н а го р из о н т а ль -
ном участке пу ти. При въезде на подъ -
ём уменьшите под ачу топлива, чтобы
предотвратить интенсивное буксова -
ние г усеничного движителя.
В о б о и х с л у ч ая х ско р о с т ь с негоход а
должна быть максимально возможной
по условиям безопасности и тяговым
возможностям машины. При достиже -
нии вершины снизьте скорость движе -
ни я. Ес ли в ы не м ожете п р од ол ж и т ь
движение, не проворачивайте г усени -
цу. Вык лючите двигатель и освободите
лыжи, вытянув их из снега, затем раз -
верните снегоход носом в сторону под-
ножия. Запустите двигатель и, плавно
на ж имая на рыч аг д р о сселя, начните
движение вниз. Займите такое положе -
ние на сиденье, чтобы предотвратить
возможное опрокидывание снегоход а,
и спуститесь к основанию холма.
Преодоление спусков
Безопасное движение под гору требует
постоянного контроля над снегоходом.
При спуске с кру тых ск лонов займите
тако е положение, ч то бы цент р тя же -
с т и Вашего тела н а ход илс я как мож-
н о н и же. Де рж и те с ь о б е и м и ру к а м и
з а р ул ь с н е гохо д а. С л е г к а н а ж и м а я
н а р ы ч а г д р о с с е л я, п о д д е рж и в а й т е
устойчивую работ у двигателя во вре -
мя спуска с горы. Если снегоход стал
р азго ня т ь с я и ско р о с т ь у величил ас ь
до опасного значения, осторожно при -
тормозите машину. Тормозить следует
лёгкими частыми нажатиями на рычаг
то р м оз а. Не д о п ус к ай те бл о к и р о вк и
г усеничной ленты тормозом.
Движение вдоль склона
При движении снегохода вдоль ск лона,
а так же при подъёме или спуске с хол -
м а п о з и г з а г о о б р а з н о й т р а е к т о р и и
следует придержив аться следующих
п р а в и л. Вс е, с и д я щ и е н а с н е гохо д е,
должны нак лоняться в сторону ск лона
д л я уд ерж ани я р а вн о в е с и я. Пр ед п о -
чтительная посадка — «стоя с опорой
н а ко л е н о». Н о г а , ко т о р а я о п и р а е т-
с я н а с т у пню, д ол ж н а р ас п ол агат ь с я
со стороны вершины, а нога, опираю -
щ аяся коленом на сиденье, со стороны
подножия холма. Будьте готовы быстро
перенести вес тела в т у или иную сто -
р о н у. Н о в ич к а м и м а л о о п ы т н ы м в о -
дителям не рекомендуется двигаться
вдоль ск лонов и преодолевать кру тые
подъёмы.
Опасность схода лавин
При д ви жении в горис той мес тно с ти
Вы не должны забывать об опасности
сход а с неж ны х л а вин. Ла вины м о г у т
отличаться по размеру и форме и, как
правило, образуются на кру тых ск лонах
с нестабильным снежным покровом.
Снегопад , животные, люди, ветер и сне -
гохо д ы м о г у т с т а т ь п р ич и н о й с хо д а
лавины. Не занимайтесь «хаймаркин -
гом» и не пересекайте ск лоны, когд а
существует вероятность сход а лавин.
При н а личии не с т а бильного с неж но -
го п о к р о в а н е с л е д ует п е р е д в ига т ь -
с я п о к р у т ы м с к л о н а м. О п а с а й т е с ь
снежных карнизов, образующихся под
воздействием ветра. Избегание неста -
бильных условий является к лючевым
ф а к т о р о м д л я б е з о п а с н ы х п о е з д о к
в горах. Возможно, наход ясь в горах,
УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ
`13 Ski-Doo Tundra Series.indb 20
`13 Ski-Doo Tundra Series.indb 20
08.10.2012 12:24:25
08.10.2012 12:24:25
Содержание
- 3 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ОС ТОРОЖНО Информирует о по -; ВНИМАНИЕ; С о д е р ж и т п р е д у п р е -; О настоящем Руководстве; Од н о м е с т н ы й с н е г охо д :; предназначенная только для водителя.; Д в у х м е с т н ы й с н е г охо д :; Н а с т о я щ е е Р у ко в о д с т в о и
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 7 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
- 9 ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ЗАПРАВК А; Берегитесь ожогов
- 11 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ; СЕРЬЁЗНОЙ ТРАВМЕ ИЛИ ГИБЕЛИ; – Преж де чем запустить двигатель, задействуйте стояночный тормоз.
- 13 очки и лицевой щиток. Эта рекоменд ация относится и к пассажиру.
- 14 а затем задействуйте рабочую тормозную систему.; Только модели с электрическим стартером :; не заряжайте акк умуляторную
- 15 УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ; П р о в е р ьт е у р о в н и т о п л и в а и м о -; После запуска двигателя; ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
- 16 Д ля проверки световых приборов может потребоваться отсоеди -; Контрольный лист проведения осмотра перед выездом; ОПЕРАЦИЯ; ОСМОТР; Вождение; Экипировка
- 17 Запасные детали и инструмент
- 18 Управление снегоходом стоя; Движение с пассажиром
- 19 – Пас с а ж и р дол же н с идеть только; – отрег улируйте подвеск у с учётом; СТРОЙК А ПОДВЕСКИ СНЕГОХОД А
- 20 Движение по глубокому снегу
- 21 Преодоление подъёмов
- 22 Движение по размокшему снегу
- 23 Преодоление препятствий
- 24 Движение в ночное время; Окружающая среда
- 25 Будьте информированы.; Запаситесь
- 26 И з б е г а й т е
- 27 Содержание д анного; Маневренность
- 28 Контролируемое движение; Ускорение; с е льной з ас лонки ; Торможение; с в ращ а ющ е й с я г ус е ниц е й
- 29 СЕНИЦ А; О б р а т и т е с ь к д и л е р у; Внимательно прочитай-; – Используйте только одобренные BRP
- 30 Осмотр
- 31 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ; Навесные ярлыки; СЕРТИФИКАТ EPA; Рисунки, приведённые
- 33 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ
- 36 AVERTISSEMENT; При работе двигателя дан-; ● Данный амортизатор находится под
- 37 Таблички соответствия; Табличка соответствия EPA
- 38 Табличка соответствия SSCC
- 41 Ваша модель снегоход а может не располагать некоторыми функ-
- 43 ) Рычаг дроссельной
- 44 Выключение стояночного тормоза; ) Выключатель двигателя
- 45 СИСТЕМА МОНИТОРИНГА; DESS; ) Выключатель двигателя
- 46 ) Многофункциональный
- 47 » в разделе «; Переключатель света фары; На моделях с двигателя-; 0) Рычаг включения
- 48 Одноместные модели
- 49 Снятие сиденья; Д вижение на с негоходе; Установите сиденье на место.
- 51 Не буксируйте и не под-; П Р И М Е Ч А Н И Е :; И н ф о р м а ц и о н н ы й
- 52 ) Сигнальные лампы; тельные
- 53 0) Информационный центр
- 54 ТОРИНГА; СИГНАЛЬНАЯ
- 55 Можно так же пользо -; Функциональные возможности информационного центра; ПАРАМЕТРЫ, ОТОБРАЖАЕМЫЕ НА ЦИФРОВОМ ДИСПЛЕЕ; B) Счётчик пробега за поездку «A» или «B»; B) Счётчик пробега за поездку
- 56 E) Режим консервации двигателя; Tundra Sport и Tundra LT; 3) Сцепное устройство; TUNDRA LT
- 58 Н а д ёж н о з а к р е п л я й т е; ремня вариатора; – с отк р ыт ы м и и /и л и с н ят ы м и ка -
- 59 Освободите оба передних резиновых; Отсоед ините за днюю часть капота; Установка капота
- 60 Расположите нару жные фикс аторы; ний резиновые фиксаторы.; Установка боковой панели; тор в паз нижнего под дона.
- 61 8) Поручни для пассажира; Двухместные модели
- 62 ТОПЛИВО; Рекомендуемое топливо; ТИП; Топливный антифриз; Заправка топливом; Водитель и пассажир должны сойти; вину топливного бака.
- 64 Рекомендуемое инжекционное масло; РЕКОМЕНДУЕМОЕ ИНЖЕКЦИОННОЕ МАСЛО; Д в игате ль с не гоход а с кон с труи ров ан и п рош ё л э кс плуатац и -; Проверяйте и, при необходимости, доводите до нормы уровень; Долив инжекционного масла; Установите и надёжно затяните крышку.; Не пе ре пу тайте кр ыш -
- 65 ОБКАТКА СНЕГОХОДА; ВСЕ МОДЕЛИ; Двигатель; крывания дроссельной заслонки; – Расход топлива увеличен.; Ремень вариатора
- 66 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Последовательность действий; ВОЗДУШНАЯ ЗАСЛОНК А; Не вк лючайте э лек три -; После запуска холод -; Воздушная заслонка; Не нажимайте на рычаг
- 67 Аварийный пуск двигателя; В к ач е с т в е ру ко я т к и
- 69 На моделях с двигате -; Включение передачи заднего хода; – П о с л е о с т а н о в к и д в и г а т е л я и п р и
- 70 Вы ж д ав, пока вк лючитс я звуковой; Включение передачи переднего хода; Контрольная лампа режима реверса; Остановка двигателя
- 71 Высота; Температура; TUNDRA EXTREME; ГУСЕНИЦА
- 72 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Буксировка груза; РЕМЕНЬ ВАРИАТОРА; Во из бежание пов реж-; Во из бежание поломок
- 73 НАСТРОЙКА ПОДВЕСКИ СНЕГОХОДА; Некоторые из описы -
- 74 Длина ленточного ограничителя; ДЕЙСТВИЕ
- 75 Ес ли у к аз а нны е з н а -; Д л я у в е л ич е н и я н ат я -
- 76 Д ля рег улировки пред-
- 78 ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОХОДА
- 81 КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ (550F)
- 82 КОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР СНЕГОХОДА ПОСЛЕ ОБКАТКИ (600 ACE)
- 84 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (550F)
- 85 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (600 ACE); ВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО НАСТУПИТ
- 87 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; Воздушный фильтр; В ц е л я х п ре дот в ращ е -; Снятие воздушного фильтра; Ус т а н о в и т е в о з д у ш н ы й ф и л ьт р
- 88 При низкой темпер а -; Рекомендуемое моторное масло; ДВИГАТЕЛЬ; XPS 4-STROKE SYNTHETIC; Д в и г а т е л ь с н е г о х о д а; Проверка уровня моторного масла; Д вигатель до с тигает
- 89 О т с у т с т в и е к а к о г о -; Снятие свечи зажигания; О Р ГА Н Ы
- 90 Попа д ание инород н ы х; Установка свечи зажигания; Не рег улируйте величи-; Регулировка упора двигателя
- 91 Н е в с т а в л я й т е щ у п; Е с л и у п о р д в и г а т е л я; Тормозная жидкость; Рекомендуемая жидкость; То р м о з н а я ж и д к о с т ь
- 92 О С ТОР ОЖ НО И з бе г айте п оп а д а -; РЕКОМЕНДУЕМОЕ МАСЛО; XPS SYNTHETIC CHAINCASE OIL; Цепная передача снего-; Доступ к картеру цепной передачи
- 93 МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ; Пробка контрольного; Приводная цепь; Регулировка натяжения цепи; раздел «; О С ТОР ОЖ НО П р и работе с ко м -
- 95 Чтобы обеспечить воз-; Проверка ремня вариатора; Снятие ремня вариатора
- 96 Установка ремня вариатора; Во и з бежание раз р ы ва; Регулировка ремня вариатора по высоте
- 97 имеет левую резьбу; Фиксирующий винт; ОРГАНЫ
- 98 Если внешняя поверх-; Ведущий шкив; МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ 600 HO E-TEC; Д ля измерения частоты
- 100 РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ
- 101 Полученное значение нагрузки; ЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ; Регулировка натяжения гусеницы; сти с контак тного устройства.
- 102 Болт крепления; Центровка гусеничной ленты; Поднимите заднюю часть снегоход а; Пустите двигатель и слегка нажмите
- 103 Подвеска; Состояние задней подвески; РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУ-
- 104 Смазка передней подвески; Лыжи; Состояние лыж и коньков; Предохранители; Проверка предохранителей
- 105 ТЕХНИЧЕСКИЕ Х АРАКТЕРИСТИКИ; Световые приборы; Замена лампы головной оптики; Во избежание сокраще -
- 106 С п о м о щ ь ю м а л е н ь к о й о т в ё р т к и; Отсоедините разъём перегоревшей; Регулировка головной оптики; ПЫ ГОЛОВНОЙ ОПТИКИ
- 107 Замена лампы заднего фонаря; А кк у р атно, од новременно потян у в; Корпус зад него фонаря; О б р а т и те в н и м а н и е
- 108 УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ; Чистка и защитная смазка; М я г к а я ф л а н е л е в а я; Н е п р и м е н я й т е H e av y; З а п р е щ а е т с я п р и м е -; Наносите паст у только
- 109 ХРАНЕНИЕ; РА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ 550F; ОС ТОРОЖНО Подъё м с не гоход а; Не ослабляйте натяже -; С н е гохо д д о л же н х р а -; Смазка двигателя; Процедура смазки двигателя 550F; Преж де чем прист упить; Последовательность действий :
- 112 ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА; если
- 115 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА; Номер модели; Номер двигателя
- 117 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; МОДЕЛЬ; РЕКОМЕНДУЕМОЕ ИНЖЕКЦИ-; СИСТЕМА ПРИВОДА
- 118 ПОДВЕСКА
- 119 при приложенном вертикальном усилии.
- 120 МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ 600 ACE
- 122 Пре; МАССА И РАЗМЕРЫ
- 124 ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
- 127 ПОТЕРЯ МОЩНОСТИ ДВИГАТЕЛЯ; Загрязнена или неисправна свеча зажигания.
- 128 двигателя; ПРОПУСК ЗАЖИГАНИЯ; Двигатель расходует слишком много масла.
- 129 СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ; чок шнура безопасности (ключ DESS) снят с контактного устройства.; ДВИГАТЕЛЬ ПЕРЕГРЕВАЕТСЯ; Низкий уровень охлаж дающей жидкости.
- 130 ПРОПУСКИ ЗАЖИГАНИЯ; – Опорожнить топливную систему. Заправить бак чистым топливом.; Слишком низкая частота вращения коленчатого вала двигателя.; ОСТАНОВК А ДВИГАТЕЛЯ ПРИ РАБОТЕ НА ХОЛОСТОМ ХОДУ
- 132 Утечки в системе выпуска отработавших газов.
- 134 ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ; ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 137 – естественный износ узлов и деталей
- 138 не предназначенных д ля этого изделия; ) СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
- 139 ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ; BRP, что подтверж дено соответствующими док ументами; ) УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ
- 140 Контак тные д анные дилеров Вы можете найти на сайте
- 143 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; По электронной почте :
- 144 BRP EUROPEAN DISTRIBUTION
- 147 ОБРАЗЕЦ
- 148 ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУ ЖИВАНИЕ
- 156 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО