Снегоходы Ski Doo Skandic 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

17
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
–
П а с с а ж и р ы
д о л ж н ы
с и д е т ь
н а
п р е д н а з н а ч е н н ы х
д л я
н и х
м е с т а х
.
З а п р е щ а е т с я
з а н и
-
м а т ь
м е с т о
м е ж д у
р у л ё м
и
в о д и т е л е м
.
–
М е с т о
п а с с а ж и р а
д о л ж н о
б ы т ь
о б о руд о в а н о
п о ру ч н я м и
,
л я м к а м и
и л и
р е м н я м и
с о г л а с
-
н о
т р е б о в а н и я м
S SC C.
–
Пасса жиры
и
водитель
долж
-
ны
иметь
защитный
шлем
сер
-
тифицированного
образца
и
тё
-
плую
одеж ду
.
Следите
,
чтобы
не
было
обна жённых
у частков
тела
.
–
П а с с а ж и р
,
п о ч у в с т в о в а в ш и й
н е д о м о г а н и е
в о
в р е м я
п о е з д
-
к и
,
д о л ж е н
н е м е д л е н н о
с о о б
-
щ и т ь
о б
э т о м
в о д и т е л ю
и
п о
-
п р о с и т ь
о с т а н о в и т ь с я
.
Быть
пассажиром
на
борту
снегохода
и
быть
водителем
—
это
далеко
не
одно
и
то
же
.
В
руках
водителя
руль
,
водитель
зна
-
ет
,
какой
маневр
он
совершит
в
следую
-
щий
момент
,
и
заранее
готовится
к
нему
.
А
пассажиру
остаётся
только
положить
-
ся
на
осторожность
и
внимание
водите
-
ля
.
Водитель
видит
путь
впереди
гораздо
лучше
,
чем
пассажир
.
Поэтому
водитель
,
взявший
на
борт
пассажира
,
должен
плав
-
но
начинать
движение
и
плавно
тормозить
;
скорость
движения
должна
быть
снижена
до
безопасного
уровня
.
Вы
,
как
водитель
,
должны
предупреж дать
пассажира
о
крене
,
ук лоне
,
неровностях
,
ветках
деревьев
,
на
-
висших
над
трассой
,
поворотах
и
т
.
д
.
Нео
-
жиданный
ухаб
на
трассе
движения
может
привести
к
падению
пассажира
со
снегохо
-
да
.
Объясните
пассажиру
необходимость
нак лоняться
вместе
с
Вами
к
центру
пово
-
рота
,
чтобы
удерживать
снегоход
от
опро
-
кидывания
.
Двигаясь
на
снегоходе
с
пасса
-
жиром
,
будьте
особенно
осторожны
.
Умень
-
шите
привычную
скорость
движения
и
по
-
стоянно
держите
под
контролем
поведение
Вашего
пассажира
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При
перевозке
пас с а ж ира
:
–
управ ляемос ть
с негохода
и
эффек тивнос ть
торможения
с ни жены
.
Двигайтес ь
на
пони
-
женной
с корос ти
,
помните
,
что
д ля
с овершения
маневров
и
торможения
потребуетс я
боль
-
ша я
,
чем
обычно
,
дис танция
;
–
отрег улируйте
подвес к у
с
у чё
-
том
наг рузк и
,
с оз даваемой
пас с а ж иром
.
Инструкции
по
регулировке
подвески
при
-
ведены
в
настоящем
Руководстве
.
Если
Вы
перевозите
на
снегоходе
подрост
-
ка
или
ребенка
,
то
следует
двигаться
еще
медленнее
.
Чаще
контролируйте
посадку
ребенка
:
он
должен
крепко
держаться
за
поручень
,
а
ступни
его
ног
должны
нахо
-
диться
на
опорных
площадках
.
Разновидности
трасс
и
условий
движения
Движение
по
подготовленным
трас
-
сам
При
езде
по
подготовленным
трассам
опти
-
мальной
для
водителя
и
пассажира
явля
-
ется
посадка
сидя
.
Не
превышайте
уста
-
новленную
допустимую
скорость
движения
.
Держитесь
правой
стороны
,
не
виляйте
по
трассе
,
смещаясь
от
одного
края
к
другому
и
обратно
.
Двигаясь
по
трассе
,
соблюдайте
требования
установленных
дорожных
зна
-
ков
и
будьте
готовы
к
возможным
неожи
-
данностям
.
Движение
по
неподготовленным
трассам
При
отсутствии
свежевыпавшего
снега
не
-
подготовленная
трасса
может
напоминать
профиль
стиральной
доски
.
Вам
так же
бу
-
дут
встречаться
сугробы
.
Движение
по
не
-
подготовленным
трассам
на
высокой
ско
-
рости
опасно
.
Снизьте
скорость
движе
-
ния
.
Крепко
держитесь
за
руль
и
привстань
-
те
с
сиденья
(
примите
положение
«
полуси
-
дя
»).
Перенесите
ступни
ног
назад
,
так
что
-
бы
точки
опоры
ног
располагались
пример
-
но
под
центром
тяжести
тела
.
Согните
ноги
в
коленях
для
лучшей
амортизации
толчков
и
ударов
со
стороны
неровностей
профиля
трассы
.
При
длительном
движении
по
про
-
тяженным
участкам
трассы
с
короткими
по
-
Содержание
- 2 ПРЕДИСЛОВИЕ; Bombardier Recreational; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ВНИМАНИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ
- 3 BRP
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 7 ИНФОРМАЦИЯ
- 9 ВВЕДЕНИЕ
- 10 ПРАВИЛА
- 11 Эксплуатация
- 12 Техническое
- 14 ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ
- 15 УПРАВЛЕНИЕ; Принцип; Движитель; Поворот; Вождение; Экипировка
- 17 Движение
- 22 Транспортировка
- 23 РАСПОЛОЖЕНИЕ; WARNING
- 24 Осторожно – ГОРЯЧИЕ ДЕТАЛИ!; ПР
- 25 СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:
- 34 Рычаг
- 35 УРОВЕНЬ
- 37 МОДЕЛИ; ПРЕДОХРАНИ; STA RT
- 38 Выключатель
- 40 ПУСК
- 43 Предохранители; Снятие; Расположение; МОДЕЛЬ
- 44 Блок
- 48 ТОЛЬКО
- 49 Топливный; Рекомендуемое; МАСЛО
- 52 Проверка
- 53 Пуск
- 54 Указания; Общие
- 55 Прогрев
- 56 Заключительные
- 61 ВАЖНОЕ; РЕГУЛИРОВКА; SK ANDIC SUV
- 62 Регулировка
- 71 mineral injection oil; Synthetic Blend 2-stroke injection oil; Synthetic 2-stroke injection oil
- 74 mineral injection oil*
- 77 SKANDIC SWT; NGK
- 78 XP-S synthetic chaincase oil
- 79 Easy ride WLS
- 80 Информация; EPA
- 83 B R P
- 90 ДВИГАТЕЛЬ
- 92 Уровень; Н е
- 93 D OT 4
- 95 Установка
- 96 TR A
- 98 Натяжение; ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 103 РУЛЕВОЕ
- 104 Чистка; Замена; Фара
- 106 Система; ВСЕ; Предсезонная
- 115 BRP European Distribution
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 