Страница 2 - ПРЕДИСЛОВИЕ; Bombardier Recreational; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ВНИМАНИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ
1 ПРЕДИСЛОВИЕ Поздравляем Вас , Вы стали владельцем снегохода Ski-Doo ® . Вне зависимости от выбранной модели снегоход обеспечи - вается гарантией Bombardier Recreational Products Inc. (BRP) и поддержкой дилеров Ski-Doo, которые всегда готовы обеспечить Вас запасными частями , обслуживанием и аксесс...
Страница 3 - BRP
2 ПРЕДИСЛОВИЕ Информация и описание узлов / систем , приведенные в Руководстве , соответству - ют реальному положению дел на момент печати . Компания BRP придерживается политики постоянного обновления своей продукции , но при этом не считает себя обязанной вно - сить соответствующие изменения в ране...
Страница 4 - ОГЛАВЛЕНИЕ
3 ПРЕДИСЛОВИЕ .............................................................................................................. 1 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВВЕДЕНИЕ ...................................................................................................................... 8 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ...
Страница 6 - ТЕХНИЧЕСКОЕ
5 ОГЛАВЛЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................................... 70 ИНФОРМАЦИЯ О ВЫХЛОПЕ ДВИГАТЕЛЯ .............................................................. 79 Информация о выхлопе двигателя .........................................................
Страница 7 - ИНФОРМАЦИЯ
6 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP НА СНЕГОХОДЫ SKI- DOO® 2010 .................................................................................................................. 108 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА ГАРАНТИЯ ПРАВ ЛИЧНОСТИ / ОТКАЗ ОТ УСЛУГ .......................
Страница 9 - ВВЕДЕНИЕ
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВВЕДЕНИЕ Помните , что любой человек , севший за руль снегохода , является на первых порах новичком независимо от его предыдущего опыта вож дения автомобиля , мотоцик ла , гидроцик ла или катера . Безопасность езды на снегоходе зависит от многих факторов : дальности види...
Страница 10 - ПРАВИЛА
9 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Подготовка Несоблюдение следующих инструкций мо - жет стать причиной получения СЕРЬЁЗНЫЙ ТРАВМ И ДАЖЕ ЛЕТАЛЬНОГО ИСХОДА : Настоятельно рекомендуем пройти ба - зовый курс обучения вож дению снего - хода . Внимательно изучите настоящее Руководс...
Страница 11 - Эксплуатация
10 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Заборы представляют большую опас - ность как для людей , едущих на снего - ходе , так и для снегохода . Объезжай - те стороной столбы , поддерживающие провода . Трудноразличимые на расстоянии про - вода могут стать причиной серьёзного происшествия . Обязательно надевайт...
Страница 12 - Техническое
11 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Запрещается пускать двигатель сне - гохода при снятом ограж дения ремня / шкива вариатора , открытых или сня - тых боковых панелях , панелях доступа и капоте . Не допускайте работу двига - теля при снятом ремне вариатора . Пуск двигателя без нагрузки ( например , без ус...
Страница 14 - ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ
13 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ Изучите и знайте местное законода - тельство . Правила эксплуатации и контроля безопас - ного состояния снегоходов регулируются законами и постановлениями федераль - ных , региональных и местных органов вла - сти . Владелец снегохода обязан знать и...
Страница 15 - УПРАВЛЕНИЕ; Принцип; Движитель; Поворот; Вождение; Экипировка
14 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Преж де чем выходить на трассы или от - правляться в длительные поездки , Вы должны хорошо освоить навыки управле - ния снегоходом . Потренируйтесь на каком - нибудь ровном небольшом участке местно - сти , познакомьтесь с « характером » своей машин...
Страница 17 - Движение
16 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Управление снегоходом стоя с опо - рой на одно колено Одна нога опирается стопой на бортовую площадку снегохода , а другая — согнута в колене и опирается на сиденье . Используя эту посадку , следует остерегаться резких торможений снегохода . mm o2 006-003 -0 03 Управлен...
Страница 22 - Транспортировка
21 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ иватели фары и фонарей должны быть чи - стыми . Скорость движения должна быть та - кой , чтобы Вы успели вовремя затормозить и остановиться при появлении перед снего - ходом опасного предмета или препятствия . Двигайтесь ночью только по подготовлен...
Страница 23 - РАСПОЛОЖЕНИЕ; WARNING
22 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК Требования , касающиеся безопасности снегоходов , установлены Комитетом по безопасности и сертификации снегоходов (SSCC), членом которого является и ком - пания BRP. Свидетельством того , что Ваш снегоход удовлетворяет этим стандар ...
Страница 24 - Осторожно – ГОРЯЧИЕ ДЕТАЛИ!; ПР
23 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ mm o2 009-002 -0 02 _a Проверка уровня масла – Двигатель должен иметь рабочую температуру. – Снегоход должен стоять ровно. – Включить двигатель на 30 с на холостом ходу. – Выключить двигатель, протереть щуп. – Ввернуть щуп до конца, вывернуть и проверить уровень масла. ...
Страница 25 - СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:
24 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед началом эксплуатации прочтите все предупреждения, содержащиеся в настоящем Руководстве и в табличках на снегоходе. Вы должны знать и понимать эти предупреждения. • Изучите устройство снегохода. Неопытный водит...
Страница 34 - Рычаг
33 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ mm o2 010-001 -0 04 _a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Рычаг дроссельной заслонки 2. Рычаг тормоза 3. Рычаг стояночного тормоза 5. Рычаг перек лючения передач 6. Руль 7. Специальный захват 8. Замок зажигания / Кнопка пуска двигателя 10. Вык лючатель двигателя 11. Пер...
Страница 35 - УРОВЕНЬ
34 2) Рычаг тормоза Рычаг тормоза находится на левой рукоят - ке руля . Нажатие на рычаг вк лючает тор - мозной механизм . При отпускании рычаг автоматически возвращается в исходное положение . Эффективность торможения зависит от приложенного к рычагу усилия , а так же от характера местности и снежн...
Страница 37 - МОДЕЛИ; ПРЕДОХРАНИ; STA RT
36 6) Руль Руль предназначен для управления курсом снегохода . Когда Вы поворачиваете руль вправо или влево , в ту же сторону повора - чиваются и лыжи , соответственно повора - чивая Вашу машину . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ре з к и й п о в о р о т п р и д в и ж е н и и з а - д н и м хо д о м м о ж е т п р и в...
Страница 38 - Выключатель
37 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ Сразу после запуска двигателя отпустите кнопку START. Если двигатель не удалось запустить с пер - вой попытки , то перед следующим вк лю - чением стартера необходимо выж дать не - сколько секунд . МОДЕЛИ V800 ПРИМЕЧАНИЕ : Если двигатель не удалось запуст...
Страница 40 - ПУСК
39 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ 10) Выключатель двигателя Для того чтобы быстро заглушить двига - тель в случае какой - либо опасности , на - жмите кнопку вык лючателя вниз в положе - ние OFF ( ВЫК Л ) и одновременно нажмите на рычаг тормоза . Чтобы запустить двига - тель , вытяните вы...
Страница 43 - Предохранители; Снятие; Расположение; МОДЕЛЬ
42 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ МОДЕЛЬ МАКСИМАЛЬ - НЫЙ ТОК НА ВЫХОДЕ , А РАСПОЛО - ЖЕНИЕ STW V800 20 Задний багажник 5 Приборный щиток Остальные 5 Приборный щиток ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ЭЛЕКТРИЧЕСК А Я РО - ЗЕТК А ТОЛЬКО ДЛЯ МОДЕЛЕЙ SWT V800 Для подачи напряжения в розетку на заднем багажни...
Страница 44 - Блок
43 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ mm o2 008-001 -0 18 _a МОТОРНЫЙ ОТСЕК — ПОД КОНСОЛЬЮ 1. Держатель предохранителей МОДЕЛЬ 600 ПРЕДО - ХРАНИ - ТЕЛЬ ОПИСАНИЕ РАСПОЛОЖЕ - НИЕ 30 А Аксессуары F1 Бл ок пре до хранит елей мо торный от сек 15 А Обогреватели F2 15 А Приборы / задний фонарь F3 5...
Страница 48 - ТОЛЬКО
47 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , ПРИБОРЫ , ОБОРУДОВАНИЕ ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — УМНОЖИТЬ ПОК АЗА - НИЕ НА 1000 34) Регулируемые зеркала Водитель при необходимости может са - мостоятельно отрегулировать положение каж дого из зеркал заднего вида . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ре г ул и р о в к а з е р к а л в ы п о л н я е т с я ...
Страница 49 - Топливный; Рекомендуемое; МАСЛО
48 ТОПЛИВО И МАСЛО Рекомендуемое топливо Пользуйтесь стандартным неэтилирован - ным бензином , который продаётся на авто - заправочных станциях , или топливом с кис - лородными добавками , содержащим не бо - лее 10% этилового или метилового спирта . Октановое число бензина должно быть не ниже 95 RON...
Страница 52 - Проверка
51 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Проверка снегохода перед выездом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ко н т р о л ь н ы й о с м о т р — в а ж н а я ч а с т ь п р о ц е д у р ы п о д г о т о в к и с н е - г охо д а к в ы е з д у . П р о в е р ьт е р а б о - т о с п о с о б н о с т ь о с н о в н ы х э л е м е н - т о в у п р...
Страница 53 - Пуск
52 ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛЬНЫХ ПРОВЕРОК ПУНКТ ОПЕРАЦИЯ Корпус , сиденье , подножки , осветительные и контроль - ные приборы , органы управ - ления Очистить от снега и льда . Гусеница и направляющие катки Проверить свободу движения . Рычаг тормоза Проверить работоспособность . Стояночный тормоз Проверить ...
Страница 54 - Указания; Общие
53 УК АЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 2 3 A06H1KA 1. OFF ( ВЫКЛ ) 2. Положение 2 3. Положение 3 Пуск холодного двигателя при темпера - туре выше –10° С Переместите рычаг воздушной заслонки в положение «2» и запустите двигатель . ПРИМЕЧАНИЕ : После того как двигатель заработает , верните рычаг воздушной за ...
Страница 55 - Прогрев
54 ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Н е в к л ю ч а й т е э л е к - т р и ч е с к и й с т а р т е р б о л е е ч е м н а 10 с е к у н д . П е р е д п о в т о р н о й п о п ы т к о й п ус к а д в и г а т е л я с т а р т е р д о л ж е н о с т ы т ь . И с п о л ь з о в а н и е э л е к т р и ч е - с к о г о с т а р т е...
Страница 56 - Заключительные
55 УК АЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Заключительные операции после поездки Вык лючите двигатель . Поднимите заднюю часть снегохода и поставьте её на широкую механическую опору . Очистите от снега и льда заднюю подвеску , гусеничную ленту , переднюю подвеску , ме - ханизм рулевого управления и лыжи . Оставля...
Страница 61 - ВАЖНОЕ; РЕГУЛИРОВКА; SK ANDIC SUV
60 1. Задние пружины — плав - ность хода ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ : Все перевозимые предметы и груз должны лежать на заднем багажнике и под сиденьем . – Поднимите снегоход за задний бам - пер так , чтобы подвеска растянулась на полный ход . – Если принять этот уровень за точку от - счёта , то при посадке во...
Страница 62 - Регулировка
61 РЕГ УЛИРОВК А ПОДВЕСКИ ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Регулировочный к люч 2. Повернуть для увеличения предварительно - го натяжения пружины Уменьшение предварительного на - тяжения пружины ТОЛЬКО SK ANDIC SWT/ WT ПРИМЕЧАНИЕ : Для уменьшения натяже - ния пружины левый регулировочный кула - чок всегда поворач...
Страница 71 - mineral injection oil; Synthetic Blend 2-stroke injection oil; Synthetic 2-stroke injection oil
70 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ SKANDIC WT/SUV 550F ДВИГАТЕЛЬ Тип 552 Число цилиндров 2 Диаметр цилиндра ( стандартный ), мм 76,0 Ход поршня , мм 61,0 Рабочий объем , куб . см 553,4 Максимальная частота вращения колен - вала , об / мин (±100) 6900 Карбюратор / корпус дросселя 2 х VM30 пусковой ...
Страница 74 - mineral injection oil*
73 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ SKANDIC WT/SUV 600 ДВИГАТЕЛЬ Тип 593 Число цилиндров 2 Диаметр цилиндра ( стандартный ), мм 76,0 Ход поршня , мм 65,8 Рабочий объем , куб . см 597 Максимальная частота вращения колен - вала , об / мин (±100) 7000 СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ Охлаж дающая жидкость Тип Смесь...
Страница 77 - SKANDIC SWT; NGK
76 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ SKANDIC SWT V800 ДВИГАТЕЛЬ Тип ROTA X™ V810 4- тактный , верхний распределительный вал , жидкостное охлаж дение Число цилиндров 2 Число цилиндров 8 ( механические толкатели ) Диаметр цилиндра , мм 91,0 Ход поршня , мм 61,5 Рабочий объем , куб . см 800 Максимальна...
Страница 78 - XP-S synthetic chaincase oil
77 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ SKANDIC SWT V800 СИСТЕМА ПРИВОДА Масло коробки пе - редач Сорт XP-S synthetic chaincase oil Количество , мл 500 Ведущий шкив TR A IV Калибровка веду - щего шкива Вк лючение 2500±100 об / мин Ведомый шкив 6-K VSA Ремень вариатора ( номер изделия ) 605 348 425 (3) ...
Страница 79 - Easy ride WLS
78 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ SKANDIC WT/SUV V800 ЗА ДНЯЯ ПОДВЕСКА Тип Easy ride WLS Максимальный ход , мм 210 Тип амортизатора Центральный переменной жёсткости Задний HPG РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ Тип лыж ADJ Схож дение , мм 5 Развал , градус 0 ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО Масса ( сухая ), кг 330 Длина , ...
Страница 80 - Информация; EPA
79 ИНФОРМАЦИЯ О ВЫХЛОПЕ ДВИГАТЕЛЯ Работы по обслуживанию , замене и ремон - ту устройств и систем понижения токсич - ности выхлопа могут производить мастер - ские , занимающиеся ремонтом судовых двигателей SI ( с искровым зажиганием ). Информация о выхлопе дви - гателя Ответственность производителя ...
Страница 83 - B R P
82 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Тех н и ч е с к о е о б с л у ж и в а н и е к о м п о н е н т о в и с и с т е м , н е в к л ю ч ё н н ы х в н а - с т о я щ и й р а з д е л , р е к о м е н д уе м п р о в о д и т ь у д и л е р а S k i - D o o. В с е о п е р а - ц и и ТО , е с л ...
Страница 90 - ДВИГАТЕЛЬ
89 ДВИГАТЕЛЬ Очистка воздушного филь - тра ВСЕ МОДЕЛИ , КРОМЕ V800 Снимите фильтр , расположенный на впуск - ном отверстии воздухозаборника . Стряхни - те снег , высушите фильтр . mm r200 7-166-010 _ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Воздушный фильтр , расположенный во впуск - ном отверстии воздухозаборника Откр...
Страница 92 - Уровень; Н е
91 ДВИГАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЬ 600 1. Бачок инжекционной системы смазки 2. Максимальный уровень масла : 13 мм от вер - ха бачка Уровень моторного масла (4- тактные двигатели ) МОДЕЛЬ V800 ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Ре г ул я р н о п р о в е р я й т е и д о л и в а й т е м о т о р н о е м а с л о д о т р е буе м о г ...
Страница 93 - D OT 4
92 СИСТЕМА ПРИВОДА Уровень тормозной жидко - сти ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ П р и п р о в е р к е у р о в н е й э к с п л у а т а ц и о н н ы х ж и д к о с т е й с н е - г охо д д о л ж е н с т о я т ь н а р о в н о й г о - р и з о н т а л ь н о й п о в е рх н о с т и . Проверьте уровень тормозной жидкости (...
Страница 95 - Установка
94 Снятие ПРИМЕЧАНИЕ : Операция снятия / уста - новки ремня вариатора выполняется лег - че , если ведомый шкив удерживать от вра - щения с помощью тормоза . Для этой цели вк лючите стояночный тормоз . Снимите колпачок шнура безопасности с вык лючателя . Откройте капот моторного отсека и снимите защи...
Страница 96 - TR A
95 СИСТЕМА ПРИВОДА ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Заподлицо с ободом Регулировка выполняется винтами с ше - стигранной головкой . Отпустите контргайки и поворачивайте винты . – Если требуется осадить ремень : вра - щайте винты по часовой стрелке . – Если требуется поднять ремень : вра - щайте винты против часов...
Страница 98 - Натяжение; ТЕХНИЧЕСКИЕ
97 СИСТЕМА ПРИВОДА Состояние гусеницы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д н а ч а л о м о п е р а ц и й п о р е - г ул и р о в к е и т ех н и ч е с к о м у о б с л у - ж и в а н и ю с н е г охо д а о т с о е д и н и - т е к о л п а ч о к ш н у р а б е з о п а с н о с т и ( е с л и и н о е н е т р е буе т с я ...
Страница 103 - РУЛЕВОЕ
102 Визуально проверьте затяжку резьбовых соединений деталей рулевого управления и передней подвески ( шарнирные опоры и шаровые шарниры рычагов и тяг рулево - го привода , болты шарнирного крепления лыж и т . д .). При необходимости обратитесь за помощью к дилеру Ski-Doo. Контроль состояния лыж и к...
Страница 104 - Чистка; Замена; Фара
103 КОРПУС / РАМА Чистка и защитная смазка Очистите снегоход от грязи и следов ржав - чины . Для чистки снегохода пользуйтесь только фланелевой ( или аналогичной ) тканью . ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ М я г к а я ф л а н е л е в а я т к а н ь н е о с т а в л я е т ц а р а п и н н а о б - р а б а т ы в а е м ы...
Страница 106 - Система; ВСЕ; Предсезонная
105 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ А в т о р и з о в а н н ы й д и л е р S k i - D o o д о л ж е н п р о в е р и т ь с и с т е м у с м а з к и и т о п л и в н у ю с и с т е м у с н е г охо д а в хо д е в ы п о л н е н и я р е г ул я р н о г о т е - хо б с л у ж и в а н и я . Хран...
Страница 115 - BRP European Distribution
114 ГАРАНТИЯ ПРАВ ЛИЧНОСТИ / ОТКАЗ ОТ УСЛУГ Мы хотели бы проинформировать Вас , что Ваши данные будут использоваться иск лючи - тельно в целях обеспечения безопасности и в гарантийных случаях . Иногда мы так же ис - пользуем данные наших к лиентов для ознакомления с нашей продукцией и нашими пред - ...