Пылесос Philips HR6835 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Trubici odpojíte tak, že stisknete odpružené tlačítko a jednotlivé části od sebe odpojíte.
teleskopická trubice (třídílná) (pouze některé typy)
1
Nastavte si délku trubice tak, aby to pro vás bylo vysávání co nejpohodlnější. Stiskněte jeden
ze dvou krčků směrem dolů a vysuňte příslušnou část trubice ven z krčku směrem nahoru
nebo ji zasuňte dovnitř směrem dolů. (Obr. 5)
hubice
1
Připojte k trubici hubici. (Obr. 6)
Pokud chcete mít hubici blízko u ruky (například při čistění schodů, čalounění nebo tkanin),
připojte ji přímo u rukojeti. (Obr. 7)
Připravte vysavač pro suché nebo mokré čištění.
Poznámka:Přístroj je při vybalení připraven k mokrému použití.
Příprava pro suché použití
Před vysáváním suchých látek vždy vyjměte zásuvnou jednotku a difuzér a instalujte mikroiltr (pouze
některé typy) a papírový nebo tr valý prachový sáček.
1
Přesvědčte se, že je zástrčka přístroje odpojena ze zásuvky.
Otočte šamponovací hadičkou po směru hodinových ručiček (1) a vysuňte ji z motorové
jednotky (2). (Obr. 8)
Vyjměte zásobník šamponu. (Obr. 9)
Uvolněte svorky. (Obr. 10)
5
Za úchyt zvedněte motorovou jednotku ze zásobníku. (Obr. 11)
6
Otočte motorovou jednotku dnem vzhůru. (Obr. 12)
7
Vyjměte z motorové jednotky difuzér. (Obr. 13)
8
Vyjměte ze zásobníku zásuvnou jednotku. (Obr. 14)
9
Instalujte papírový nebo trvalý prachový sáček. Během instalace přední části prachového
sáčku do držáku stiskněte a podržte červenou páčku. (Obr. 15)
10
Nejprve zasuňte dolní okraj (1). Potom na své místo zatlačte horní okraj (2). (Obr. 16)
Dva výstupky vepředu musí směřovat dolů a střed dolní části musí spočívat na okraji držáku.
11
Držák s prachovým sáčkem zasuňte do přístroje tak, aby ho na svém místě držely dva
výstupky v zásobníku. (Obr. 17)
1
Vraťte motorovou jednotku do přístroje a zavřete svorky (musí zaklapnout). (Obr. 18)
1
Instalujte mikroiltr na původní místo (pouze některé typy). (Obr. 19)
Informace o výměně papírového prachového sáčku naleznete v kapitole Výměna a informace o
vyprázdnění trvalého prachového sáčku v kapitole Čištění.
Příprava na mokré použití
Před mokrým použitím vždy vyjměte papírový nebo tr valý prachový sáček (pouze některé typy).
Příprava na vysávání tekutin
K vysávání tekutin potřebujete zásuvnou jednotku a difuzér.
1
Přesvědčte se, že je zástrčka přístroje odpojena ze zásuvky.
Uvolněte svorky. (Obr. 10)
,
Čeština
9
Содержание
- 112 Запуск насоса без шампуня может привести к его поломке.; Подготовка прибора к работе
- 113 Трубка; При правильной установке в отверстие кнопка высвобождается.; Телескопическая трубка tri-scopic (только у некоторых моделей); Подготовка пылесоса к сухой или влажной уборке.; Подготовка к сухой уборке; Убедитесь, что прибор отключен от электросети.
- 114 многократного использования см. главу “Очистка”.; Подготовка к влажной уборке; Подготовка к очистке с шампунем
- 115 или ковровых покрытий); Влажная уборка; обработайте этот участок пылесосом без применения шампуня.
- 116 Очистка шампунем твердых полов; Примечание.Не выполняйте слишком размашистых движений.
- 117 водой фильтр защиты электродвигателя раз в год.; Поплавок и фильтр для пены
- 118 насос для шампуня; до полного заполнения ёмкости.; Хранение; сматывания шнур сматывается не до конца.; замена
- 119 бумажного мешка для мусора.; Фильтр для пены; Если фильтр для пены поврежден или сильно загрязнен, замените его.
- 120 заказ принадлежностей и фильтров; Athena; защита окружающей среды; поможете защитить окружающую среду.; гарантия и обслуживание