Пылесос Philips HR6835 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Remove the reusable or paper dustbag (see chapter ‘Replacement’). (Fig. 20)
5
Insert the loat unit into the container by its handle. (Fig. 21)
Note:The loat unit only its into the appliance in one way.
6
Turn the motor unit upside down. (Fig. 12)
7
Insert the diffuser into the motor unit. (Fig. 22)
8
Put the motor unit back onto the appliance and close the clamps (‘click’). (Fig. 18)
9
Remove the Micro Filter (speciic types only). (Fig. 23)
Note:If the Micro Filter is exposed to excessive air humidity, it loses its electrostatic properties.
Now the appliance is ready for vacuuming liquids.
Preparing for shampooing
To shampoo loors, you need the loat unit, the diffuser, the shampoo reser voir (illed with shampoo
and water), the double-injection nozzle and the shampoo trigger.
1
Follow steps 1 to 9 in ‘Preparing for vacuuming liquids’.
Fill the shampoo reservoir with cold water. (Fig. 24)
Add one measuring cup of cleaning liquid to the full reservoir. (Fig. 25)
Attach the shampoo reservoir to the appliance. (Fig. 26)
5
Insert the short shampoo hose to the connector on the vacuum cleaner (1) and turn it
anticlockwise (2). (Fig. 27)
6
Connect the long shampoo hose to the shampoo trigger. (Fig. 28)
7
Fasten the shampoo trigger to the handgrip of the suction hose. (Fig. 29)
8
Firmly insert the end of the long shampoo hose into the connector on the vacuum cleaner
(‘click’). (Fig. 30)
To release the shampoo hose, push the ring towards the appliance. (Fig. 31)
9
Fasten the long shampoo hose to the suction hose and suction tube with the shampoo hose
clips. (Fig. 32)
10
Attach the double-injection nozzle. (Fig. 6)
The appliance is now ready for shampooing soft loors, such as carpets and rugs.
Using the appliance
1
Pull the mains cord out of the appliance and insert the mains plug into the wall socket.
(Fig. 33)
Switch on the appliance. (Fig. 34)
Dry use
Convertible nozzle
You can use the convertible nozzle to vacuum hard and soft loors: (Fig. 35)
With the brush strip folded out, you can use the nozzle to clean hard loors (wooden, ceramic,
stone and synthetic loors)
With the brush strip folded in, you can use the nozzle to clean soft loors (carpets and rugs)
,
,
-
-
English
11
Содержание
- 112 Запуск насоса без шампуня может привести к его поломке.; Подготовка прибора к работе
- 113 Трубка; При правильной установке в отверстие кнопка высвобождается.; Телескопическая трубка tri-scopic (только у некоторых моделей); Подготовка пылесоса к сухой или влажной уборке.; Подготовка к сухой уборке; Убедитесь, что прибор отключен от электросети.
- 114 многократного использования см. главу “Очистка”.; Подготовка к влажной уборке; Подготовка к очистке с шампунем
- 115 или ковровых покрытий); Влажная уборка; обработайте этот участок пылесосом без применения шампуня.
- 116 Очистка шампунем твердых полов; Примечание.Не выполняйте слишком размашистых движений.
- 117 водой фильтр защиты электродвигателя раз в год.; Поплавок и фильтр для пены
- 118 насос для шампуня; до полного заполнения ёмкости.; Хранение; сматывания шнур сматывается не до конца.; замена
- 119 бумажного мешка для мусора.; Фильтр для пены; Если фильтр для пены поврежден или сильно загрязнен, замените его.
- 120 заказ принадлежностей и фильтров; Athena; защита окружающей среды; поможете защитить окружающую среду.; гарантия и обслуживание