Пылесос Philips HR6835 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

vrecko na prach na opakované použitie (len niektoré modely)
Ak používate vrecko na prach na opakované použitie, raz do roka očistite ochranný ilter motora vo
vlažnej vode.
Pred vložením do vysávača sa uistite, že ilter je úplne suchý.
Plavák a penový ilter
1
Plavák a penový ilter opláchnite vodou. (Obr. 47)
Aby ste zaistili optimálnu životnosť penového iltra, opatrne ho odpojte od plaváka. (Obr. 48)
Filter očistite samostatne. (Obr. 49)
Stlačte penový ilter, aby ste z neho odstránili prebytočnú vodu. Nežmýkajte ho!
ochranný ilter motora
1
Ak chcete očistiť ochranný ilter motora, vyberte ho zo zariadenia. (Obr. 50)
Ochranný ilter motora opláchnite pod tečúcou vodou. (Obr. 51)
Nezabudnite vrátiť späť ochranný ilter motora.
Dvojita vstrekovacia hubica
1
Dvojitú vstrekovaciu hubicu opláchnite pod tečúcou vodou. (Obr. 52)
Odpojte adaptér na pevné podlahy a očistite ho samostatne. (Obr. 41)
Nádobu naplňte čerstvou vlažnou vodou. Vodu nechajte vytiecť cez obe hadice na
šampónovanie do odtoku alebo záchodu. Predídete tak usadzovaniu zvyškov šampónu na
vnútornej strane hadíc a ich upchatiu.
Čerpadlo na šampón
Aby ste predĺžili životnosť čerpadla na šampón, vyčistite ho raz ročne vodným roztokom octu.
1
Do zásobníka na šampón nalejte 1 liter bieleho octu a doplňte ho čerstvou vlažnou vodou.
Zariadenie nechajte zapnuté v režime šampónovania, kým sa zásobník na šampón nevyprázdni.
Roztok zachyťte do vedra.
Tento postup zopakujte s 1 litrom čerstvej vody, aby ste vypláchli zvyšky octu.
Úložný priestor
1
Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
Stlačte tlačidlo na navíjanie kábla. (Obr. 53)
Kábel sa automaticky navinie do zariadenia.
Poznámka:Ak je ku zariadeniu pripojený zásobník na šampón, pri stlačení tlačidla na navíjania sa sieťový
kábel do zariadenia nenavinie úplne.
Malé hubice odložte spôsobom, ktorý je znázornený na obrázku. (Obr. 54)
Len niektoré modely: rúru odložíte tak, že jej sponu na odkladanie zasuniete do odkladacej
drážky na bočnej strane zariadenia. (Obr. 55)
Poznámka:Aby sa predišlo náhodnému poškodeniu zariadenia, ak za rúru silno potiahnete alebo do nej
silno narazíte, spona na odkladanie sa odpojí z rúry alebo zo zariadenia. V tom prípade sponu na
odkladanie nasaďte späť na rúru.
,
,
,
sLovensky
17
Содержание
- 112 Запуск насоса без шампуня может привести к его поломке.; Подготовка прибора к работе
- 113 Трубка; При правильной установке в отверстие кнопка высвобождается.; Телескопическая трубка tri-scopic (только у некоторых моделей); Подготовка пылесоса к сухой или влажной уборке.; Подготовка к сухой уборке; Убедитесь, что прибор отключен от электросети.
- 114 многократного использования см. главу “Очистка”.; Подготовка к влажной уборке; Подготовка к очистке с шампунем
- 115 или ковровых покрытий); Влажная уборка; обработайте этот участок пылесосом без применения шампуня.
- 116 Очистка шампунем твердых полов; Примечание.Не выполняйте слишком размашистых движений.
- 117 водой фильтр защиты электродвигателя раз в год.; Поплавок и фильтр для пены
- 118 насос для шампуня; до полного заполнения ёмкости.; Хранение; сматывания шнур сматывается не до конца.; замена
- 119 бумажного мешка для мусора.; Фильтр для пены; Если фильтр для пены поврежден или сильно загрязнен, замените его.
- 120 заказ принадлежностей и фильтров; Athena; защита окружающей среды; поможете защитить окружающую среду.; гарантия и обслуживание