Парогенераторы Bort BDR-5000 Turbo - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
21
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55
Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего»
Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение
248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182, г. Москва, ул. Авиационная, д. 79,
т. +7 (499) 700-10-34
• Никогда не беритесь за вилку или прибор мокры-
ми руками . Не погружайте устройство в воду .
• Никогда не используйте пароочиститель для чист-
ки электроприборов . Никогда не направляйте пар
или воду на приборы, которые содержат электриче-
ские компоненты, например, внутри духовки .
ДРУГИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Держите шнур питания вдали от нагретых поверх-
ностей .
• Не храните и не используйте прибор рядом с лег-
ковоспламеняющимися материалами .
• Не ставьте пароочиститель на теплоизоляционные
материалы, такие как одеяла, полотенца или бумага;
не накрывайте его ими .
• Всегда храните пароочиститель в сухом месте .
• Не подвергайте пароочиститель воздействию мо-
роза .
• Используйте только оригинальные аксессуары .
Несовместимые аксессуары могут быть опасны .
• Храните продукт в закрытом помещении, недо-
ступном для детей .
• Не очищайте этот прибор струей воды . При необ-
ходимости используйте сухую или влажную ткань с
мылом .
• Не используйте пароочиститель для обогрева ком-
наты .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Риск получения се-
рьезных травм и материального ущерба .
ПРИМЕМЕНИЕ ЭЛЕКТРОУДЛИНИТЕЛЕЙ
Использование удлинителей разрешено при соблю-
дении некоторых мер предосторожности . Если ис-
пользуется удлинитель, то он должен поддерживать
ток, необходимый для устройства . Удлинитель дол-
жен быть заземлен для обеспечения электробезопас-
ности .
Удлинитель должен быть расположен так, чтобы про-
вод не свешивался со стола, чтобы не было возмож-
ности зацепиться за него и споткнуться (это особенно
важно, если радом присутствуют дети) .
НАПОЛНЕНИЕ БАКА ВОДОЙ
Максимальный объем бака для воды – 1,8 л воды . Не
заполняйте его сверх этой нормы . Время парогенера-
ции составляет около 30 минут при нормальных ус-
ловиях использования . Время нагрева полного бака
составляет около 8 минут .
ХРАНЕНИЕ
Опорожняйте резервуар для воды после каждого
использования . Не храните пароочиститель с водой
в резервуаре .
Перед хранением опорожните, очистите и высушите
резервуар для воды . Берегите прибор от мороза .
ТКАНИ И МАТЕРИАЛЫ
ВНИМАНИЕ: Некоторые ткани и отделка не подходят
для обработки паром . Не используйте пар для обра-
ботки кожи, вощеных полов, синтетических тканей,
бархата и других хрупких материалов .
При использовании паровых приборов всегда обра-
щайтесь к инструкциям производителя по использо-
ванию и предварительным испытаниям в невидимых
местах .
СТЕКЛО / ЗЕРКАЛО
ВНИМАНИЕ!
Никогда не наносите пар на
окна или зеркала с температурой ниже 0 ° С .
Резкий перепад температуры может приве-
сти к повреждению окон и зеркал .
НАПОЛНЕНИЕ
Перед заполнением пароочистителя водой выклю-
чите его и отсоедините кабель от сети . Убедитесь, что
пара в резервуаре больше нет, разблокировав пуско-
вой механизм подачи пара в положение «включено»
(нажав на кнопку подачи пара) . Перед добавлением
воды всегда охлаждайте пароочиститель в течение
10 минут .
1 . Снимите крышку заливной горловины, повернув
ее против часовой стрелки (рис . 3 .1) .
2 . Наполните резервуар для воды с помощью прила-
гаемой воронки и мерной чашки . Максимальный объ-
ем бака - 1,8 л . Совет: не переполняйте бак (рис . 3 .2) .
3 . Установите на место крышку заливной горловины,
повернув ее по часовой стрелке до достижения хоро-
шего уплотнения (рис . 3 .3) .
ВНИМАНИЕ!
Если открыть крышку залив-
ной горловины слишком быстро без приня-
тия необходимых мер, то есть очень высо-
кий риск получения травмы горячим паром .
Металлические части могут быть очень горячими;
избегайте их контакта с кожей .
ПРИМЕЧАНИЕ:
Крышка заливной горловины не от-
крутится, если давление в резервуаре высокое .
ПРЕЗЕНТАЦИЯ (РИС. 4)
1. Работа с пароочистителем.
Найдите спусковой механизм выпуска пара (2) и фик-
сатор спускового крючка (3) на ручке подачи пара (1) .
Замок имеет два положения: ВЫКЛ / БЛОКИРОВКА и
ВКЛ . Нажмите на переднюю часть пускового меха-
низма, чтобы заблокировать (A), нажмите на заднюю
часть пускового механизма, чтобы разблокировать
(B) .
2. Выпуск пара.
Когда манометр (6) входит в красную зону, пароочи-
ститель готов к работе (максимальное давление = 5
бар) .
Содержание
- 19 РУССКИЙ; ПАРООЧИСТИТЕЛЬ
- 20 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 22 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАРООЧИСТИТЕЛЯ
- 23 ПОДСОЕДИНЕНИЕ АКСЕССУАРОВ
- 24 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- 30 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
- 31 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ
- 32 GUARANTEE CERTIFICATE; BORT GLOBAL LIMITED
- 33 Купон No2; Купон No3; Repair comletion date:; Купон No1; Repair comletion date:
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)