Магнитолы JVC KD-G731 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

25
EINSTELLUNGEN
DEUTSCH
Fortsetzung auf nächster Seite
Allgemeine Einstellungen
—PSM
Sie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting
Mode—Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle
auf Seite 26 und 27 aufgeführt sind, ändern.
1
Geben Sie die PSM-Einstellungen ein.
2
Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
3
Wählen PSM-Gegenstand oder stellen Sie
ihn ein.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und
3 zur Einstellung der anderen PSM-
Gegenstände, wenn erforderlich.
5
Beenden Sie den Vorgang.
Einstellen des Klangs
1
2
Stellen Sie den Pegel ein.
BAS
*
1
(Tiefen)
Stellen Sie die Tiefen ein.
von –06 bis
+06
MID
*
1
(Mittenbereich)
Stellen Sie den Klangpegel der
Mittenbereich-Frequenzen ein.
von –06 bis
+06
TRE
*
1
(Höhen)
Stellen Sie die Höhen ein.
von –06 bis
+06
FAD
*
2
(Fader)
Stellen Sie die Balance zwischen vorderen
und hinteren Lautsprechern ein.
von R06 bis
F06
BAL
*
3
(Balance)
Stellen Sie die Balance zwischen linken
und rechten Lautsprechern ein.
von L06 bis
R06
LOUD
*
1
(Loudness)
Verstärken Sie niedrige und hohe
Frequenzen um eine gute Klangwirkung
auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten.
LOUD ON oder
LOUD OFF
SUB.W
(Subwoofer)
Stellen Sie den Ausgabepegel des
Subwoofers ein.
von 00 bis 08,
Anfänglich: 04
VOL
(Lautstärke)
Stellen Sie die Lautstärke ein.
00 bis 30
(oder 50)
*
4
*
1
Wenn Sie Tiefen, Mittenbereich, Höhen oder Loudness
einstellen, werden die vorgenommenen Einstellungen
für den aktuell gewählten Klangmodus (iEQ)
einschließlich „USER“ gespeichert.
*
2
Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern
verwenden, stellen Sie den Fader-Pegel auf „00“.
*
3
Die Einstellung kann nicht den Subwoofer-Ausgang
beeinflussen.
*
4
Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.
(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 27).
Содержание
- 79 CОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 80 Подготовка; Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов; Войдите в настройки PSM.; Отсоединение панели управления
- 81 Основные операции; Использование панели управления
- 84 Прослушивание радио; Изменение отображаемой информации; Выберите диапазон частот.; Выбор запрограммированнойрадиостанции.; Программирование вручную
- 85 Сохранение любимых программ; Выберите запрограммированный; Поиск программы FM RDS—поиск PTY; Включите поиск PTY.
- 86 Резервный прием TA; Автоматический выбор радиостанции — поиск программы
- 87 Операции с дисками; Откройте панель управления и вставьте диск.; Тип диска
- 88 Прослушивание устройства USB
- 90 Использование устройств Bluetooth®; Регистрация устройства Bluetooth; Регистрация с помощью функции “OPEN”
- 92 Завершение вызова; Использование сотового телефона Bluetooth; Выберите меню “Bluetooth”.
- 93 Выполнение вызова; Журнал вызовов; Произнесите имя вызываемого абонента.; Программирование номера телефона
- 94 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth; Приостанов или запуск воспроизведения
- 96 Прослушивание тюнера DAB; Сохранение служб DAB в памяти; Во время приема службы DAB:; Во время приема радиостанции FM RDS:
- 97 Прослушивание с проигрывателя iPod или D.; Перейдите главное меню.; Выберите песню для воспроизведения.; Выбор дорожки из меню
- 98 Прослушивание с других внешних устройств; Настройте громкость.
- 99 Соединение 1 (интегрированное соединение)
- 100 Выбор запрограммированного режима звучания
- 101 Настройка звучания
- 104 Настройки Bluetooth
- 105 Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:; Обслуживание
- 106 Общие сведения; Дополнительная информация о приемнике
- 109 Операции Bluetooth
- 110 Устранение проблем; Симптомы
- 114 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
- 115 БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 116 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу