Магнитолы JVC KD-G731 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

15
EXTERNE GERÄTE
DEUTSCH
2
Wählen Sie ein zum Anschluss gewünschte
Gerät.
3
Verwenden Sie „OPEN“ oder „SEARCH“ zum
Verbinden.
Anschließen/Abtrennen eines registrierten
Geräts
1
Wählen Sie „BT-PHONE“ oder „BT-AUDIO“.
2
Wählen Sie ein zum Anschließen/Abtrennen
gewünschtes registriertes Gerät.
3
Wählen Sie „CONNECT“ oder „DISCNNCT“ zum
Anschließen/Abtrennen des gewählten Geräts.
Sie können die Einheit auf automatische Verbindung
eines Bluetooth-Geräts einstellen, wenn die Einheit
eingeschaltet wird. (Siehe „AUTO CNT“ auf Seite 28.)
Zum Löschen des registrierten Geräts
1
Wählen Sie „BT-PHONE“ oder „BT-AUDIO“.
2
Wählen Sie ein zu Löschen gewünschtes
registriertes Gerät.
3
Wählen Sie „DELETE“ und dann „YES“ zum
Löschen des gewählten Geräts.
5
Verwenden Sie das Bluetooth-Gerät zum
Suchen und Anschließen.
An anzuschließenden Gerät geben Sie den
gleichen PIN-Code ein wie gerade für diese Einheit
eingeben. „CONNECT“ blinkt im Display.
Jetzt ist die Verbindung hergestellt, und Sie
können das Gerät durch die Einheit verwenden.
Das Gerät bleibt registriert, auch wenn es
abgetrennt wird. Verwenden Sie „CONNECT“ (oder
aktivieren Sie „AUTO CNT“) zum Anschließen des
gleichen Geräts von nächsten Mal an. (Siehe rechte
Spalte und Seite 28)
Suchen nach verfügbaren Geräten
Führen Sie Schritt
1
und
2
auf Seite 14 aus, und dann...
1
Wählen Sie „SEARCH“.
Die Einheit sucht nach verfügbaren Geräten und
zeigt deren Liste.
• Wenn kein verfügbares Gerät erkannt wird,
erscheint die Meldung “UNFOUND”.
2
Wählen Sie ein zum Anschluss gewünschte
Gerät.
3
Geben Sie den spezifischen PIN-Code des
Geräts in die Einheit ein.
• Siehe mit dem Gerät mitgelieferte
Bedienungsanleitung zum Prüfen des PIN-Codes.
4
Verwenden Sie das Bluetooth-Gerät zum
Anschließen.
Jetzt ist die Verbindung hergestellt, und Sie
können das Gerät durch die Einheit verwenden.
Zum Anschließen eines Spezialgeräts
Führen Sie Schritt
1
und
2
auf Seite 14 aus, und dann...
1
Wählen Sie „SPECIAL“.
Die Einheit zeigt die Liste der vorgewählten Geräte.
Содержание
- 79 CОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 80 Подготовка; Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов; Войдите в настройки PSM.; Отсоединение панели управления
- 81 Основные операции; Использование панели управления
- 84 Прослушивание радио; Изменение отображаемой информации; Выберите диапазон частот.; Выбор запрограммированнойрадиостанции.; Программирование вручную
- 85 Сохранение любимых программ; Выберите запрограммированный; Поиск программы FM RDS—поиск PTY; Включите поиск PTY.
- 86 Резервный прием TA; Автоматический выбор радиостанции — поиск программы
- 87 Операции с дисками; Откройте панель управления и вставьте диск.; Тип диска
- 88 Прослушивание устройства USB
- 90 Использование устройств Bluetooth®; Регистрация устройства Bluetooth; Регистрация с помощью функции “OPEN”
- 92 Завершение вызова; Использование сотового телефона Bluetooth; Выберите меню “Bluetooth”.
- 93 Выполнение вызова; Журнал вызовов; Произнесите имя вызываемого абонента.; Программирование номера телефона
- 94 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth; Приостанов или запуск воспроизведения
- 96 Прослушивание тюнера DAB; Сохранение служб DAB в памяти; Во время приема службы DAB:; Во время приема радиостанции FM RDS:
- 97 Прослушивание с проигрывателя iPod или D.; Перейдите главное меню.; Выберите песню для воспроизведения.; Выбор дорожки из меню
- 98 Прослушивание с других внешних устройств; Настройте громкость.
- 99 Соединение 1 (интегрированное соединение)
- 100 Выбор запрограммированного режима звучания
- 101 Настройка звучания
- 104 Настройки Bluetooth
- 105 Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:; Обслуживание
- 106 Общие сведения; Дополнительная информация о приемнике
- 109 Операции Bluetooth
- 110 Устранение проблем; Симптомы
- 114 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
- 115 БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 116 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу