Магнитолы JVC KD-G731 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7
BEDIENUNG
DEUTSCH
Warnung:
Um Unfälle und Schäden zu vermeiden
• Keine anderen Batterien als CR2025 oder
entsprechende einsetzen.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem Ort
(wie etwa auf dem Armaturenbrett) liegen, wo sie
längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
• Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie
außer Reichweite kleiner Kinder ist.
• Die Batterie nicht aufladen, kurzschließen oder
erhitzen oder in einem Feuer entsorgen.
• Die Batterie nicht zusammen mit anderen
Metallgegenständen ablegen.
• Die Batterie nicht mit Pinzetten oder ähnlichen
Werkzeugen anstoßen.
• Die Batterie mit Klebeband umwickeln und
isolieren, wenn sie entsorgt oder aufbewahrt wird.
1
• Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem
Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den Ton.
• Schaltet das Gerät aus, wenn gedrückt gehalten.
2
• Wechselt die Wellenbereiche FM/AM/DAB mit
5
U.
• Wechselt die Festsender (oder DAB-Dienste) mit
D
∞
.
• Ändert den Ordner von MP3/WMA/AAC/WAV.
• Während eine MP3-Disc auf einem mit MP3
kompatiblen CD-Wechsler abgespielt wird:
– Ändert die Disc bei kurzem Drücken.
– Ändert den Ordner, wenn gedrückt gehalten.
• Beim Hören von einem Apple iPod oder eine JVC
D. player:
– Pausiert/stoppt oder setzt die Wiedergabe mit
D
∞
fort.
– Gehen Sie zum Hauptmenü mit
5
U.
(Jetzt fungieren
5
U/D
∞
/
2
R/F
3
als
Menüwahltasten.)*
3
Zum Einstellen des Lautstärkepegels.
4
Wählt den Klangmodus (iEQ: intelligenter
Equalizer).
5
Wählt die Quelle.
6
Für Bluetooth-Handy:
– Nimmt bei kurzem Drücken Anruf entgegen.
– Weist Anrufe ab, wenn gedrückt gehalten.
7
• Sucht nach Sendern (oder DAB-Diensten), wenn
kurz gedrückt.
• Sucht nach DAB-Ensembles, wenn gedrückt
gehalten.
• Fährt im Titel schnell vor oder zurück, wenn
gedrückt gehalten.
• Wechselt die Tracks bei kurzem Drücken.
• Beim Hören von einem iPod oder D. player (im
Menü-Wahlmodus):
– Wählt einen Gegenstand bei kurzem Drücken.
(Dann drücken Sie D
∞
zum Bestätigen der
Wahl.)
– Überspringt 10 Gegenstände wenn gedrückt
gehalten.
• Rückwärts-Sprung/Vorwärts-Sprung für
Bluetooth-Audio.
*
5
U :
Schaltet zum vorherigen Menü zurück.
D
∞
:
Bestätigt die Auswahl.
Der Receiver ist mit Lenkrad-
Fernbedienungsfunktion ausgestattet.
• Siehe Einbau/Anschlußanleitung (separate
Druckschrift) zum Anschluss.
Содержание
- 79 CОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 80 Подготовка; Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов; Войдите в настройки PSM.; Отсоединение панели управления
- 81 Основные операции; Использование панели управления
- 84 Прослушивание радио; Изменение отображаемой информации; Выберите диапазон частот.; Выбор запрограммированнойрадиостанции.; Программирование вручную
- 85 Сохранение любимых программ; Выберите запрограммированный; Поиск программы FM RDS—поиск PTY; Включите поиск PTY.
- 86 Резервный прием TA; Автоматический выбор радиостанции — поиск программы
- 87 Операции с дисками; Откройте панель управления и вставьте диск.; Тип диска
- 88 Прослушивание устройства USB
- 90 Использование устройств Bluetooth®; Регистрация устройства Bluetooth; Регистрация с помощью функции “OPEN”
- 92 Завершение вызова; Использование сотового телефона Bluetooth; Выберите меню “Bluetooth”.
- 93 Выполнение вызова; Журнал вызовов; Произнесите имя вызываемого абонента.; Программирование номера телефона
- 94 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth; Приостанов или запуск воспроизведения
- 96 Прослушивание тюнера DAB; Сохранение служб DAB в памяти; Во время приема службы DAB:; Во время приема радиостанции FM RDS:
- 97 Прослушивание с проигрывателя iPod или D.; Перейдите главное меню.; Выберите песню для воспроизведения.; Выбор дорожки из меню
- 98 Прослушивание с других внешних устройств; Настройте громкость.
- 99 Соединение 1 (интегрированное соединение)
- 100 Выбор запрограммированного режима звучания
- 101 Настройка звучания
- 104 Настройки Bluetooth
- 105 Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:; Обслуживание
- 106 Общие сведения; Дополнительная информация о приемнике
- 109 Операции Bluetooth
- 110 Устранение проблем; Симптомы
- 114 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
- 115 БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 116 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу