Магнитолы JVC KD-G731 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
DEUTSCH
Aktivieren/Deaktivieren von TA/PTY-Standbyempfang
TA-Standbyempfang
Anzeige
PTY-Standbyempfang
Anzeige
Drücken Sie
zum Aktivieren.
Siehe Seite 26.
Das Gerät schaltet kurzzeitig auf
Verkehrsansagen (TA) von anderen Quellen
als AM, falls verfügbar*.
Die Lautstärke schaltet auf den
voreingestellten TA-Lautstärkepegel um,
wenn der aktuelle Pegel niedriger als der
vorgegebene Pegel ist (siehe Seite 26).
Leuchtet
auf
Das Gerät schaltet kurzzeitig auf Ihr
bevorzugtes PTY-Programmvon einer
anderen Quelle als AM um*.
Leuchtet
auf
Noch nicht aktiviert. Stimmen Sie auf einen
anderen Sender, der Radio Data System-
Signale ausstrahlt, um.
Blinkt
Noch nicht aktiviert. Stimmen Sie auf
einen anderen Sender, der Radio Data
System-Signale ausstrahlt, um.
Blinkt
Drücken Sie
zum Deaktivieren.
Erlischt
Wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe
Seite 26) zum Deaktivieren.
Erlischt
• Ist ein DAB-Tuner angeschlossen, so sucht der TA/PTY-Standbyempfang auch nach Diensten. (Siehe auch Seite 20
und 26.)
*
Diese Einheit schaltet nicht auf Verkehrsansagen oder PTY-programme um, wenn eine Rufverbindung über
“BT-PHONE” hergestellt wird.
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem
kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser
Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf
denen das UKW-RDS-Programm möglicherweise besser
empfangen werden kann (siehe Abbildung rechts).
Zum Ändern der Einstellung des Network-
Tracking-Empfangs,
siehe „AF-REG“ auf Seite 26.
• Wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist, siehe
„Dynamische Programmverfolgung—
Alternativfrequenzempfang“ auf Seite 20.
Verfolgen des gleichen Programms—Network-Tracking-Empfang
Programm A wird in unterschiedlichen
Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)
Automatische Senderauswahl—Programmsuche
Normalerweise wird beim Drücken der Zifferntasten der betreffende Festsender abgestimmt.
Wenn die Signale vom Radio Data System-UKW-Festsender nicht mit ausreichender Signalstärke empfangen werden
können, wählt das Gerät mithilfe der AF (Alternativfrequenz)-Daten eine andere Frequenz mit demselben Programm
wie der Festsender aus.
• Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um bei Programm-Suchlauf auf einen anderen Sender abzustimmen.
• Siehe auch Seite 26.
Содержание
- 79 CОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 80 Подготовка; Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов; Войдите в настройки PSM.; Отсоединение панели управления
- 81 Основные операции; Использование панели управления
- 84 Прослушивание радио; Изменение отображаемой информации; Выберите диапазон частот.; Выбор запрограммированнойрадиостанции.; Программирование вручную
- 85 Сохранение любимых программ; Выберите запрограммированный; Поиск программы FM RDS—поиск PTY; Включите поиск PTY.
- 86 Резервный прием TA; Автоматический выбор радиостанции — поиск программы
- 87 Операции с дисками; Откройте панель управления и вставьте диск.; Тип диска
- 88 Прослушивание устройства USB
- 90 Использование устройств Bluetooth®; Регистрация устройства Bluetooth; Регистрация с помощью функции “OPEN”
- 92 Завершение вызова; Использование сотового телефона Bluetooth; Выберите меню “Bluetooth”.
- 93 Выполнение вызова; Журнал вызовов; Произнесите имя вызываемого абонента.; Программирование номера телефона
- 94 Использование аудиопроигрывателя Bluetooth; Приостанов или запуск воспроизведения
- 96 Прослушивание тюнера DAB; Сохранение служб DAB в памяти; Во время приема службы DAB:; Во время приема радиостанции FM RDS:
- 97 Прослушивание с проигрывателя iPod или D.; Перейдите главное меню.; Выберите песню для воспроизведения.; Выбор дорожки из меню
- 98 Прослушивание с других внешних устройств; Настройте громкость.
- 99 Соединение 1 (интегрированное соединение)
- 100 Выбор запрограммированного режима звучания
- 101 Настройка звучания
- 104 Настройки Bluetooth
- 105 Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:; Обслуживание
- 106 Общие сведения; Дополнительная информация о приемнике
- 109 Операции Bluetooth
- 110 Устранение проблем; Симптомы
- 114 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
- 115 БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 116 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу