Кухонные комбайны Bosch MUM 47A1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
UR
Megjegyzés:
Ha a húsdarálóval nagy
mennyiséget kell feldolgozni, lehetséges
a 7-es pozíció választása is.
Keverõszár, habverõszár
és dagasztószár
8. ábra
Keverõszár (a)
tészták keveréséhez, pl. kevert tésztákhoz.
Habverõszár (b)
tojásfehérje, tejszín és könnyû tészták
felveréséhez, pl. piskótatésztához.
Dagasztószár (c) tésztaterelõvel (d)
nehéz tészta gyúrásához, és olyan hozzávalók
összekeveréséhez, amelyeket nem kell aprítani
(pl. mazsola, csokoládélapocska).
A szerszámok forgása következtében
fellépõ veszély!
A készülék üzemelése közben soha ne nyúljon a
tálba.
A szerszámot csak akkor cserélje ki,
ha a meghajtómû teljesen leállt (kikapcsolás
után a meghajtómû rövid ideig még forog).
A készüléket csak úgy szabad üzemeltetni,
ha a nem használt meghajtások meghajtásvédõ
fedéllel le vannak zárva.
A parkolás kapcsolós kivitelû készülékek
esetében állítsa a forgókapcsolót a P állásra és
tartsa ott, míg a meghajtás le nem áll.
A billenõ helyzet elérése akkor következik
be amikor a meghajtás leáll.
Nyomja meg a zárnyitó gombot, és a lengõkart
hozza a 6-os pozícióba.
Helyezze be a tálat. A tál lábazatát be le kell
helyezni az alapkészülék nyílásába.
A feldolgozási mûveletnek megfelelõ
keverõszárat, habverõszárat vagy
dagasztószárat bekattanásig be kell nyomni
a meghajtásba. Dagasztószár esetében
a tésztaterelõt el kell forgatni, amíg
a dagasztószár be nem akad.
A feldolgozandó hozzávalókat töltse a tálba.
Nyomja meg a zárnyitó gombot, és a lengõkart
hozza a 1-es pozícióba.
Helyezze fel a fedelet.
A forgókapcsolót állítsa a kívánt fokozatra.
A hozzávalók utántöltése
A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval.
A parkolás kapcsolós kivitelû készülékek
esetében állítsa a forgókapcsolót a P állásra és
tartsa ott, míg a meghajtás le nem áll.
A fedelet vegye le.
Nyomja meg a nyitó-nyomógombot,
és a lengõkart hozza a 7-es pozícióba.
Töltse be a hozzávalókat.
vagy
A hozzávalókat a fedélen lévõ adagolónyíláson
át lehet utántölteni.
A munka befejezése után
A készüléket kapcsolja ki a forgókapcsolóval.
A parkolás kapcsolós kivitelû készülékek
esetében állítsa a forgókapcsolót a P állásra és
tartsa ott, míg a meghajtás le nem áll.
A fedelet vegye le.
Nyomja meg a nyitó-nyomógombot,
és a lengõkart hozza a 6-os pozícióba.
A szerszámot vegye ki a meghajtóból.
Vegye le a tálat.
Minden alkatrészt tisztítson meg,
lásd a „Tisztítás és ápolás” fejezetet.
Turmixfeltét
Sérülésveszély az éles kés/forgó
hajtómû miatt!
Soha ne nyúljon a felhelyezett turmixfeltétbe!
A turmixgépet csak a meghajtómû álló
helyzetében tegye fel/vegye le! A turmixgépet
csak összerakott állapotban és felhelyezett
fedéllel szabad üzemeltetni.
Leforrázási veszély!
Ha forró anyagot kever, akkor a fedélben lévõ
tölcséren keresztül gõz távozik. Maximum
0,5 liter forró vagy habzó folyadékot szabad
betölteni.
Figyelem!
Folyadékok feldolgozása az üvegturmixban
(szakkereskedésben kapható):
maximum a 3-as fokozaton. Maximum 0,5 liter
forró, vagy habzó folyadékot szabad betölteni.
Nyomja meg a zárnyitó gombot, és a lengõkart
hozza a 3-as pozícióba.
A turmixmeghajtó védõfedelét vegye le.
Üì
Pozí-
ció
4
5
6
A habverõ-, keverõszár és
dagasztószár behelyezése/kivétele
7
Nagy feldolgozási mennyiség
hozzáadása
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











