Ferroli Divatop H C - Инструкция по эксплуатации - Страница 39

Котел Ferroli Divatop H C - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 72
Загружаем инструкцию
background image

DIVAtop HC

39

FR

cod. 3540S840  -  02/2010  (Rev. 00)

Réglages  à partir de la chronocommande à distance

A

Si la chaudière est reliée à la chronocommande à distance  (option), les régla-
ges ci-dessus seront gérés  comme indiqué dans le tableautableau 1 . En ou-
tre, sur l'afficheur du tableau des commandes  (rep. 5 - fig. 1) apparaîtra  la
température ambiante actuelle, relevée par  la chronocommande à distance.

Tableau 1

Réglage de la pression hydraulique de l'installation

La pression de remplissage lue sur l'hydromètre de la chaudière, lorsque l'installation est
encore froide, doit être d'environ 1,0 bar. Si la pression de l'installation descend en des-
sous de la valeur minimale, la carte chaudière activera l'anomalie F37 (fig. 15).

fig. 15 - Anomalie de pression insuffisante sur l'installation

Agir sur le robinet de remplissage (rep. 1 - fig. 15) pour rétablir la pression de l'installation
à une valeur supérieure à 1,0 bar.

Un manomètre (rep. 2 - fig. 15), dans la partie inférieure de la chaudière, affiche la pres-
sion lorsque cette dernière est hors tension.

A

Après le rétablissement de la pression de l'installation, la chaudière activera le
cycle de purge de l'air pendant 120 secondes ; cette condition est signalée sur
l'afficheur par la mention FH.

Refermer toujours le robinet de remplissage après cette opération (rep. 1 -
fig. 15)

3. INSTALLATION

3.1 Dispositions générales

L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX TEX-
TES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT LES INSTRUCTIONS
DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ.

3.2 Lieu d'installation

Cet appareil est du type

 "à  chambre ouverte" 

et ne peut être installé et fonctionner que

dans des locaux  continuellement aérés. Un apport insuffisant d'air comburant à la  chau-
dière peut en compromettre le bon fonctionnement ainsi que l'évacuation des fumées.
En outre, les produits de combustion qui se seraient formés  en de telles conditions nui-
raient gravement à la santé  en se propageant dans l'air ambiant de l'habitation.

Le lieu d'installation doit être exempt de toute poussière, d'objets ou de matériaux  in-
flammables ainsi que de gaz corrosifs. Le lieu d'installation doit être  sec et à l'abri du gel.

La chaudière peut être accrochée au mur  : elle est équipée d'une série d'étriers de fixa-
tion. Fixer l'étrier au mur conformément aux cotes indiquées sur le dessin de couverture
et y accrocher la chaudière. Un gabarit métallique permettant de tracer  les points de pe-
rçage sur le mur est disponible sur demande. La fixation murale doit garantir  un soutien
stable et efficace du générateur.

A

Si l'appareil est monté interposé  entre deux meubles ou en juxtaposition de ceux-ci,
prévoir  de l'espace pour le démontage de l'habillage et pour l'entretien normal.

3.3 Raccordements hydrauliques

Avertissements

La capacité thermique de l'appareil sera préalablement  définie à l'aide d'un calcul des
besoins caloriques de l'édifice, conformément aux  normes en vigueur. L'installation doit
comprendre tous les accessoires  requis pour garantir un fonctionnement correct et ré-
gulier. Il est conseillé d'installer entre la chaudière et le circuit, des vannes d'arrêt  (ou
d'isolement) permettant,  au besoin, d'isoler la chaudière de l'installation.

B

L'évacuation de la soupape de sûreté doit être  raccordée à un entonnoir
d'écoulement, ou à une tuyauterie de récupération, pour éviter le dégorgement
d' eau au sol en cas de surpression dans le circuit de chauffage. Dans le cas
de non-respect de la règle ci-dessus, le fabricant de la chaudière ne saurait être
tenu  pour responsable de l'intervention de la soupape de sécurité et donc con-
sécutivement de l'inondation  de la pièce ou du local.

Ne pas utiliser les tuyauteries hydrauliques comme mise à la terre de l'installa-
tion  électrique ou d'appareils électriques.

Avant l'installation, laver soigneusement toutes les  tuyauteries de l'installation afin d'éliminer tou-
tes les impuretés ou  résidus risquant de compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.

Effectuer les raccordements aux points prévus, comme indiqué sur la   et conformément
fig. 16aux pictogrammes  se trouvant sur l'appareil.

fig. 16 - Raccords hydrauliques

Kit raccordements hydrauliques

Sur demande, nous fournissons les kits de raccordement que montre v (fig. 17).

Légende :A

 Manchon femelle, 

B

 Nipple en OT 58, 

C

 Joint torique, 

D

 Bague d'arrêt en

OT 58, 

E

 Rondelle en cuivre, 

F

 Raccord en OT 58, 

G

 Robinet à sphère.

fig. 17 - Kit de raccordement

Caractéristiques de l'eau de l'installation

En présence d'une eau ayant une dureté supérieure à 25°F (1°F = 10 ppm CaCO

3

), il

est recommandé d'utiliser une eau spécialement traitée afin d'éviter tout dépôt de tartre
éventuel dans la chaudière. Toutefois, le traitement ne doit pas adoucir l'eau à moins de
15°F (décret 2001-1220 du 10/12/2001"relatif aux eaux destinées à la consommation
humaine, à l'exclusion des eaux minérales naturelles). Le traitement de l'eau utilisée
s'impose également dans le cas de circuits très étendus ou de renouvellements fréquen-
ts de l'eau de circulation. Si, en de pareils cas, la vidange totale ou partielle de l'eau du
circuit se révèle nécessaire, il est recommandé d'effectuer le remplissage avec de l'eau
traitée.

Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs.

La chaudière est équipée d'un système antigel dans l'électronique de fonctionnement qui
active la chaudière en mode chauffage quand la température de l'eau de départ instal-
lation descend en dessous de 6 °C. Le système n'est pas actif en cas de coupure de la
tension d'alimentation de la chaudière et/ou de coupure de l'arrivée du gaz à la chau-
dière. Si nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhi-
biteurs, seulement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit
une garantie qui assure que ses produits sont idoines à l'utilisation et ne provoquent pas
de dommages à l'échangeur de la chaudière ou à d'autres composants et/ou matériaux
de la chaudière et de l'installation. Il est interdit d'utiliser des liquides antigel, des additifs
et des inhibiteurs non spécifiquement prévus pour l'utilisation dans des installations ther-
miques et compatibles avec les matériaux composant la chaudière et l'installation.

3.4 Raccordement gaz

B

Avant d'effectuer le raccordement, veiller  à ce que l'appareil soit préparé pour
fonctionner avec le type  de combustible disponible et prendre soin de  bien net-
toyer les conduites du circuit afin d'en retirer tout résidu  pouvant compromettre
le bon fonctionnement de la chaudière.

Le raccordement au gaz doit être effectué au raccord prévu conformément aux normes
en vigueur ; utiliser un tuyau métallique rigide ou flexible, à paroi continue en acier ino-
xydable, en intercalant un robinet du gaz entre la chaudière et le circuit. Vérifier l'étan-
chéité de  toutes les connexions du gaz. La capacité du compteur doit  être suffisante
pour assurer l'usage simultané de tous les appareils  qui y sont reliés. Le diamètre de la
conduite du gaz sortant de la chaudière  n'est pas déterminant pour le choix du diamètre
de la tuyauterie placée entre l'appareil  et le compteur ; elle doit être choisie en fonction
de sa longueur  et des pertes de charge, conformément aux normes en vigueur.

B

Ne pas utiliser les conduites de gaz comme mise à la terre  d'appareils électri-
ques.

Réglage de la température de chauffage

Le réglage peut être effectué à partir du  menu de la chronocommande à 
distance ou directement sur le tableau des commandes de la chaudière.

Réglage température eau chaude sanitaire  (avec 
ballon en option installé)

Le réglage peut être effectué à partir du  menu de la chronocommande à 
distance ou directement sur le tableau des commandes de la chaudière.

Commutation Été/Hiver

Le mode Été a la priorité sur une éventuelle  demande de chauffage pro-
venant de la chronocommande à distance.

Sélection Eco/Confort

En désactivant l'option ECS du menu de la chronocommande  à 
distance, la chaudière sélectionne le mode Economy. Dans cette condi-
tion, la touche  Eco/Confort

fig. 1 (rep. 7 - ) sur le panneau de la chau-

dière est désactivée.
En activant l'option ECS du menu de  la chronocommande à distance, la 
chaudière sélectionne le mode Confort. Dans  cette condition, il est pos-
sible de sélectionner l'un des deux modes à l'aide de la touche 

Eco/

Confort 

(rep.  7 - 

fig. 1) sur le panneau de la chaudière .

Température évolutive

La chronocommande à distance, ainsi que la carte  électronique de la 
chaudère, gèrent le réglage de la température évolutive  : Noter  que la 
priorité est attribuée à la gestion de la température évolutive par la carte 
électronique de la chaudière.

1

2

3

4

5

85

261.5

76

55.5

119

216

185

137

A

F

C D E

F

E

D

B

C

A

G

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ferroli Divatop H C?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"