Котел Ariston GENUS 24 CF (FF) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

19
manual de utilizare
felhasználói kézikönyv
Tasta AUTO - Activare Termoreglare
Funcţia AUTO permite adaptarea funcţionării cazanului la condiţiile ambientale
externe şi la tipul de instalaţie care există.
Permite atingerea rapidă a unei temperaturi de confort, fără a risipi inutil bani,
energie sau efi cienţă; în plus, reduce considerabil uzura componentelor.
Pentru informaţii detaliate cu privire la dispozitivele care pot fi racordate la
cazan precum şi la programarea acestuia, în funcţie de instalaţia pe care o
aveţi, apelaţi un instalator califi cat.
În cazanele obişnuite, temperatura apei în
elementele de încălzire este reglată la o valoare
ridicată (70-80°C) , ceea ce garantează o încălzire
efi cientă pe parcursul zilelor foarte friguroase,
dar şi o mare risipă de energie în zilele mai puţin
reci (de ex toamna sau primăvara). Acest lucru
determină deci supraîncălzirea localurilor după
oprirea termostatului, care duce nu numai la o
mare risipă de curent, dar şi dăunează mediului
înconjurător.
Noua funcţie AUTO “preia comanda” cazanului
şi alege modalitatea optimă de funcţionare
în baza condiţiilor mediului, dispozitivelor
externe conectate, precum şi a performanţelor
cerute (decide constant puterea la care trebuie
să funcţioneze cazanul în funcţie de condiţiile
mediului şi temperatura cerută în încăperi).
Schimbare gaz
Centralele noastre sunt proiectate atât pentru funcţionarea cu gaz metan ,
cât şi cu gaz GPL.
În cazul în care ar fi necesară transformarea, adresaţi-vă unui tehnician autor-
izat al Centrului de Asistenţă Tehnică. (vezi certifi catul de garantie)
Întreţinere
Întreţinerea(verifi carea, revizia) este obligatorie prin lege şi este esenţială
pentru siguranţa, buna funcţionare şi durata centralei.
La fi ecare 24 de luni este obligatorie efectuarea analizei gazelor arse (com-
bustiei) pentru a controla randamentul şi emisiile de substanţe poluante.(
conform PT A1/2002).
Toate aceste operaţiuni sunt înscrise în livretul aparatului.
AUTO gomb – Hőszabályzó aktiválása
Az AUTO funkcióval a kazán működése a külső környezeti feltételekhez és a
berendezés típusához alkalmazkodik.
A komfortérzetet hamarabb biztosítja hatékonyság, pénz-, és energiaveszteség
nélkül, jelentősen csökkentve az alkatrészek elhasználódását.
Vegye fel a kapcsolatot szakszervizeseinkkel, akik a kazánhoz kapcsolható
berendezésekről és beállításaikról bővebb információt nyújtanak.
A normál működésű kazánokban valójában a
vízhőmérsékletet magas értékre állították be (70-
80°C), ezzel hatékony fűtést garantálva a hideg téli
napokra, és tartalékot képezve a kevésbé hideg,
őszi és tavaszi napokra. Ez a szokás a környezet
megnövekedett fűtési jelenségét hordozza
magában, a termosztát kikapcsolását követően,
energiaveszteség és a megelégedettség hiányának
következményével.
Az új AUTO funkció a kazán „parancsát” közvetítve
kiválasztja a legjobb működési rendszert, a
környezeti feltételek, a kazánnal kapcsolatos
külső hatások, és az igényelt teljesítmény alapján
(folyamatosan szabályozza a működési teljesítményt
a környezeti feltételek és a környezet által igényelt
hőmérséklet alapján).
Riscaldamento
Átállítás más gáztípusra
Kazánjaink tervezése egyaránt lehetővé teszi a földgázzal és propán bután
gázzal történő működtetést.
Amennyiben szükségessé válik a gázátállítás, forduljon a vállalatunkkal
szerződött szakszervizek egyikéhez.
Karbantartás
A karbantartás törvényileg előírt és elengedhetetlen feltétel a kazán hosszú
élettartamának fenntartásához, megfelelő és biztonságos működéséhez.
Tervezze be a szakszerviz munkatársával a kazán éves rendszeres karbantar-
tását.
A rendszeres és helyes karbantartás alacsonyabb működési költségeket
jelent.
Senzori interni
Belső érzékelő
Senzor extern
Külső érzékelő
Содержание
- 38 Руководство пользователя; Техника безопасности; Бережно обращайтесь с кабелем электропитания.; Опасность получения травм в результате падения с высоты.; Перед чисткой котла отключите его от сети электропитания.; Опасность поражения электрическим током.; Используйте котел строго по назначению.; Опасность получения ожогов, вдыхания дыма и отравления.
- 39 ПАНЕЛЬ УПР; Дисплей; Индикаторы таймера - программатора
- 40 Основные проверки; – Задержка отключения насоса в режиме отопления; Режим функционирования; Летний режим; Регулирование температуры воды в контуре отопления
- 41 Выключение режима отопления; Выключение котла; ГВС; Устройства защиты котла; Защитное выключение; Выключение в рабочем режиме; Нажать кнопку «Полуавтоматическая подпитка»; Таблица кодов неисправностей; Описание
- 42 Защита от замерзания; если температура в контуре отопления > 8 °С, то насос; Вход в меню и изменение настроек; = Настройка таймера; меню info; Информация, отображаемая на дисплее; Кнопка «Часы»; Ручка; Текст
- 43 Настройка времени и даты; Настройка языка
- 44 НЕДЕ; Предварительно заданная программа 1; Выбор одной из предварительно заданных программ; Зимний режим
- 45 Изменение программы работы котла в другие дни недели; Venerdi; Режим “Вечеринка”; программа работы отобразится на дисплее в виде часов; Режим ПОНИЖЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
- 46 Задание дневной температуры; Меню; Temp Ridotta; Режим “Отпуск”; Funzione Holiday; Задание ночной температуры
- 47 Задание фиксированной температуры; Информация, выводимая на дисплей; Переход на другой тип газа; Внешний датчик