Газонокосилки Efco LR 48 PK - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

TRANSPORTE / ARMAZENAGEM
52
KES‹M
ATENÇÃO:
- Não utilize a corta-relvas se o saco recolhe-relvas
estiver rasgado ou cheio de relva.
- Pare sempre o motor antes de tirar o saco recolhe-
relvas.
NOTA
- Se a altura da relva a ser ceifada for excessiva, efetuar
duas passagens: a primeira na altura máxima, a
segunda na altura que se desejar.
- Ceife o relvado em “caracol” do exterior para o interior
(Fig. 32, pag. 51).
DIKKAT:
- Torba delikse ya da çimenle doluysa makinan›z›
çal›flt›rmay›n.
- Torbay› ç›kartmadan önce motoru durdurun.
NOT:
- Ç i m ç o k u z u n s a i k i k e s i m y a p › n . ‹ l k i m a k s i m u m
yükseklikte olsun; ikincisi de istenen yükseklikte olsun.
- Çimi d›fltan içe do¤ru bir spiral fleklinde kesin (fiekil
32, sayfa 51).
¶PO™OXH:
- MË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi ·Ó Ù· “Ì¿ÙÈ·” ÙÔ˘
Û¿ÎÔ˘ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡ Â›Ó·È Û·Ṳ̂ӷ ‹
ÊÚ·Á̤ӷ ·fi ÁÚ·Û›‰È.
- ™Ù·Ì·Ù¿Ù ¿ÓÙ· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÚÈÓ ‚Á¿ÏÂÙ ÙÔ Û¿ÎÔ
ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡.
™HMEIø™H
- AÓ ÙÔ ‡„Ô˜ ÙÔ˘ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡ Ô˘ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· Îfi„ÂÙÂ
 › Ó · È ˘ Â Ú ‚ Ô Ï È Î fi , Ó · Î ¿ Ó Â Ù Â ‰ ‡ Ô Â Ú ¿ Û Ì · Ù · : Ù Ô
ÚÒÙÔ ÛÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ‡„Ô˜, ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ ÛÙÔ ÂÈı˘ÌËÙfi
‡„Ô˜.
- Kfi„Ù ÙÔÓ ¯ÔÚÙÔÙ¿ËÙ· ΢ÎÏÈο ·fi Ù· ¤Íˆ ÚÔ˜ Ù·
̤۷ (∂ÈÎ. 32, ÛÂÏ. 51).
Desligue a ficha antes de efectuar qualquer in-
tervenção na máquina.
TRANSPORTE / ARMAZENAGEM
- Para facilitar o transporte e a armazenagem, o punho
pode ser dobrado: desenrosque a maçaneta e abaixe
a parte superior do punho.
Obs.: preste muita atenção por forma a evitar de
apertar e esticar o cabo elétrico.
- Tire o saco recolhe-relvas.
ARMAZENAGEM
- Depois de ter utilizado a máquina, limpe a sua parte
inferior nunca usando o jacto de água.
- Controle o bom estado da máquina.
- Controle que todos os parafusos com porcas estejam
bem apertados.
- Aplique graxa ou óleo para motor nas partes sujeitas a
ferrugem.
- Conserve o aparelho em lugar seco, se possível sobre
um solo de cimento. Para protegê-lo da umidade,
conserve-o encima de tábuas ou chapas.
Her hangi bir bak›m ifllemi yapmadan önce
fiflten çekin.
TAINMASI / MUHAFAZASI
- Tafl›nma s›ras›nda saplar katlanabilir. Kolu b›rak›n ve
üst sap› katlay›n.
NOT: Kablonun kesici aletlerle temas etmemesi veya
gerilmemesi için özen gösteriniz.
- Kablolar›n s›k›flmas›n› ya da gerilmesini önleyin.
MUHAFAZASI
- Her kullan›mdan sonra makinan›n alt›n› temizleyin ama
bunu yapmak için tonlarca su kullanmay›n.
- Kaportan›n alt›n› temizleyin. Makinay› kontrol edin.
- Yak›t deposundaki yak›t›n tümünü boflalt›n.
- Paslanabilecek aksam› gresleyin ya da ya¤lay›n.
- Makinay› kuru ve beton zeminde b›rak›n. Rutubete
karfl› korumak için alt›na mukavva koyun.
¶ÚÈÓ ·fi ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¤̂·ÛË ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ
ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹ÙË.
METAºOPA / ºY§∞•H
- °È· Ó· ‰È¢ÎÔχÓÂÙ ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ÙË Ê‡Ï·ÍË,ÙÔ
ÙÈÌfiÓÈ ÌÔÚ› Ó· ‰ÈÏÒÛÂÈ: Í‚ȉÒÛÙ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi ηÈ
ηÙ‚¿ÛÙ ÙÔ ¿Óˆ Ù̷̋ ÙÔ˘ ÙÈÌÔÓÈÔ‡.
™∏ª∂πø™∏: ÚÔÛ¤ÍÙ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ ÙÚ¿‚ËÁÌ·
‹ ÙÔ Ù¤Óو̷ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘.
- AÊ·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Û¿ÎÔ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÁÚ·ÛȉÈÔ‡.
ºY§∞•H
- YÛÙÂÚ· ·fi οı ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, ηı·Ú›ÛÙÂ
ÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ·ÔʇÁÔÓÙ·˜, ·Ôχو˜, ÙË ¯Ú‹ÛË
ÓÂÚÔ‡ ˘fi ›ÂÛË.
- EϤÁÍÙ ÙËÓ Î·Ï‹ ηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜.
- B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ fiϘ ÔÈ ‚›‰Â˜ Î·È Ù· ·ÍÈÌ¿‰È· ›ӷÈ
ηϿ ÛÊÈÁ̤ӷ.
- AÏ›„Ù Ì ÁÚ¿ÛÔ ‹ Ï¿‰È ÎÈÓËÙ‹Ú· Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·
Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÛÎÔ˘ÚÈ¿ÛÔ˘Ó.
- º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Û ÛÙÂÁÓfi ̤ÚÔ˜, ·Ó ›ӷÈ
‰ ˘ Ó · Ù fi Ó Û Â Ù Û È Ì Â Ó Ù ¤ Ó È Ô ‰ ¿ Â ‰ Ô . ° È · Ó · Ù Ô
ÚÔÛٷهÛÂÙ ·fi ÙËÓ ˘ÁÚ·Û›·, ÌÔÚ›Ù ӷ ÙÔ
‚¿ÏÂÙ ¿Óˆ Û ۷ӛ‰Â˜ ‹ Û ÌÈ· Ï·Ì·Ú›Ó·.
Português
Türkçe
Ελληνικα
UTILIZAÇÃO
XPH™H
TAINMASI / MUHAFAZASI
METAºOPA / ºY§A•H
Содержание
- 3 INTRODUÇÃO; ΕΙΣΑΓΩΓΗ; G‹R‹fi; ÚVOD; WPROWADZENIE; EXPLIÇÃCAO DE SÍMBOLOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA; SEMBOLLER VE ‹KAZ ‹fiARETLER‹; VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ A BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ
- 4 - Interruptor de funcionamento; E•APTHMATA TOY X§OOKO¶TIKOY; Γενικος διακοπτης
- 9 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ; РУССКИЙ; Длина
- 14 Pуccкий; ПЕРЕД ПУСКОМ В ХОД; VOLITELNÉ; P¤ED UVEDENÍM DO CHODU
- 16 – П р о и з в од и т е з а п ус к д в и гат е л я н а о т к р ы т о й; с н а б же н а в т о м а т и ч е с к и м; ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ; ZAPNUTÍ
- 18 POUÎÍVÁNÍ A VYPNUTÍ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОСТАНОВКА; УСТАНОВКА ВЫСОТЫ КОШЕНИЯ; KOSZENIE
- 22 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; PRÁCE
- 24 - К а ж д ы й р а з п о с л е ко ш е н и я т щ а т е л ь н о
- 26 ÚDRÎBA
- 28 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 30 GARANT‹ ED‹LEN AKUST‹K GÜÇ DÜZEY‹; УРОВЕНЬ ЗВУКОВОЙ МОЩНОСТИ НЕ БОЛЕЕ; TITREfiIM; ВИБРАЦИЯ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Русский
- 32 ZÁRUâNÍ LIST
- 33 ∏ ËÏÂÎÙÚÈ΋ Û ̆ÛΠ̆‹ ‰È·Ù›ıÂÙ·È ÛÙËÓ ·ÁÔÚ¿ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2002/96/E∫.; - Este manual deve acompanhar a máquina durante toda a sua vida útil.; ¶POTMOXH; TÔ ·ÚfiÓ ÂÁ ̄ÂÈÚ›‰Èo Ú¤ÂÈ Ó· Û ̆Óԉ‡ÂÈ ÙÔ ÌË ̄¿ÓËÌ· ηıfiÏË ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ̇ˆ‹ ̃ ÙÔ ̆.













