Фильтры для воды Ecosoft Absolute 5-50 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
284
285
Ovo uputstvo to je intelektualno vlasništvo kompanije Ecosoft. Kopiranje i reprint zabranjeni su.©2019
RS
UPUTSTVO ZA UGRADNJU, UPOTREBU I ODRŽAVANJE SISTEMA POVRATNE OSMOZE
10. BEZBEDNOST ZDRAVLJA I ŽIVOTNE SREDINE
11. PRAVILA KUPOVINE
13. GARANCIJSKE OBAVEZE
Proizvod nema hemijskog, radioaktivnog, elektrohemijskog uticaja na životnu sredinu. Takođe
ovaj proizvod ne spada u škodljive proizvode po stepenu uticaja na organizam čoveka. Odgovara
odredbama zdravstvenog zakonodavstva ako se koristi u skladu sa namenom i sferom primene.
Ovaj proizvod poželjno je kupovati u ovlašćenim centrima prodaje. Pri kupovini proizvoda po-
trebno je proveriti: celovitost pakovanja, da li ima mehaničkih oštećenja i drugih odstupanja, da
li ima svih delova (nemojte otvarati pakovanje!), da li je priložena prateća dokumentacija - up-
utstvo i garantni list.
Transport proizvoda dozvoljen je bilo kojima transportnim sredstvima (osim onih koja nemaju
grejanje u hladnim periodima godine) i u skladu sa pravilima prevoza robe, koja važe za svaku
vrstu transportnog sredstva. Za vreme utovara, istovara i prevoza potrebno je pridržavati se
zahteva znakova za rukovanje na ambalaži. Skladištenje proizvoda predviđeno je u zatvorenim
prostorijama, u kojima je isključena mogućnost mehaničkih oštećenja, uticaja vlage i hemijski
aktivnih supstanci. Proizvodi se moraju čuvati u ambalaži proizvođača pri temperaturi životne
sredine od 5 °C do 40 °C i relativnoj vlažnosti 80 %, na udaljenosti minimum 1 m od pribora za
grejanje.
Zahvaljujemo se što ste nabavili sistem povratne osmoze koji proizvodi naša kompanija Ekosoft.
Nadamo se da će Vam ovaj sistem biti od koristi tokom dugih godina i da će Vama i Vašoj porodici
omogućiti zadovoljstvo zbog upotrebe čiste, pitke vode.
Garantni rok: 12 meseci od dana kupovine u maloprodajnom objektu.
Proizvođač garantuje da ovaj sistem za prečišćavanje vode nema proizvodnih defekata i da se
takvi defekti neće javiti tokom garantnog perioda koji je naveden u garantnom listu, ako je sistem
za prečišćavanje vode ugrađen i radi u skladu sa tehničkim zahtevima i uslovima korišćenja.
Da bi izbegli nesporazume, molimo Vas da pažljivo pročitate Uputstvo za ugradnju, održavanje
i upotrebu sistema povratne osmoze, uslove garantnih obaveza, proverite ispravnost podataka
navedenih na garantnom listu, dokumentaciju koja potvrđuje kupovinu (ček, račun, otpremnica,
akt puštanja u rad). Garantni list važi samo ako su ispravno navedeni sledeći podaci: model, da-
tum prodaje, i ukoliko na sebi ima vidljive pečate kompanije-prodavca.
Za ugradnju sistema na odgovarajući način potrebno je da precizno proučite uputstvo za ugradn-
ju, upotrebu i održavanje ili da se obratite za pomoć kod kvalifikovanog stručnjaka.
12. TRANSPORT I SKLADIŠTENJE
Содержание
- 130 НАЗНАЧЕНИЕ СИСТЕМЫ
- 132 ХАРАКТЕРИСТИКИ И КОМПЛЕКТАЦИЯ; Модели Модель вашей системы; — Количество ступеней очистки.; — Условные обозначения дополнительной комплектации:; соответствующую квалификацию и необходимый опыт.; система дополнительно оборудована минерализатором; система с технологией минерализации AquaCalcium; система с технологией минерализации AquaSpring; система дополнительно оборудована ультрафиолетовой (УФ) лампой
- 133 ХАРАКТЕРИСТИКИ И КОМПЛЕКТАЦИЯ; Наименование параметра
- 137 СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ В БАЗОВОЙ КОМПЛЕКТАЦИИ; Модели; елтая тр
- 138 СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ С МИНЕРАЛИЗАТОРОМ
- 139 СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ С УЛЬТРАФИОЛЕТОВОЙ ЛАМПОЙ
- 141 СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ С МИНЕРАЛИЗАТОРОМ И ПОМПОЙ
- 143 Б. СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ С МИНЕРАЛИЗАТОРОМ
- 145 УЛЬТРАФИОЛЕТОВОЙ ЛАМПОЙ И ПОМПОЙ С ОДИНАРНЫМ КРАНОМ ДЛЯ
- 146 Синяя трубка; УЛЬТРАФИОЛЕТОВОЙ ЛАМПОЙ И ПОМПОЙ С ДВОЙНЫМ КРАНОМ ДЛЯ
- 147 А. СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ P’URE С ОДИНАРНЫМ КРАНОМ
- 149 СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- 150 Г. СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ СИСТЕМЫ P’URE BALANCE; потребительских свойств изделия.
- 151 претензии по некомплектности, в случае если пакет вскрыт.; обратиться в компании, которые занимаются водоподготовкой.; длины соединительной трубки.; внутри системы допускается наличие остатков воды.; ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЙ ПРИ МОНТАЖЕ; Давление в мембранном баке*
- 153 Металлическая стружка может повредить вашу мойку,
- 154 понадобится емкость для сбора воды.
- 155 ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЙ ПОСЛЕ МОНТАЖА; ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ; менять комплект
- 158 (Замена мембраны выполняется специалистом сервисного центра)
- 159 ВНИМАНИЕ; гарантированное обеззараживание воды.
- 160 эффективности обеззараживания.
- 161 ДЕЗИНФЕКЦИЯ СИСТЕМЫ ОБРАТНОГО ОСМОСА
- 163 ДЕЗИНФЕКЦИЯ НАКОПИТЕЛЬНОГО БАКА
- 164 ДЕЗИНФЕКЦИЯ СИСТЕМЫ ОБРАТНОГО ОСМОСА
- 165 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ; НЕИСПРАВНОСТЬ
- 170 действующими на каждом виде транспорта .
- 171 Гарантийные обязательства не распространяются на:; Стандартное подключение работником сервисной службы
- 172 СЕРТИФИЦИРОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ В ВАШЕМ РЕГИОНЕ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)